Adventures in Etymology 4 – April

As we are in the month of April, I thought I’d look at the origins of that word.

Spring blossom / Blodau'r Gwanyn

April comes from the Middle English apprile, which was originally aueril, from the Old French avrill, but was re-Latinised to make it like the Latin word Aprīlis (of the month of the goddess Venus), which possibly came from the Etruscan 𐌀𐌐𐌓𐌖 (apru), from the Ancient Greek Ἀφροδίτη (Aphrodítē), the goddess of love and beauty [source].

The originally Old English word for April was ēastermōnaþ, or “Eastermonth”, named after the goddess Ēastre, whose name is related to a Proto-Indo-European word for dawn and east (*h₂ews-). The word Eastermonth also exists in modern English, but is only used in poetry [source].

Words for April, and other months, in many languages.

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly​ – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

Here’s a Spring-related tune I wrote: Spring at Last / Gwanwyn o’r Diwedd

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 3 – Eggs

As it is Easter – Happy Easter to those of you who celebrate it, or Happy Sunday to those who don’t – I thought I’d look into the origins of an important Easter-related word, no not Easter, but egg.

Eggs.

The word egg comes the Middle English egge, from Old Norse egg, from Proto-Germanic *ajją [ˈɑj.jɑ̃], from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (egg), probably from *h₂éwis (bird) [source].

Egg, with the same spelling, is also found in Icelandic, Faroese and Norwegian, and with different spelling in Swedish and Danish, pronounced slightly different in each language – egg [ˈɛkː] in Icelandic, egg [ɛkː] in Faroese, egg [ɛɡ] in Norwegian, ägg [ɛɡː] in Swedish, and in æg [ˈɛˀɡ̊] Danish. In Dutch and German, words for egg are like the original English word: Ei [aɪ̯] in German and ei [ɛi̯] in Dutch [source].

The originally English word for egg was ey [ei] from the Old English ǣġ [æːj], from the same Proto-Germanic root as egg. It was used until the 16th century, when it was replaced with egg, possibly because it got confused with the word eye, as in the thing you see with [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly​ – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 42 – Instant Language

Today I have some exciting news from the world of language learning for you. Technology that will amaze and astound you. What is it? You’ll have to listen to this episode to find out.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

lambs

The Gamboling Lambs / Yr Ŵyn sy’n Campio

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 2 – Clocks

On today’s adventure we are looking at the origins of the word clock, as today is the day when clocks are put forward an hour, at least here in the UK.

Clock

So as we leave Greenwich Mean Time and sail off into British Summer time – appropriately it’s lovely wet and windy day – let us consider the clock, a device for measuring and indicating the time.

The word clock comes from the Middle Dutch clocke (bell, clock), from the Old Northern French cloque (bell), from the Medieval Latin clocca (bell), probably from a Gaulish word, from the Proto-Celtic *klokkos (bell), which is either onomatopeic, or from the Proto-Indo-European *klek (to laugh or cackle). From the same root we get the Welsh cloch (bell, prize, feat, clock) and related words in other Celtic languages.

Etymology from: https://en.wiktionary.org/wiki/clock#English

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly​ – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

I haven’t written any tunes or songs about clocks yet, but heres one about bells:

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 1 – Shanty

Adventures in Etymology is a new series on Radio Omniglot that I started in March 2021. Each week I explore the origins of a word and find out which other words it’s related to. I make a short video each Sunday, and thought I’d post the audio and the script here.

On the Waterfront - Zebu

On today’s adventure we are following the word shanty down the etymological rabbit hole. Sea shanties seem to be quite popular at the moment, and the word shanty, as in a rhythmical work song original sung by sailors, comes from the French word chantez (sing), the imperative form of the verb chanter (to sing), from the Old French chanter (to pray, sing, retell or recount), from the Latin cantāre (to enchant, bewitch, forwarn, play (music, roles), recite, sing), from canō (I crow, foretell, play, sing, celebrate, chant), from the Proto-Italic *kanō (to sing), from the Proto-Indo-European *keh₂n- (to sing).

Words in many European languages for to sing come from the same root, including cantar (to sing) in Spanish and Portuguese, cantare (to sing) in Italian, canu (to sing) in Welsh and canadh (to sing) in Irish, and such English words as accent, chant, enchant, incantation, recant.

Etymology from: https://en.wiktionary.org/wiki/shanty

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly​ – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

Here are a couple of shanty-like songs I wrote, and a shanty like tune:

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 41 – Words

In this episode I talk about words – what they are and where they come from. This is losely based on a talk I gave at the Polyglot Gathering in Bratislava in 2018 entitled “Deconstructing Language“.

Videos and slides from other presentations I have given at language-related events.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Y Delyn Newydd (The New Harp)

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 40 – Spanish (español)

In this episode I talk about the Spanish language, looking at its history, grammar, current status, and how I learnt it.

Links
https://www.omniglot.com/writing/spanish.htm
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language
https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Spanish_language
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_phonology
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language_in_the_Americas
https://www.ethnologue.com/language/spa
https://english.elpais.com/elpais/2017/11/29/inenglish/1511950198_079424.html

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 39 – What a Year!

In this episode I look back at 2020 and talk about what I’ve been up to this year in terms of work, language learning and other stuff.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Goats / Geifr

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 38 – Success and Failure

In this episode I discuss success and failure, particularly in relation to learning languages. Are they just different ways of look at the same thing? At what point can you say that you have succeeded to learn a language, or have failed? Does it matter?

I was inspired to make this episode by a video in which Jack Conte, the CEO of Patreon shares his most epic failures.

Here’s an example of a ‘real’ polyglot – a friend of mine called Richard Simcott, who runs the Polyglot Conference and similar events.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 37 – The Hardest Languages

In this episode I discuss which languages are hardest to learn, and what makes some languages more difficult to learn than others. It’s not possible to provide a definitive list of the most challenging languages as it depends on a variety of factors. This hasn’t stopped people from doing this anyway. Here are some examples:

https://www.fluentu.com/blog/hardest-languages-to-learn/
https://www.languagedrops.com/blog/10-hardest-languages-to-learn
https://www.lingholic.com/hardest-languages-learn/
https://effectivelanguagelearning.com/language-guide/language-difficulty/
https://bestlifeonline.com/most-difficult-languages/

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting