Words for goats in Celtic languages.

| Proto-Celtic | *gabros = goat |
|---|---|
| Gaulish | gabrus = goat |
| Old Irish (Goídelc) | gabor [ˈɡavor] = goat |
| Irish (Gaeilge) | gabhar [ɡəuɾˠ] = goat; Capricorn; scad, horse-mackerel |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) | gohbar [ɡo.əɾ] = goat, Capricorn |
| Manx (Gaelg) | goayr = goat, stooge, scad |
| Proto-Brythonic | *gaβr = goat |
| Middle Welsh (Kymraec) | gauar = goat |
| Welsh (Cymraeg) | gafr [ɡavr] = goat |
| Old Cornish | gauar = goat |
| Cornish (Kernewek) | gaver = goat |
| Old Breton | gabr = goat |
| Breton (Brezhoneg) | gavr = goat |
Etymology: from the Proto-Indo-European *kápros (goat) [source].
| Proto-Celtic | *bukkos = goat |
|---|---|
| Gaulish | *bukkos = male goat |
| Old Irish (Goídelc) | boc = he-goat, billy goat |
| Middle Irish (Gaoidhealg) | boc = he-goat, billy goat |
| Irish (Gaeilge) | boc = buck, playboy poc = buck (of deer or goat) pocán = billy goat poc gabhair = billy goat |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) | boc [bɔxg] = buck (esp. of deer and goats) boc-gobhair = billy goat |
| Manx (Gaelg) | bock = male, he, josser, swell, buck, gelding bock goayr = billy goat |
| Welsh (Cymraeg) | bwch [buːχ] = buck bwch gafr = billy goat |
| Cornish (Kernewek) | bogh = billy goat |
| Breton (Brezhoneg) | bo(u)c’h = billy goat |
Etymology: from Proto-Indo-European *bʰuǵ- (goat, buck, ram) [source], which is also the root of the English word buck.
| Irish (Gaeilge) | minseach = nanny goat |
|---|---|
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) | minnseag = nanny goat |
| Manx (Gaelg) | mannan = nanny goat |
Etymology: unknown
| Proto-Celtic | *menno- = young of an animal, kid |
|---|---|
| Middle Irish (Gaoidhealg) | menn = kid, young goat |
| Irish (Gaeilge) | meann = kid, young goat |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) | meann [mjaun̪ˠ]= kid, young goat |
| Manx (Gaelg) | mannan = kid, young goat |
| Middle Welsh (Kymraec) | myn, mỳn = kid, young goat |
| Welsh (Cymraeg) | myn = kid, young goat myn gafr = kid, young goat |
| Old Cornish | min = kid, young goat |
| Middle Cornish | myn = kid, young goat |
| Cornish (Kernewek) | min = kid goats minen = kid goat |
| Breton (Brezhoneg) | menn = kid goat menn-gavr = kid, young goat |
Etymology: from Proto-Indo-European *men- (small) [source].
Words marked with a * are reconstructions.
Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau









