Episode 42 – Instant Language

Today I have some exciting news from the world of language learning for you. Technology that will amaze and astound you. What is it? You’ll have to listen to this episode to find out.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

lambs

The Gamboling Lambs / Yr Ŵyn sy’n Campio

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 1 – Shanty

Adventures in Etymology is a new series on Radio Omniglot that I started in March 2021. Each week I explore the origins of a word and find out which other words it’s related to. I make a short video each Sunday, and thought I’d post the audio and the script here.

On the Waterfront - Zebu

On today’s adventure we are following the word shanty down the etymological rabbit hole. Sea shanties seem to be quite popular at the moment, and the word shanty, as in a rhythmical work song original sung by sailors, comes from the French word chantez (sing), the imperative form of the verb chanter (to sing), from the Old French chanter (to pray, sing, retell or recount), from the Latin cantāre (to enchant, bewitch, forwarn, play (music, roles), recite, sing), from canō (I crow, foretell, play, sing, celebrate, chant), from the Proto-Italic *kanō (to sing), from the Proto-Indo-European *keh₂n- (to sing).

Words in many European languages for to sing come from the same root, including cantar (to sing) in Spanish and Portuguese, cantare (to sing) in Italian, canu (to sing) in Welsh and canadh (to sing) in Irish, and such English words as accent, chant, enchant, incantation, recant.

Etymology from: https://en.wiktionary.org/wiki/shanty

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly​ – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

Here are a couple of shanty-like songs I wrote, and a shanty like tune:

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 41 – Words

In this episode I talk about words – what they are and where they come from. This is losely based on a talk I gave at the Polyglot Gathering in Bratislava in 2018 entitled “Deconstructing Language“.

Videos and slides from other presentations I have given at language-related events.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Y Delyn Newydd (The New Harp)

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 39 – What a Year!

In this episode I look back at 2020 and talk about what I’ve been up to this year in terms of work, language learning and other stuff.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Goats / Geifr

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 38 – Success and Failure

In this episode I discuss success and failure, particularly in relation to learning languages. Are they just different ways of look at the same thing? At what point can you say that you have succeeded to learn a language, or have failed? Does it matter?

I was inspired to make this episode by a video in which Jack Conte, the CEO of Patreon shares his most epic failures.

Here’s an example of a ‘real’ polyglot – a friend of mine called Richard Simcott, who runs the Polyglot Conference and similar events.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 36 – The Easiest Languages

In this episode I discuss which languages are easiest to learn for native speakers of English, and what factors make languages easy or difficult to learn, including grammar, spelling, pronunciation, vocabulary, the availablity of resources, and so on.

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

The Happy Hedgehog / Y Draenog Hapus

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 35 – Adventures in Etymology

In this episode I take you on an adventure in etymology, the study of where words come from, and how they have changed over time. I start with the word etymology, and see where I end up.

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Push ad Pull / Gwthio a Thynnu

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 33 – Giving Up

In this episode I talk about reasons why we stop learning learning langauges. Why we give up on them and quit. This is based on a poll I posted on the Omniglot Fan Club on Facebook.

Top reasons for giving up on a language include losing interest, not having enough time, getting distracted, another language seemed more interesting, and it being too hard.

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Lifting the Lid / Codi’r Caead – a tune I wrote on the cavaquinho in 2020.

See the score of this tune

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 31 – Talent

In this episode I talk about talent, particularly talent for languages. Do some people have an innate talent for learning languages? Do others lack such a talent? If you don’t have a talent for languages, can you learn one anyway?

Further reading:
https://www.scientificamerican.com/article/is-innate-talent-a-myth/

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Little Red Boats / Cychod bach coch – a tune I wrote on the cavaquinho in 2017.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 29 – Language and Music

If you’re good at languages, does it follow that you’re good at music, and vice versa? In this episode I talk about links between languages and music. I explore similarities and differences between learning and using languages, and learning and playing music, based mainly on my own experiences.

Links

Languages and Music
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3338120/
https://www.frontiersin.org/research-topics/133/the-relationship-between-music-and-language

Edinburgh Language Event
https://edinburghlanguageevent.com/

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

The Whistling Windows / Y Ffenstri Sïo – a tune I wrote on various instruments in 2017.

See the score for this tune.

Here’s a video I made at a music session in Y Glôb, a pub in Bangor. Musicians from Wales, England, Singapore and France were there that night.

Sesiwn Cymreig yn y Glôb

If you would like to support this podcast, you can make a donation, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting