Adventures in Etymology – Balletic Symbols

In this Adventure in Etymology we find out what links the words symbol, ballet and problem.

Punctuation

A symbol [ˈsɪmbəl] is a character or glyph representing an idea, concept or object; a thing considered the embodiment or cardinal exemplar of a concept, theme, etc – other meanings are available.

It comes from French symbole (symbol), from Latin symbolus (sign, mark, token, symbol), from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon -a sign, mark, token, badge), from συμβάλλω (sumbállō – to throw together, compare), from σύν (sún – with, together) and βάλλω (bállō – to throw, put) [source].

The origins of σύν (sún) are uncertain [source], but βάλλω (bállō) comes ultimately from PIE *gʷelH- (to throw, reach, pierce) [source].

Other words derived from the Latin symbolus include symbool (symbol, sign, character, glyph) in Dutch, simbolo (symbol, sigh, emblem, icon) in Italian, símbolo (symbol, creed) in Spanish, and Symbol (symbol, icon) in German [source].

Words from the Ancient Greek root βάλλω (bállō), via Latin ballō (to dance), include bailar (to dance) in Portuguese, ballare (to dance, fidget, wobble) in Italian, baller (to dance with one’s arms swinging, to swing, sway, dangle) in French, and ballet, ballad and ballista in English [source].

Other words from the PIE foot *gʷelH- (to throw, etc) possibly include quälen (to torture, torment, agonize) in German, жило (sting, stinger) in Bulgarian, and emblem, problem, qualm, to quell and obelisk in English [source].

The English word devil also comes from the same roots, via Middle English devel (Satan, Lucifer, devil), Old English dēofol (Satan, devil, demon), Proto-West Germanic *diubul (devil), Latin diabolus, and Ancient Greek διάβολος (diábolos – false accuser, slanderer), which comes from διά (diá – through, across) and βάλλω (bállō – throw) [source].

Incidentally, the word Satan comes ultimately from Hebrew שָׂטָן (satán – adversary, accuser) [source], while Lucifer comes from Latin Lūcifer (morning star, the planet Venus, Lucifier), from lūx (light) and -ferō (to bear, carry) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Delays Expected

In this Adventure in Etymology we investigate the tardy roots of the word delay.

Expect delays

A delay [dɪˈleɪ̯ / dəˈleɪ̯] is a period of time before an event occurs; the act of delaying; procrastination; lingering inactivity, and various other things.

To delay can mean to put off until later; to defer; to retard; to temporarily stop; to wait; to hesitate, and other things.

It comes from Middle English delaien (to delay, postpone, withhold, hinder), from Old French deslai(i)er (to delay), probably a conflation of the Old Frankish words *lattjan (to delay, hinder) and *laibijan (to leave).

The former comes from Proto-Germanic *latjaną (to delay, hinder, stall), from PIE *leh₁d- (to leave, to be tired), and the latter comes from Proto-Germanic *laibijaną (to leave), from PIE *leyp- (to stick, fat) [source].

Words from the same Old French roots include délai (time limit, extension) in French, tlajja (to loiter, linger, stroll back forth) in Maltese, and dally (to waste time in trivial activities, or in idleness) and dalliance (playful flirtation, a wasting of time in idleness or triffles) in English [source].

Other words from the PIE root *leh₁d- (to leave, etc) include laten (to leave, let, cause to) in Dutch, lassen (to allow, permit, let) in German, laisser (to leave, forget, let) in French, and late, let, lease and lassitude in English [source].

Other words from the PIE root *leyp- (to stick, etc) include leve (to live, to be alive) in Danish, lepiť (to stick) in Slovak and leave, belive, life and liver in English [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Gather Together

In this Adventure in Etymology we’re gathering together the good roots of the word gather.

A room full of polyglots

Gather [ˈɡæðə / ˈɡæðɚ] as a verb can mean to collect normally separate things; to harvest food; to accumulate over time; to congregate or assemble; to bring parts of a whole closer; or to infer or conclude.

As an noun, gather can mean a plait or fold in cloth, a blob of molten glass collected on the end of a blowpipe, or a gathering.

It comes from Middle English gaderen (to assemble, congregate), from Old English gaderian (to bring together, to gather), from Proto-West Germanic *gadurōn (to gather, bring together), from *gadur (together, gathered in one place), possibly from PIE *gʰódʰ-r̥, from *gʰedʰ- (to join, unite, suit) [source].

Words from the same roots include godzić (to reconcile, bring together) in Polish, hodit (to fit, suit, be appropriate) in Czech, guõdas (virtue, nobleness, glory, honour) in Lithuanian, goed (good, correct, right) in Dutch, and good and together in English [source].

Next week I’m off to the Polyglot Gathering in Brno in the Czech Republic, where language enthusiasts from all over the world will forgather and regather together to talk in and about languages. There may some woolgathering, but hopefully no misgathering, as we gather our thoughts and ourselves together.

  • to forgather = to assemble or gather together in one place, to gather up, to congregate
  • to regather = to gather again, to gather back together
  • woolgathering = the gathering of fragments of wool torn from sheep by bushes, etc. indulgence in idle fancies or daydreams
  • to misgather = to accumulate or assemble incorrectly, to infer or conclude incorrectly

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Entangled Perplexity

In this Adventure in Etymology we untangle the perplexing roots of the word perplexity.

Perplexity

Perplexity [pəˈplɛksɪti / pəɹˈplɛksəti] is:

  • The state or quality of being perplexed (puzzled, confused, bewildered)
  • Something that perplexes.
  • (information theory) A measure of how well a probability distribution or model predicts a sample.

It comes from Middle English perplexite ([a state of] doubt, confusion), from Middle French perplexite (perplexed, uncertain), from Latin perplexitās (perplexity, state of bewilderment, obscurity), from perplexus (entangled, involved, intricate, confused, complicated), from per- (very) and plectēre (to weave, twist), from Proto-Italic *plektō, from PIE *pleḱ- (to fold, weave), from *pel- (to wrap) [source].

Words from the same roots include πλέκω (pléko – to knit, weave, tangle) in Greek, plést (to braid, plait, knit) in Czech, fläta (braid, plait) in Swedish, vlak (flat, place) in Dutch, and flax and flay in English [source].

The English suffix -plex, as in complex, duplex, multiplex, possibly comes from the same roots [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Flowing Floods

What links the word flood with words for flow, river and high tide? Let’s find out in this Adventure in Etymology.

Flowing Floods

Meanings of flood [flʌd] include:

  • An overflow of a large amount of water (usually disastrous) from a lake or other body of water due to excessive rainfall or other input of water.
  • A large number or quantity of anything appearing more rapidly than can easily be dealt with (e.g. a flood of complaints).
  • The flowing in of the tide.

It comes from Middle English flod [floːd] (river, lake, ocean, flood), from Old English flōd / ᚠᛚᚩᛞᚢ [floːd] (flowing of the tide, river, stream, flood), from Proto-West Germanic *flōdu (river, flood), from Proto-Germanic *flōduz (river, flood), from PIE *plóh₃tus (overflow, deluge), from *pleh₃(w)- (to swim, to flow) [source].

Words from the same roots possibly include flow in English, flod [fluːd] (river, flood, high tide) in Swedish, vloeien [ˈvlui̯ə(n)] (to flow) in Dutch, плувам [ˈpɫuvɐm] (to swim, to float) in Bulgarian, and plauti [ˈpɫɐ̂ʊtʲɪ] (to wash, rinse) in Lithuanian [source].

In Old English, another word for river (and stream) was ēa [æɑː], which comes from Proto-West Germanic *ahu (river), from Proto-Germanic *ahwō (stream, river, water), from PIE *h₂ekʷeh₂ ([flowing] water) [source].

Words from the same roots include eddy and ewer in English, å [oː] (river, creek, big stream) in Swedish, ø [øˀ] (island) in Danish, á [auː] (river) in Icelandic, and agua [ˈa.ɣ̞wa] (water) in Spanish [source].

There was a lot of rain in the UK this week, and plenty of large puddles on the roads, but I didn’t see any major floods. I hope things were okay where you are.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Flowing Rhythms

What does the word rhythm have to do with flowing? Let’s find out in this Adventure in Etymology.

bodhran by the window

Meanings of rhythm [ˈɹɪð.m̩] include:

  • The variation of strong and weak elements (such as duration, accent) of sounds, notably in speech or music, over time; a beat or meter.
  • A specifically defined pattern of such variation.
  • A flow, repetition or regularity

It comes from Latin rhythmus [ˈrʰytʰ.mʊs] (rhythm), from Ancient Greek ῥῠθμός [r̥ytʰ.mós] (vibration, rhythm, measure, order, form), from Proto-Hellenic *hrutʰmós, from PIE *sru-dʰ-mo-s from *srew- (to flow, stream) [source].

Words from the same roots include catarrh, stream, rheumatism and rhyme / rime in English, ρέω (réo – to flow, run) in Greek, ritmo (rhythm, pace) in Spanish, strøm ([electrical] current, flow, stream) in Danish, srūti (to flow, stream, run) in Lithuanian, and sruth (stream, current, flow) in Irish [source].

The word logorrhea (excessive talkativeness, the excessive use of words in writing; excessive and often uncontrollable speaking due to a mental disorder) also comes from the same roots. It’s made up of logo- (word speech) and -rrhea (flowing), and was possibly modelled on verbal diarrheadiarrhea also comes from the same roots [source].

Part of the word maelstrom (a large and violent whirlpool, a chaotic or turbulent situation) is also related. It comes from Dutch maelstrom (whirlpool), ultimately from PIE *melh₂- (to crush, grind) and *srew- (to flow, stream) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Doomed Pride

In this Adventure in Etymology we find out what links the word doom with words for judgement, courts and pride.

Maribo - Domhus (courthouse, 1920)

As a noun, doom [duːm] can mean:

  • Destiny, especially terrible
  • An undesirable fate
  • Dread; a feeling of danger

As a verb, to doom can mean:

  • To pronounce judgment or sentence on sb
  • To condem
  • To fix irrevocably the ill fate of sb

It comes from Middle English doom [doːm] (a judgement, [legal] decision, justice, authority), from Proto-West Germanic *dōm (judgement), from Proto-Germanic *dōmaz (judgement, fame, repute), from PIE *dʰóh₁mos (that which is put), from *dʰeh₁- (to do, put, place) [source].

English words from the same roots include deed, deem, defect and wisdom and other words ending in -dom [source].

Words in other languages from the same roots include doem (doom, condemnation, verdict, judgement) in Dutch, domare (judge, referee, umpire) in Swedish, domhus (courthouse) in Danish, дума (thought, meditation, duma [Russian legislature]) in Russian, duma (pride) in Polish, and dáil (tryst, betrothal, legislature) in Irish [source].

Incidentally, one word for court in Old English was dōmhūs (“judgement house”). It’s cognate with Danish domhus, and became dome-howse (a judgement hall) in Middle English [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Wholesome Health

In this Adventure in Etymology we examine the origins of the word health and related things.

Healthy no QR

Meanings of health [hɛlθ] include:

  • The state of being free from physical or psychological disease, illness, or malfunction.
  • A state of well-being or balance, often physical but sometimes also mental and social.

It comes from Middle English helthe [ˈhɛlθ(ə)] (soundness, health, recovery, remedy), from Old English hǣlþ [xæːlθ] (health, healing, cure), from Proto-Germanic *hailiþō [ˈxɑi̯.li.θɔː] (wholeness, health), from *hailaz [ˈxɑi̯.lɑz] (whole, intact, entire, healthy), from PIE *kéh₂ilos (healthy, whole) [source].

Words from the same roots include heal, whole, wholesome, holy and hale in English, heel [ɦeːl] (complete, full, whole, very) in Dutch, hele (to heal) in Danish, целя [tsɛˈlʲa̟] (to heal, cure) in Bulgarian, cały [ˈtsa.wɘ] (whole, complete, entire) in Polish [source].

Health should not be confused with health, an obsolete English word meaning a warrior, hero or man, which comes from Proto-Germanic *haliþaz [ˈxɑ.li.θɑz] (hero), and is related to words such as Held [hɛlt] (hero, protagonist) in German, held [ɦɛlt] (hero) in Dutch, and hjälte [ˈjɛlˌtɛ] (hero, main male protagonist in a work of fiction) in Swedish [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Absurdity

In this Adventure in Etymology we investigate the origins of the word absurd.

Absurdity

Absurd [əbˈsɜːd / æbˈsɚd] can mean:

  • Contrary to reason or propriety; obviously and flatly opposed to manifest truth; inconsistent with the plain dictates of common sense; logically contradictory; nonsensical; ridiculous; silly.
  • Having no rational or orderly relationship to people’s lives; meaningless; lacking order or value.

In the past in meant inharmonious or dissonant.

It comes from Middle French absurde, from Latin absurdus (incongruous, dissonant, harsh, silly, stupid), from ab- (away from, out), and surdus (deaf, inattentive, silent, indistinct), from PIE *swer- (to resound, speak loudly, ringing, whistling) [source].

Words from the same roots include chwerw (bitter) in Welsh, searbh (bitter, sour, acid) in Irish, sword in English, zwaard (sword) in Dutch, assurdità (absurdity, rubbish) in Italian, and sordo (deaf, dull, muted) in Spanish [source].

The English word surd also comes from the same roots, and refers to an irrational number, a voicelss consonant, unvoiced or voiceless, and used to mean deaf or unheard [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – A Little Loitering

In this Adventure in Etymology we look into the origins of the word loiter.

Positively No Loitering

To loiter [ˈlɔɪtə(ɹ) / ˈlɔɪtɚ] can mean:

  • To stand about without any aim or purpose; to stand about idly.
  • To remain at a certain place instead of moving on.
  • (archaic) To stroll about without any aim or purpose, to ramble, to wander.

It comes from Middle English loitren (to idle away one’s time, to dawdle over one’s work, to linger or lurk idly in a place), from Middle Dutch loteren (to shake, wag, wobble), from Proto-Germanic *lūtaną (to bow down), from Proto-Indo-European *lewd- (to duck, crouch, cringe, become small) [source].

Words from the same roots include little, lout (a troublemaker, often violent) in English, luttel (little, few, mere) in Dutch, lude (lout, stoop) in Danish, луд (lud – crazy, mad, insane) in Bulgarian, liūdnas (sad, downhearted) in Lithuanian, and lut (to request, ask, plead, beg) in Albanian [source].

The Grand Duchy of Luxembourg (Lëtzebuerg in Luxembourgish) also gets its name partly from the same roots, via Proto-Germanic *lūtilaz (bent, crouching, little) and *burgz (fortification, stronghold, city) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Language skills in just 10 minutes a day with Ling