Hound Dogs

Words for dog in Celtic languages.

Proto-Celtic *kū = dog, wolf
Gaulish cuna = dog
Primitive Irish ᚉᚒᚅᚐ (cuna) = hound, wolf
Old Irish (Goídelc) [kuː] = dog
Irish (Gaeilge) [kuː] = dog, hound, greyhound; wolf; hero, champion
Scottish Gaelic (Gàidhlig) [kuː] = dog, canine
Manx (Gaelg) coo [kuː] = dog, cur, hound, wolf-dog
Proto-Brythonic ki [kiː] = dog
Middle Welsh (Kymraec) ci / ki = dog
Welsh (Cymraeg) ci [kiː] = dog, hound, cur
Old Cornish ci = dog
Cornish (Kernewek) ki [kiː] = dog
Middle Breton ci / qui = dog
Breton (Brezhoneg) ki [kiː] = dog

Etymology: from the Proto-Indo-European *ḱwṓ (dog), which is also the root of the English words hound and canine [source].

Old Irish (Goídelc) madrad, matrad = dog
Middle Irish (Gaoidhealg) matad = common dog, cur
Irish (Gaeilge) madra [ˈmˠad̪ˠɾˠə] / madadh [ˈmˠad̪ˠə / ˈmˠad̪ˠu] = dog, cur
Scottish Gaelic (Gàidhlig) madadh [madəɣ] = dog, mastiff
Manx (Gaelg) moddey [ˈmɔːðə] = dog, tyke
Welsh (Cymraeg) madyn / madog = fox

Etymology: unknown

Old Irish (Goídelc) gagar [ɡaɣər] = beagle, hunting dog
Middle Irish (Gaoidhealg) gadar = beagle, hunting dog
Irish (Gaeilge) gadhar [ɡəiɾˠ] = (hunting) dog, harrier, beagle, cur
Scottish Gaelic (Gàidhlig) gadhar [gɤ.ər] = lurcher, mastiff, greyhound

Etymology: from the Old Norse gagarr [source].

Proto-Celtic *kulēnos = whelp
Old Irish (Goídelc) cuilén [ˈkulʲeːn] = puppy, cub, kitten
Irish (Gaeilge) coiléan [kɪˈlʲaːn̪ˠ] = pup, cub, whelp; youth, scion; trickster
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cuilean [kulan] = puppy, whelp; cub; seal pup; darling, dear; short/small bone
Manx (Gaelg) quallian = puppy
Welsh (Cymraeg) colwyn [kiː] = whelp, puppy, cub; lap-dog; spaniel
Old Cornish coloin = puppy
Cornish (Kernewek) kolen [ˈkɔlɪn] = puppy, cub
Breton (Brezhoneg) kolen = puppy, fawn, rabbit

Etymology: unknown

Old Irish (Goídelc) cana [ˈkana] = cub, puppy
Middle Irish (Gaoidhealg) cana [ˈkana] = cub, puppy
Irish (Gaeilge) cana [ˈkanˠə] = cub, whelp; bardic poet of fourth order
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cana [kanə] = puppy, whelp
Welsh (Cymraeg) cenau / cenaw = cub, whelp, puppy, kitten; son, descendant, scion, young warrior; knave, imp, rascal; catkin, cat’s tail

Etymology: possibly from the Latin canis (dog), from the Proto-Indo-European *ḱwṓ (dog) [source], or from the Proto-Celtic *kanawo (young animal).

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Irish Wolfhounds

Mice

Words for mice in Celtic languages.

Proto-Celtic *lukoss = mouse
Old Irish (Goídelc) luch [l͈ux] = mouse, rat
Irish (Gaeilge) luch [l̪ˠʊx / l̪ˠɔx / l̪ˠʌx] = mouse
luchóg = mouse
Scottish Gaelic (Gàidhlig) luch [l̪ˠux] = mouse
Manx (Gaelg) lugh [ɫɔx] = mouse
Proto-Brythonic *llug = mouse
*llugod = mice
Middle Welsh (Kymraec) lleyc = shrew, shrewmouse, (field) mouse
Welsh (Cymraeg) llyg = shrew, shrewmouse, (field) mouse
llygod [ˈɬəɡɔd] = mice, rats, shrews, voles
llygoden = mouse, rat, shrew, vole
Middle Cornish logoden, logosan = mouse
Cornish (Kernewek) logos = mice
logosen / logojen = mouse
Old Breton loc = mouse
Breton (Brezhoneg) logod = mice, yarn balls, meatballs, varicose veins
logodenn = mouse

Etymology: unknown, most likely from a non-Indo-European substrate language – only found in Celtic languages [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Here’s a tune I wrote called The Field Mouse’s Delight / Llawenydd Llygoden y Coed:

Wood mice

Squirrels

Words for squirrel in Celtic languages.

Proto-Celtic wiweros = squirrel
Old Irish (Goídelc) íaru = squirrel
Irish (Gaeilge) iora = squirrel
Scottish Gaelic (Gàidhlig) feòrag [fjɔːrag] = squirrel
Manx (Gaelg) fiorag = squirrel
Proto-Brythonic gwɨwer = squirrel
Middle Welsh (Kymraec) gwiwair, gwiweir = squirrel
Welsh (Cymraeg) gwiwer [ˈɡwɪu̯.ɛr / ˈɡwɪu̯.ar] = squirrel
Cornish (Kernewek) gwiwer = squirrel
Breton (Brezhoneg) gwiñver = squirrel

Etymology: from the Proto-Indo-European *wer- (squirrel, stoat) [source].

In Manx a squirrel is also a roddan biljagh (“tree rat”).

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Here’s a tune I wrote called The Scampering Squirrels / Y Gwiwerod sy’n Prancio:

Red Squirrel

Deer

Words for deer in Celtic languages. There were several different words for deer in Proto-Celtic: *wēdus, *karwos, *ellan(t)ī-, *danī- and *yorkos, and also *sidos (stag). They may have referred to different types of deer, but it is not certain which types, apart from *yorkos, which is a roe deer.

Deer

Proto-Celtic *wēdus [ˈweː.dus] = wild
Old Irish (Goídelc) fíad [fʲiːa̯ð] = wild animals, game, especially deer
Irish (Gaeilge) fia [fʲiə] = deer
Scottish Gaelic (Gàidhlig) fiadh [fiəɣ] = deer
Manx (Gaelg) feeaih = deer

Etymology: from the Proto-Indo-European *weydʰ- (wood, wilderness) [source].

Proto-Celtic *karwos = deer, stag
Gaulish caruus / carvos = deer
Old Irish (Goídelc) carbh = deer
Irish (Gaeilge) carria / cairrfhiadh = deer, stag
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cair-fhiadh / carbh-fheadh = hart, stag
Manx (Gaelg) çharroo = stag
Proto-Brythonic *karw = deer, stag
Old Welsh *caru = deer
Middle Welsh (kymraec) caru, carv, carw = deer, hart, stag
Welsh (Cymraeg) carw [ˈkaru / ˈkaːru] = deer, hart, stag; lord, nobleman, patron
Old Cornish caruu = stag
Middle Cornish carow = stag
Cornish (Kernewek) karow = stag
Middle Breton caro, qaro = deer
Breton (Brezhoneg) karv = deer

Etymology: from the Proto-Indo-European *ḱerh₂wós, from *ḱerh₂- (horn) [source].

Proto-Celtic *sidos = stag
Old Irish (Goídelc) séd = deer
Welsh (Cymraeg) hydd = stag, hart
Breton (Brezhoneg) heizes = roe-deer, venison, intrepid boy

Etymology: uncertain

Proto-Celtic *ellan(t)ī- / *agliones = deer
Old Irish (Goídelc) ag [aɣ] = bullock, cow, ox; deer, stag
Irish (Gaeilge) agh = cow, ox
agh alla = deer
Scottish Gaelic (Gàidhlig) agh [ɤɣ] = heifer, hind
Welsh (Cymraeg) eilon/eilion = stag, hart

Etymology: possible from the same root as the English word eland (a type of antelope found in South Africa), which from the Dutch eland (elk), from the Old High German elent.

Proto-Celtic *ou̯ījkā = ?
Gaulish cerua = ?
Old Cornish euhic = hind, deer
Old Welsh eguic = hind, deer
Welsh (Cymraeg) ewig = hind, doe, roe; graceful light-footed woman; deer, hart

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *h₂ówis (sheep) [source]

Proto-Celtic *yorkos = roebuck, deer
Gaulish iorkos = deer
Proto-Brythonic *jorx = deer, stag
Welsh (Cymraeg) iwrch [jʊrχ] = roe-deer, roebuck
Old Cornish yorch = roe-deer
Cornish (Kernewek) yorgh = roe-deer
Old Breton iorch = roe-deer
Breton (Brezhoneg) yourc’h = roe-deer, venison, intrepid boy

Etymology: from the Proto-Indo-European *york- (antelope, gazelle) [source].

Proto-Celtic *danī- = deer
Welsh (Cymraeg) danas = deer, fallow deer
Breton (Brezhoneg) demm = deer, fallow deer

Etymology: related to the French daim (hind, doe), from the Latin dāma (fallow deer, buck, doe) [source]

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Cats

Words for cat in Celtic languages.

Proto-Celtic *kattā = cat
Old Irish (Goídelc) cath = cat
Irish (Gaeilge) cat = cat
cat fireann = tomcat
piscín = kitten
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cat [kahd] = cat
cat fireann / moth-chat / cullach-cait = tomcat, bossy child
baircne = female cat, white cat
piseag [piʃag] = kitten
Manx (Gaelg) kayt = feline, cat, puss
kayt firryn = tomcat
pishin / pishanagh = kitten
Proto-Brythonic *kaθ = cat
Middle Welsh (Kymraec) cath, kath = cat
Welsh (Cymraeg) cath [kaθ] = cat, wild cat
cwrcath / gwrcath / cwrcyn = tomcat
cath fenyw = queen, female cat
cath fach = kitten
Old Cornish kat = cat
Middle Cornish cath = cat
Cornish (Kernewek) kath [kaːθ / kæːθ] = cat
kathik = kitten
Breton (Brezhoneg) kazh [ˈkɑːs] = cat, tomcat
kazheg [ˈkɑː.zes] = queen, female cat
kazhig [ˈkɑː.zik] = kitten

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Smudge, one of my sister's cats

Bears

Words for bear in Celtic languages.

Proto-Celtic *artos = bear
Noric *𐌀𐌓𐌕𐌄(𐌁𐌖𐌈𐌆) (Arte(budz)) = bear(?)
Gaulish *artio = bear
Old Irish (Goídelc) art [ar͈t] = bear, hero, warrior
Scottish Gaelic (Gàidhlig) art [ar̪ˠʃd] = bear (archaic), hero
Proto-Brythonic *arθ [arθ] = bear
Middle Welsh (Kymraec) arth [arθ] = bear
Welsh (Cymraeg) arth [arθ] = bear, fierce or rough person
Cornish (Kernewek) arth [ɒɹθ] = bear
Old Breton ard / arth = bear
Breton (Brezhoneg) arzh = bear

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₂ŕ̥tḱos (bear) [Source].

Scottish Gaelic (Gàidhlig) ursa [ur̪ˠsə] = bear
Cornish (Kernewek) ors = bear
Breton (Brezhoneg) ourz = ourz

Etymology: possibly from the Latin ursa (she-bear), from ursus (bear), from the Proto-Italic *orssos (bear), from Proto-Indo-European *h₂ŕ̥tḱos (bear) [Source].

Old Irish (Goídelc) mathgamain [ˈmaθɣəṽənʲ] = bear
Irish (Gaeilge) mathúin [ˈmˠahuːnʲ] = bear
Scottish Gaelic (Gàidhlig) mathan [ˈmahan] = bear
Manx (Gaelg) maghouin = bear

Etymology: from the Old Irish math (good) and gamuin (calf) [Source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

bears

Clean & Pure

Words for clean in Celtic languages.

Proto-Celtic *glanos = clean, clear
Old Irish (Goídelc) glan [ɡlan] = clear, pure, clear
Irish (Gaeilge) glan [ɡlˠanˠ] = clean, clear, pure, bright, well-made, distinct; complete, extact
Scottish Gaelic (Gàidhlig) glan [gl̪ˠan] = clean, pure, bright, sheer, downright, great, grand, grovy
Manx (Gaelg) glen = clean, fair, fresh-coloured, clear, pure, chaste, hygienic, sheer, emphatic, downright, peremptory, flat (refusal), cloudless, undefiled, clearcut, unclouded
Proto-Brythonic *glan [ˈɡlan] = clean, clear
Middle Welsh (Kymraec) glan = clean, clear
Welsh (Cymraeg) glân [glan] = clean, cleansed, neat; clear of sin, pure, good, virtuous, uncorrupted, undefiled, fair, honest, sincere; holy; fair of countenance, beautiful, handsome; complete, clean, utter, entire
Cornish (Kernewek) glan = clear, clean, pure
Old Breton glan = pure
Middle Breton glan = pure
Breton (Brezhoneg) glan = pure

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *ǵʰl̥h₃-nó-s, *ǵʰelh₃- (green, yellow) [Source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, , Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Gentle treasure

Words for gift, treasure, benefit in Celtic languages.

Proto-Celtic *moinis = treasure, precious object
Old Irish (Goídelc) moín = gift, benefit
Irish (Gaeilge) maoin [mˠiːnʲ] = gift, benefit, property, wealth, treasure (term of endearment)
Scottish Gaelic (Gàidhlig) maoin [mɯːn̪ʲ] = asset, wealth, fund, gear, goods
Manx (Gaelg) mayn = property, good order
Proto-Brythonic *muɨn = beautiful
Old Welsh muin = worth, value
Middle Welsh (Kymraec) mwyn = worth, value
Welsh (Cymraeg) mwyn [muːɨ̯n / mʊi̯n] = tender, mild, gentle, meek, amiable, loving, kind, obliging, courteous, noble, fair, pleasant, sweet-sounding, melodious, soft, soothing
Old Cornish muin = gracile
Old Breton moin = delicate
Middle Breton moen = thin
Breton (Brezhoneg) moan [ˈmwãːn] = thin, slender

Etymology: from the Proto-Indo-European moynis [Source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, , Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Treasure 013-1

Animals

Words for animals in Celtic languages.

Proto-Celtic *mīlom = animal
Old Irish (Goídelc) míl [mʲiːl] = animal, louse
Irish (Gaeilge) míol [mʲiːlˠ, mʲiːl] = animal, creature, insect, louse
Scottish Gaelic (Gàidhlig) mial [miəl̪ˠ] = louse, tick, animal (archaic)
Manx (Gaelg) meeyl [miːl] = insect, louse, gnat
Proto-Brythonic *mil [ˈmiːl] = animal
Middle Welsh (Kymraec) *mil = animal
Welsh (Cymraeg) mil [miːl] = animal, beast, creature
Cornish (Kernewek) mil = animal
Middle Breton mil = animal
Breton (Brezhoneg) mil [ˈmiːl] = animal

Etymology: from the Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (small animal) [source].

Old Irish (Goídelc) ainmide = living creature, animal, beast, animate
Irish (Gaeilge) ainmhí [anʲəvʲiː]= animal, brute, monster
Scottish Gaelic (Gàidhlig) ainmhidh [ɛnɛvɪ] = animal, beast of burden, heifer

Etymology: from the Old Irish ainim(m) (soul, life), from the Latin anima (soul, spirt, life; breath), or from the Proto-Celtic *anaman (soul, spirit), from Proto-Indo-European *h₂enh₁mos, from *h₂enh₁- (breathe) [source].

Middle Welsh (Kymraec) anyueyl, anieuil = animal, beast, creature
Welsh (Cymraeg) anifail [aˈnɪvai̯l / aˈniːvai̯l] = animal, beast, creature
Cornish (Kernewek) eneval = animal
Breton (Brezhoneg) aneval = animal

Etymology: from the Latin animal (animal, living creature), from animālis (animate, living), from anima (soul, spirt, life; breath) [source].

Proto-Celtic *betrixs = (?)
Old Irish (Goídelc) bethach = beast, brute, animal
bethadach = animal
Irish (Gaeilge) beithíoch [bʲɛˈhiəx / ˈbʲɛhiəx / ˈbʲɛhiə(h)] = beast, (large) animal, brute; (large) specimen of creature, bovine animal; heifer, cow, cattle, horse
Scottish Gaelic (Gàidhlig) beathach [bɛhəx] = animal, beast, head of cattle, brute
beithir [behɪrʲ] = any wild or savage thing, beast; thunderbolt; lightning; strong gust of wind; warrior, hero
Manx (Gaelg) baagh = animal, pet, beast

Etymology: from the Middle Irish betha (life) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Newborough beach

Pigs

Words for pigs in Celtic languages.

Pigs

Proto-Celtic *mokkus = pig
Old Irish (Goídelc) mucc [muk] = pig, sow; a war engine: a shed to cover sappers
Irish (Gaeilge) muc [mˠʊk] = pig; heap, bank, drift; scowl; sow
Scottish Gaelic (Gàidhlig) muc [muxɡ] = pig, sow
Manx (Gaelg) muc = hog, swine, pig, grunter
Proto-Brythonic *mox = pig
Welsh (Cymraeg) moch [moːχ] = pigs, swine, hogs; greedy, dirty, lazy, drunk, or immoral persons; small pumps used underground in coal-mines to remove water
mochyn [ˈmɔχɨ̞n / ˈmoːχɪn] = pig, swine, hog
Middle Cornish mogh = pigs, swine
Cornish (Kernewek) mogh [mɔːx / moːʰ] = pigs, swine
Old Breton moch = pigs, swine
Breton (Brezhoneg) moc’h [moːχ] = pigs, swine

Etymology: borrowed from a non-Indo-European substrate language. [source].

Old Irish (Goídelc) cullach [ˈkul͈ax] = boar, stallion
Irish (Gaeilge) collach [kəˈl̪ˠɑx / ˈkɔl̪ˠəx / ˈkʌl̪ˠax] = boar (male pig); male crab; crude, fleshy, person
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cullach = mature male (unneutered) animal (such as boars, hogs, etc)
Manx (Gaelg) collagh muc = boar (domestic)
Welsh (Cymraeg) ceilliog = having testicles, uncastrated, entire, male
Breton (Brezhoneg) kalloc’h = entire

Etymology: from Proto-Celtic *kalljo- (testicle).

Proto-Celtic *t(w)orkos = boar (pig)
Old Irish (Goídelc) torc [tork] = (wild) boar, chieften, hero
Irish (Gaeilge) torc [t̪ˠɔɾˠk / t̪ˠʌɾˠk] = (wild) boar, hog
Scottish Gaelic (Gàidhlig) torc = [tɔr̪ˠxg] = boar, hog
Welsh (Cymraeg) twrch [tʊrχ] = hog, (wild) boar, mole
Old Cornish torch = hog
Cornish (Kernewek) torgh = hog
Old Breton torch = boar
Middle Breton tourch = boar
Breton (Brezhoneg) tourc’h = boar, macho, debauched

Etymology: from the Proto-Indo-European *twerḱ- (to cut) [source].

Proto-Celtic *sukkos = pig
Old Irish (Goídelc) socc [muk] = pig, sow
Irish (Gaeilge) soc = sow
Welsh (Cymraeg) hwch [huːχ] = sow, pig, swine, dirty creature
Old Cornish hoch = hog, pig, swine
Middle Cornish hoch = hog, pig, swine
Cornish (Kernewek) hogh = hog, pig, swine
Old Breton hoch = sow
Breton (Brezhoneg) houc’h = sow

Etymology: from the Proto-Indo-European suH- (pig, hog, swine) [source].

Proto-Celtic *ɸorkos = piglet
Old Irish (Goídelc) orc [ork] = piglet
Irish (Gaeilge) arc(án) = piglet
Scottish Gaelic (Gàidhlig) orc(an) [ɔr̪ˠxg(an)]= young animal, offspring (esp. piglet or sheep); whale (archaic)
Manx (Gaelg) ark = young pig, piglet, sucking pig

Etymology: from the Proto-Indo-European pórḱos (piglet), which is also the root of the English word farrow (a litter of piglets), and the German word Ferkel (piglet) [source].

Proto-Celtic *banwos = pig
Gaulish Banuus, Banuo = pig
Old Irish (Goídelc) banb [ban͈v] = piglet, young pig
Irish (Gaeilge) banbh [ˈbˠanˠəvˠ] = piglet; Ace of Hearts
Scottish Gaelic (Gàidhlig) banbh [banav]= young pig, piglet
Manx (Gaelg) bannoo = sucking pig, piglet
Middle Welsh (Kymraec) banv = (young) pig, piglet
Welsh (Cymraeg) banw = (young) pig, piglet, weaned pig, hog; young animal
Old Cornish baneu = sow
Middle Cornish banb = sow
Cornish (Kernewek) banow = sow
Breton (Brezhoneg) banv = sow, pig

Etymology: unknown – possibly from a non-Indo-European language [source].

Middle Welsh (Kymraec) porchell, parchell = (young) pig, piglet
Welsh (Cymraeg) porchell [ˈpɔrχɛɬ] = sucking-pig, piglet, little pig, porker, pig, swine, hog
Old Cornish porchel = young pig, piglet
Middle Cornish porhel = young pig, piglet
Cornish (Kernewek) porghel = young pig, piglet
Old Breton porchill = piglet
Middle Breton porchell = piglet
Breton (Brezhoneg) porc’helleg = piglet

Etymology: from the Late Latin porcellus (piglet), from the Latin porcus (pig), from the Proto-Italic *porkos (pig) from the Proto-Indo-European pórḱos (piglet) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau