Celtic Pathways – Floors

In this episode we unearth the possible Celtic roots of words for field and related things in Galician and other languages.

Attic with added cusions

The Proto-Celtic word *ɸlārom means floor and comes from Proto-Indo-European *pleh₂ros (to be flat, from *pleh₂- (flat) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • lár [l̪ˠɑːɾˠ] = ground, floor, middle, centre in Irish
  • làr [l̪ˠaːɾ] = floor, ground, storey, middle, centre in Scottish Gaelic
  • laare = flat, level, set, sill, centre, bottom, deck, floor, storey in Manx
  • llawr [ɬau̯r] = floor, deck, stage, platform, cellar, ground in Welsh
  • leur = floor, ground, storey in Cornish
  • leur [løːr] = floor, ground, area in Breton

For more details of related words in the Celtic languages, see the Celtiadur post Floor / Ground.

Words from the same Proto-Celtic root possibly include leira (field, a strip of cultivable land) in Galician, leira (furrow, a strip of cultivated land) in Portuguese, llera (a pebbly or stony area) in Spanish [source].

Words from the same PIE roots include flat, floor, palm, piano, plan and plane in English, piazza [ˈpjat.tsa] (square, plaza, market, space) in Italian, Flur [fluːr] (hall, corridor, stairwell) in German, and vloer [vluːr] (floor, ground, surface) in Dutch [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.




Celtic Pathways – Crooked Rims

In this episode we unravel the Celtic roots of words for wheel, rim and related things in French, Spanish and other languages.

circus wagon wheel

The Proto-Celtic word *kambitā means rim and comes from Proto-Celtic *kambos (twisted, crooked, bent), from Proto-Indo-European *(s)ḱh₂embos (crooked), possibly from *(s)ḱamb- (bent, crooked) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • camedd [ˈkameð] = crookedness, curvature, loop, bend, joint, hook in Welsh
  • kammek = (wheel) rim in Cornish
  • kammed [ˈkã.mːɛt] = rim, rounded in Breton

For more details of related words in the Celtic languages, see the Celtiadur post Crooked.

Words from the same Proto-Celtic root, via Transalpine Gaulish cambita (curve) and Latin *cambita, include jante (rim, wheel rim) in French, jante (rim, wheel rim) in Portuguese, llanta (tyre rim, wheel rim, tyre, fat) in Spanish, jant (rim, wheel rim) in Turkish [source].

Words from the same PIE roots possibly include schimpen (to abuse, swear at, mock) in Dutch, schimpfen (to tell off, scold, yell at) in German, skimp (to jeer, jibe, scoff, taunt) in Afrikaans, and skimp (to poke fun (at), banter, mock, speak sarcastically (about)) in Scots [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Ridiculous

In this Adventure in Etymology, we’re risking ridicule and getting rather ridiculously ridiculous.

Ridiculous

Ridiculous [ɹɪˈdɪkjələs/ɹɪˈdɪkjʊləs] means deserving or ridicule, foolish, absurd, astonishing, extreme or unbelievable.

It comes from Latin rīdiculus [riːˈd̪ɪkʊɫ̪ʊs̠] (laughable, funny, amusing, silly, absurd, ridiculous), from rīdeō (to laugh (at), ridicule, mock), the origins of which are not known [source].

Words from the same roots include ridicule (mocking words or behaviour; to make fun of), risible (ludicrous, ridiculous, provoking laughter) and derisory (laughably small or inadequate) in English, ridere (to laugh) in Italian, sourire (to smile) in French, and ridikül (ridiculous) in German [source].

The rare English word ridibund (inclined to and easily brought to laughter, happy), and the anatomical term risorius (the facial muscle used when smiling) also come from the same roots [source]

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

The theme tune for this episode is The Unexpected Badger / Y Mochyn Daear Annisgwyl, a piece I composed and recorded in 2017.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Gulls

In this episode we discover the possible Celtic roots of English and French words for seagull.

Gulls

The Proto-Celtic word *wailannā means seagull, and possibly comes from the Proto-Indo-European *wáy (oh! ah! woe! alas!), and maybe related to *waylos (howler, wolf) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • faoileán = gull, seagull in Irish
  • faoileann [fɯːlən̪ˠ] = gull, seagull, common gull in Scottish Gaelic
  • foillan = gull, seagull in Manx
  • gwylan [ˈɡʊɨ̯lan / ˈɡʊi̯lan] = sea-gull, fair maiden, glutton in Welsh
  • golan [ˈɡoːlan / ˈɡʊlɐn] = gull, seagull in Cornish
  • gouelan [ˈɡweːlãn] = seagull in Breton

For more about words for gulls and related things in Celtic languages, see the Celtiadur post: Gulls

The English word gull comes from Middle English gulle (gull, water bird), which was probably borrowed from a Brythonic language (Welsh or Cornish) [source].

The French word goéland [ɡɔ.e.lɑ̃] (gull, herring gull) was borrowed from Middle Breton goelan (gull, seagull) in the 15th century [source].

A more common French word for (sea)gull is mouette [mwɛt], which comes from Middle French mouette (seagull) from Old French moette (seagull), from maoe (seagull), from Old English mǣw (seagull) [source].

The Old Englsh word mǣw, comes from Proto-Germanic *maiwiz (seagull), from a non-Indo-European substrate, or is of imitative origin. It’s also found in Middle English as mewe (gull, seagull), in the archaic / dialectal English word mew (gull, seagull), in Dutch as meeuw (seagull), and in German as Möwe (seagull) [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Bottles, Boots and Butts

In this Adventure in Etymology, we find connections between words for bottle, boot and butt in various languages.

Balcony pix

Meanings of bottle [ˈbɔtɫ̩ / ˈbɑ.təl] include:

  • A container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids.
  • The contents of such a container.

It comes from Middle English botel [ˈbutəl] (bottle, flask, wineskin), from Old French boteille [buˈteʎə] (bottle), from Late Latin butticula (bottle, flask), from buttis (cask, barrel), from Ancient Greek βοῦττῐς (boûttĭs – a type of vessel), perhaps from Proto-Indo-European *bʰeHw- (to swell, puff) [source].

Words from the same roots include boot, butt (cask, barrel), and butler in English, bottiglia (bottle) in Italian, botte (boot, oppression) in French, botija (jug, vessel) in Spanish, butoi (barrel, cask) in Romanian, buta (butt, cask, stock, stocky person) in Irish, and búča (pumpkin, squash, head) in Slovenian [source].

Words for bottle in Old English included:

  • flasce [ˈflɑs.ke] (bottle, flask), which comes from Proto-Germanic *flaskǭ (flask, bottle), lives on as flask in English, and is related the German word Flasche (bottle, flask, flagon), fles (bottle) in Dutch, and flaska (bottle) in Swedish [source].
  • ampella [ˈɑm.pel.lɑ] (flask, bottle, flagon, vial), which comes from Proto-West Germanic *ampullā (flask), from Latin ampulla (a two-handled vessel with a swollen middle), from amphora (a large vessel, especially one made of clay with two handles used for storing and transporting wine and oil), from Ancient Greek ἀμφορεύς (amphoreús – jar with a narrow neck, amphora). It lives on as ampoule in English [source].

A related word in German is Ampel, which can refer to a traffic light, a ceiling lamp or a container which hangs from the ceiling (for a plant, etc.) [source]

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Calamitous Swords

In this episode we discover the possible Celtic roots of some words for sword, hammer and related things in Romance and Slavic languages.

Swords

The Proto-Celtic word *kladiwos means sword, and comes from Proto-Celtic *kladeti (to stab, dig), from Proto-Indo-European *kl̥h₂dʰ-é-ti, from *kelh₂- (to beat, strike) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • claíomh [kl̪ˠiːvˠ/kl̪ˠiːw] = sword in Irish
  • claidheamh [kl̪ˠajəv] = sword in Scottish Gaelic
  • cliwe = sword in Manx
  • cleddyf [ˈklɛðɨ̞v/ˈkleːðɪv] = sword, blade, brace (on a door or wall) in Welsh
  • kledha = sword in Cornish
  • kleze [ˈkleː.ze] = sword, glaive (a light lance with a long, sharp-pointed head) in Breton

For more about words for sword and related things in Celtic languages, see the Celtiadur post: Swords & Spikes

Words directly from the same Proto-Celtic root *kladiwos (sword) include kladivo (hammer, gavel) in Croatian, kladivo (hammer, sledgehammer) in Czech, kladivo (hammer, stamp, maul, hammerhead) in Slovak, kladivo (hammer, sledgehammer) in Slovenian [source].

Words from the same Proto-Celtic root *kladiwos (sword), via Gaulish *kladyos (sword), and Latin gladius (sword, death, a gladiatorial contest), possibly include gladiator, gladiolus and glaive in English, esglai (fright) in Catalan, ghiado (sword, dagger, knife, frost, cold), and giaggiolo (iris [flower]) in Italian, gládio (sword, power, strength) in Portuguese and glaïeul (gladiolus) in French [source].

Words from the same PIE roots include calamity, clade, clergy, cleric, clerk, coup, and glaive in English, коля (kolja – to slaughter, butcher) in Bulgarian, kłoda (log, trunk, beehive, barrel) in Polish, and Holz (wood) in German [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Cluttered Klutzes

In this Adventure in Etymology, we find connections between clutter, clods and klutzes.

My kitchen halfway through renovation
My cluttered kitchen part way through its current renovation

Clutter [ˈklʌtə(ɹ) / ˈklʌtɚ] is:

  • A confused disordered jumble of things
  • Background echoes, from clouds etc., on a radar or sonar screen.
  • Clatter; confused noise. (obsolete)

It comes from Middle English cloteren (to form clots, coagulate, heap on), from clot (clot, ball of earth of clay), from Old English clot(t) (mass, lump), from Proto-West-Germanic *klott (clod, lump, ball), from Proto-Germanic *kluttaz (clod, lump, ball), from Proto-Indo-European *gel- (to ball up, amass, clench) [source].

Words from the same roots include cleat, clod, clot, cloud and klutz in English, Klotz (block, log, chunk, klutz) in German, klut (rag, cloth, patch, sail) in Swedish, klode (globe) in Danish, and possibly cludair (a heap, pile) in Welsh [source].

The word klutz, which in the USA refers to a clumsy or stupud person, comes from the Yiddish word קלאָץ (klots – wooden beam, log, block, oaf, blockhead), from Middle High German kloz (stump, ball), from Old High German kloz (stump, ball), from Proto-West Germanic *klott (clod, lump, ball), etc. [source].

In the UK, one equivalent of a klutz might be a clot, which is used to refer to a silly person, and not so much a clumsy person Other words with similar meanings are available. For a clumsy person, we might say butterfingers [source].

Some related words related to clutter include:

  • cluttercore – An interior design trend and aesthetic, popular in the 2020s, based on densely filling spaces with personal objects and decorative items, resulting in a vibrant and eclectic arrangement of contrasting colours and textures – a.k.a. ‘TikTok aesthetic’ [source]
  • clutterblug – someone who collects lots of things that have value or personal meaning, unlike a hoarder, who collects huge amounts of stuff, often of seemingly little value to themselves or others [source].
  • (to) declutter – The act or process of removing clutter; a decluttering; to remove clutter from, to tidy – a.k.a. (to) unclutter [source]. This is something I’m attempting to do at the moment in my late mother’s house, and my own house.

I am a bit of a clutterblug, and tend to hold on to things that might be useful one day. I seem to go through phases of cluttering, decluttering and recluttering. How about you?

I thought I’d just made up reclutter (the process of cluttering after a declutter), but apparently it’s a thing: “recluttering encourages us to discard our negative associations towards ‘clutter’ and create a conscious, more mindful relationship with our belongings, instead. Essentially, if something brings joy, purpose or personality to us and our homes, it’s worth holding on to, whether it’s ‘necessary’ or not.” [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Country Gardens

In this episode we uncover links between words for country and land in Celtic languages, and words for garden, wood and related things in other languages.

Bodnant
Bodnant Garden / Gardd Bodnant

The Proto-Celtic word *mrogis means border(land), march, mark, region, country, territory or province, and comes from Proto-Indo-European *mórǵs (frontier, border) [source]

Related words in the modern Celtic languages include:

  • brugh = dwelling, mansion in Irish
  • brugh [bruh] = broch (a type of Iron Age stone tower with hollow double-layered walls – see below), fortified tower, large house, mansion, fairy mound in Scottish Gaelic
  • brogh = broch in Manx
  • bro [broː] = region, country, land, neighbourhood, border, limit, boundary in Welsh
  • bro = country, land in Cornish
  • bro [broː] = counry(-side) in Breton

For more about words for border, land, country and related things in Celtic languages, see the Celtiadur post: Region and Country

Mousa Broch

Words from the same Proto-Celtic root, via Gaulish *brogis and Latin brogi-/broges, include brolo (vegetable garden, orchard, grove) in Italian, and breuil (wood, copse, coppice) in French, bröol (a lawn or vegetable garden surrounding house) in Cimbrian, and Brühl (enclosed land, (wet/swampy) meadow) in German (found mainly in place names).

Words from the same PIE root include margin, and march (a border region; formal, rhythmic way of walking) in English, and marge (margin, markup) in French, marca (brand, make, trademark) in Italian [source], Mark (a fortified border area, marches) in German, and mark (field) in Danish, as in Denmark [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Tan Oaks

In this episode we discover the possible Celtic roots of words such as tan, tannin and Tannenbaum.

September

The Proto-Celtic word *tannos means green oak, and comes from Proto-Indo-European *(s)dʰnwos/*(s)dʰonu (fir).

Related words in the Celtic languages include:

  • tinne = the letter t in the Ogham alphabet (ᚈ) in Irish
  • tinne [tʲenə] = the letter t (ᚈ) in Ogham; gorse, whin, furze (archaic) in Scottish Gaelic
  • taneru = to tan (hide) in Welsh
  • glastanen gelyn = holm oak in Cornish
  • tann = sessile oaks in Breton

For more about words for oak and related things, see the Celtiadur post: Oak (trees)

Words from the same Proto-Celtic roots, via Gaulish *tannos (oak) and Latin tannum (oak bark), include tan (pulped oak bark used in the tanning process of leather) in French, tano (stem, slip) in Galician, tanería (tannery) in Spanish, Tannenbaum (fir tree, Christmas tree) in German, θάμνος (thámnos – bush) in Greek, and tan, tannery, tannin (tannic acid) in English.

Words from the same PIE roots include thanë (cranberry bush) in Albanian, and धनु (dhanu – bow, Sagittarius) in Sanskrit. [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Monitoring Monsters

In this Adventure in Etymology, we’re finding connections between monitors and monsters.

Monitoring Monsters

A monitor [ˈmɒn.ɪ.tə/ˈmɔn.ɪ.tɚ] is:

  • Someone who watches over something; a person in charge of something or someone.
  • A device that detects and informs on the presence, quantity, etc., of something.
  • A device used to give a graphical display of the output from a computer. (other meanings are available)

It comes from Latin monitor (counsellor, preceptor, prompter), from moneō (to warn, advise, remind), from Proto-Italic *moneō (to remind, warn), from Proto-Indo-European *moné-ye-ti, from *mon-éye-, from *men- (to think) [source].

Words from the same roots include admonish, amnesia, automatic, comment, dementia, summon, mental and possibly music in English, monieren (to criticize) in German, amonestar (to warn, reprimand, admonish) in Spanish, and premonire (to forewarn, foretell) in Italian [source].

Monsters

The word monster (a terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind, etc) also comes from the same roots, via Middle English monstre (monster, beast, strange happening), Old French monstre (monster), Latin mōnstrum (evil omen, monster), and moneō (to warn, advise, remind) – so a monster is something you need to be warned about [source].

Money

The word money possibly also comes from the same roots, via Middle English moneye (money, currency, coinage), Anglo-Norman muneie (money), Latin monēta (money, coin, mint), from the temple of Juno Moneta, the home of the ancient Roman mint, whose name is may be connected to moneō [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo