Yes, Irish fos (rest, stop, stay, steadiness, perseverance, control, restraint) is cognate with the Scottish Gaelic fois, and with Welsh gwas (abode, mansion, dwelling-place, residence, land; rest, repose, tranquility). There don’t appear to be cognates in other Celtic languages.
Welsh IPA for llamu misses off the final vowel.
Hello Simon,
In case you haven’t come across it, here’s a very useful etymological dictionary of Proto-Celtic: http://www.bulgari-istoria-2010.com/Rechnici/Etymological%20Dictionary%20of%20Proto-Celtic-1.pdf
Regards
Arawn
Diolch yn fawr Arawn
Just reading fos etc, and I’m wondering if it’s connected to Sc. G. Fois:
fois
n. fem.
/fɔʃ/
gen. -e
1. relaxation
2. peace, tranquility
3. ease
4. repose, respite
Yes, Irish fos (rest, stop, stay, steadiness, perseverance, control, restraint) is cognate with the Scottish Gaelic fois, and with Welsh gwas (abode, mansion, dwelling-place, residence, land; rest, repose, tranquility). There don’t appear to be cognates in other Celtic languages.