Adventures in Etymology – Cluttered Klutzes

In this Adventure in Etymology, we find connections between clutter, clods and klutzes.

My kitchen halfway through renovation
My cluttered kitchen part way through its current renovation

Clutter [ˈklʌtə(ɹ) / ˈklʌtɚ] is:

  • A confused disordered jumble of things
  • Background echoes, from clouds etc., on a radar or sonar screen.
  • Clatter; confused noise. (obsolete)

It comes from Middle English cloteren (to form clots, coagulate, heap on), from clot (clot, ball of earth of clay), from Old English clot(t) (mass, lump), from Proto-West-Germanic *klott (clod, lump, ball), from Proto-Germanic *kluttaz (clod, lump, ball), from Proto-Indo-European *gel- (to ball up, amass, clench) [source].

Words from the same roots include cleat, clod, clot, cloud and klutz in English, Klotz (block, log, chunk, klutz) in German, klut (rag, cloth, patch, sail) in Swedish, klode (globe) in Danish, and possibly cludair (a heap, pile) in Welsh [source].

The word klutz, which in the USA refers to a clumsy or stupud person, comes from the Yiddish word קלאָץ (klots – wooden beam, log, block, oaf, blockhead), from Middle High German kloz (stump, ball), from Old High German kloz (stump, ball), from Proto-West Germanic *klott (clod, lump, ball), etc. [source].

In the UK, one equivalent of a klutz might be a clot, which is used to refer to a silly person, and not so much a clumsy person Other words with similar meanings are available. For a clumsy person, we might say butterfingers [source].

Some related words related to clutter include:

  • cluttercore – An interior design trend and aesthetic, popular in the 2020s, based on densely filling spaces with personal objects and decorative items, resulting in a vibrant and eclectic arrangement of contrasting colours and textures – a.k.a. ‘TikTok aesthetic’ [source]
  • clutterblug – someone who collects lots of things that have value or personal meaning, unlike a hoarder, who collects huge amounts of stuff, often of seemingly little value to themselves or others [source].
  • (to) declutter – The act or process of removing clutter; a decluttering; to remove clutter from, to tidy – a.k.a. (to) unclutter [source]. This is something I’m attempting to do at the moment in my late mother’s house, and my own house.

I am a bit of a clutterblug, and tend to hold on to things that might be useful one day. I seem to go through phases of cluttering, decluttering and recluttering. How about you?

I thought I’d just made up reclutter (the process of cluttering after a declutter), but apparently it’s a thing: “recluttering encourages us to discard our negative associations towards ‘clutter’ and create a conscious, more mindful relationship with our belongings, instead. Essentially, if something brings joy, purpose or personality to us and our homes, it’s worth holding on to, whether it’s ‘necessary’ or not.” [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Windy Wings

In this Adventure in Etymology, we find connections between the words wing, wind and feather.

Soaring gull

A wing [wɪŋ] is:

  • An appendage of an animal’s (bird, bat, insect) body that enables it to fly.
  • A fin at the side of a ray or similar fish.
  • Part of an aircraft that produces the lift for rising into the air. (other meanings are available)

It comes from Middle English winge / wenge [ˈwinɡ(ə) / ˈwɛnɡ(ə)] (wing, flank of an army, shelter, refuge), from Old Norse vængr [ˈwɛ̃ːŋɡr̩] (wing), possibly from Proto-Germanic *wēingijaz, from Proto-Indo-European *h₂weh₁- (to blow) [source].

Words from the same Old Norse root include vinge (wing) in Danish, vængur (wing) in Icelandic, and vinge (wing) in Swedish [source].

Words from the same PIE root possibly include aeroplane, athlete, fan, vent, and weather in English, waaien (to blow, be windy, wave) in Dutch, vento (wind) Italian, and vent (wind, flatulence, empty words) in French [source].

The English word wind [wɪnd] also comes from the same roots, via Middle English wynd / wind [wi(ː)nd] (wind), from Old English wind [wind] (wind, flatulence), from Proto-West-Germanic *wind (wind from Proto-Germanic *windaz [ˈwin.dɑz] (wind) from Proto-Indo-European h₂wéh₁n̥ts (blowing, that which blows, air, wind), from *h₂weh₁- (to blow) [source].

Incidentally, ityn Old Englsh, a word for wing was fiþre [ˈfiθ.re], which was displaced by the Old Norse vængr (wing). It comes from Proto-Germanic *fiþriją [ɸi.θri.jɑ̃] (feathers, plummage, wing) from Proto-Indo-European *péth₂r̥ / pth₂én- (wing, feather), from *peth₂- (to fly). It became em>feþer / fether (feather) in Middle English, and feather in modern English. [source].

By the way, Happy New Year! Blwyddyn newydd dda! Bonne année ! ¡Feliz Año Nuevo! 新年快樂! 新年快乐! Felice anno nuovo! 新年おめでとうございます! Bliain úr faoi shéan is faoi mhaise duit! Bliadhna mhath ùr! Blein Vie Noa! Ein gutes neues Jahr! Feliĉan novan jaron! Поздравляю с Новым Годом! Šťastný nový rok! Godt nytår! Gott nytt år! La Mulți Ani! Onnellista uutta vuotta! 🎆🎉🥂🥳

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Office Opus

In this Adventure in Etymology, we find connections between the word office and words like copy, manure, opera, opulence and opus.

My studio / office
My garden office / studio

An office [ˈɒfɪs/ˈɔfɪs] is:

  • A room, set of rooms, or building used for non-manual work.
  • A position of responsibility.
  • An official position, particularly high employment within government.
    (other meanings are available)

It comes from Middle English office [ɔˈfiːs(ə)] (employment, occupation, obligation), from Old French office (office, job, service), from Latin officium (duty, service, office, obligation) from opificium (work), from opifex (someone who does [creative / constructive] work) from opus (work), from PIE *h₃ep- (to work, toil, make, ability) [source].

Words from the same roots include copy, manure, opera, operate, opulence and opus (a work of music or art) in English; usine (factory) in French; ofício (craft, trade, profession) in Portuguese; oficina (office, workshop, laboratory) in Spanish, and ufficio (office) and officina (workshop, laboratory) in Italian [source].

Hang on, manure? It comes from Middle English maynouren (to supervise, reign, exercise one’s authority), from Anglo-Norman meinourer, from Old French manouvrer (to work, make, create), from Vulgar Latin *manuoperare (to work by hand), from Latin manū (by hand) and operārī (to work). The word manoeuvre comes from the same roots [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Monitoring Monsters

In this Adventure in Etymology, we’re finding connections between monitors and monsters.

Monitoring Monsters

A monitor [ˈmɒn.ɪ.tə/ˈmɔn.ɪ.tɚ] is:

  • Someone who watches over something; a person in charge of something or someone.
  • A device that detects and informs on the presence, quantity, etc., of something.
  • A device used to give a graphical display of the output from a computer. (other meanings are available)

It comes from Latin monitor (counsellor, preceptor, prompter), from moneō (to warn, advise, remind), from Proto-Italic *moneō (to remind, warn), from Proto-Indo-European *moné-ye-ti, from *mon-éye-, from *men- (to think) [source].

Words from the same roots include admonish, amnesia, automatic, comment, dementia, summon, mental and possibly music in English, monieren (to criticize) in German, amonestar (to warn, reprimand, admonish) in Spanish, and premonire (to forewarn, foretell) in Italian [source].

Monsters

The word monster (a terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind, etc) also comes from the same roots, via Middle English monstre (monster, beast, strange happening), Old French monstre (monster), Latin mōnstrum (evil omen, monster), and moneō (to warn, advise, remind) – so a monster is something you need to be warned about [source].

Money

The word money possibly also comes from the same roots, via Middle English moneye (money, currency, coinage), Anglo-Norman muneie (money), Latin monēta (money, coin, mint), from the temple of Juno Moneta, the home of the ancient Roman mint, whose name is may be connected to moneō [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Omniglot News (03/11/24)

Omniglot News

Here’s the latest news from the world of Omniglot.

New language pages:

  • Central ǃKung (ǃXun), a Kxʼa language spoken in northern Namibia.
  • Ik (Icétôd), a Kuliak language spoken in Karamoja in the Northern region of Uganda.
  • Markwet (Markweta), a Southern Nilotic language spoken in Elgeyo-Marakwet County in western Kenya.
  • Sudanese Arabic (لهجة سودانية), a variety of Arabic spoken mainly in Sudan, and also in South Sudan, Eritrea, Ethiopia and other countries.

New numbers pages:

  • Ik (Icétôd), a Kuliak language spoken in Karamoja in the Northern region of Uganda.
  • Dagaare (Dàgáárè), a Gur language spoken in Ghana and Burkina Faso.
  • Genoese (zeneise), a Gallo-Romance language spoken mainly in Genoa in Italy.

On the Omniglot blog there are new posts about the words Hire & Rent and Hat Tricks, and there’s the usual Language Quiz. See if you can guess what language this is:

Here’s a clue: this language is spoken in New Caledonia.

The mystery language in last week’s language quiz was Mayo (Yoreme Nokki), an Uto-Aztecan language spoken in northern Mexico.

In this week’s Adventure in Etymology, Weaving Text, we unweave the origins of the word text.

On the Celtiadur blog there’s a new post entitled Teary Drops about words for tear, drop and related things in Celtic languages.

New song: Terms & Conditions, a song I wrote in October 2024 about all those pesky terms & conditions that we have to agree to, but few of us ever read, and even fewer understand.

Improved page: Turkish language page.

For more Omniglot News, see:
https://www.omniglot.com/news/
https://www.facebook.com/groups/omniglot/
https://www.facebook.com/Omniglot-100430558332117

JapanesePod101.com

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Weaving Text

In this Adventure in Etymology, we unweave the origins of the word text.

afternoon reads

A text [tɛkst] is:

  • A writing consisting of multiple glyphs, characters, symbols or sentences.
  • A book, tome or other set of writings.
  • A brief written message transmitted between mobile phones. (other meanings are available)

It comes from Middle English text, from Old French texte (text), from Latin textus (woven, texture, structure, tissue, connection), from texō (to weave, knit, plait, intertwine), from Proto-Italic *teksō, from Proto-Indo-European *tḗtḱ-ti (to create, produce, cut, hew) or *teḱ-se-t, both of which come from *teḱ- (to sire, beget) [source].

Words from the same roots include architect, context, subtle, technical, textile and texture in English, tisser (to weave, plait) in French, tessere (to weave, plot) in Italian, and tekst (text, lyrics) in Dutch [source].

In Old English, one word for text was traht [trɑxt], which also means passage, exposition, treatise or commentary. It comes from traht(n)ian (to treat, comment on, expound, consider), from Proto-West-Germanic *trahtōn (to consider, think of, strive for, seek, discuss), from Latin tractō (to tug, drag, handle, discuss) [source]. The modern English word tract (A small booklet such as a pamphlet, often for promotional or informational uses; a treatise or discourse on a subject) comes from the same roots [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Terminal Boundaries

In this Adventure in Etymology, we determine the limits of the word term, and find out how it’s connected to the Daleks in Dr Who.

Eurostar
St Pancras International Station – a major railway terminus in London

A term [tɜːm/tɝm] is:

  • That which limits the extent of anything; limit, extremity, bound, boundary, terminus.
  • A chronological limitation or restriction, a limited timespan.
  • Any of the binding conditions or promises in a legal contract.
  • A word or phrase (e.g., noun phrase, verb phrase, open compound), especially one from a specialised area of knowledge.
  • Part of a year, especially one of the divisions of an academic year.
  • Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length.
  • With respect to a pregnancy, the period during which birth usually happens (approximately 40 weeks from conception).

It comes from Middle English terme (limit, end, goal, boundary), from Old French terme (limit, boundary), from Latin terminus (boundary, limit, end, period of time), from Proto-Italic *termenos (boundary stone), from Proto-Indo-European *térmn̥ (boundary, end), possibly from *ter(h₂)- (to pass through) [source].

Words from the same roots include terminal, terminus, determine, avatar, thorough and through in English, terme (conclusion, end, term [word, expression], deadline, rent) in French, término (end, terminus, finish, conclusion, period, term) in Spanish, and τέρμα (térma – conclusion, end, goal, finishing line) in Greek [source].

What links term with the Daleks*? Well, the Daleks’ favourite expression, Exterminate!, comes from the same roots, via Latin exterminātus (expelled, exiled, banished, abolished, destroyed) from exterminō (I expel, exile, banish, etc), from ex- (out, away) & terminō (I finish, close, end) [source].

Daleks

*Dalek = A member of a species of extraterrestrial cyborg mutants who appear in the television programme Doctor Who and are known for travelling in metallic shells, having monotone, mechanically distorted voices, repeating a limited number of phrases, and their fanatical obsession with exterminating other, non-Dalek beings. The word Dalek either comes from the Kaleds, the beings they evolved from, or from Dals (gods) in their (fictional) language [source].

The Terminator

Incidentally, the word terminator also comes from the same roots, via Latin terminātor (he who sets bounds), from terminō (I finish, close, end), from terminus (end, limit) [source].

Here’s a little ditty I wrote in October 2024 called Terms & Conditions, which is about all those pesky terms & conditions that few of us ever read, and even fewer understand.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Random Origins

In this Adventure in Etymology, we’re looking into the origins of the word origin, and randomly looking at the word random.

Armadale
A random and original rowing boat

Origin [ˈɒɹ.ɪ.dʒɪn/ˈɔɹ.ɪ.dʒɪn] is:

  • The beginning of something
  • The source of a river, information, goods, etc

It comes from Middle English origyne [ɔˈridʒin(ə)] (origin, lineage, provenance), from Old French or(ig)ine [ɔˈɾinə] (origin, lineage, heritage, breeding), from Latin orīginem from orīgō [ɔˈriːɡoː] (beginning, origin, source, birth), from orior (to rise, get up, appear, be born), from Proto-Italic *orjōr (to rise, get up), from Proto-Indo-European *h₃er- (to move, rise, spring) [source].

Words from the same roots include earn earnest, orient, random, run and yearn in English, rennen [rɛ.nə(n)] (to run) in Dutch, rinnen [ˈʁɪnən] (to flow, leak, run, trickle) in German, and ruch [rux] (movement, traffic) in Czech [source].

The name Ernest also comes from the same roots. It became popular in English in the 18th century, and is a version of the German name Ernst, which comes from Old High German ernust (serious), from Proto-Germanic *ernustuz (seriousness, earnest, strength, solidity, struggle, fight) [source].

Incidentally, the English word random (as a noun) originally meant speed or force, then came to refer to a range of a bullet or other projectile; a roving motion; a course without definite direction; a lack of rule or method, and chance [source].

As an adjective, it can mean occurring for no particular reason; haphazard; unpredictable; involving an outcome which is impossible to prediect; arbitary; unspecified; diverse or unexpected. In slang, it can refer to anything that is out of the ordinary, odd, strange or bizarre; a person who acts or says random things, or an undefined, unknown or unimportant person.

I hope this podcast hasn’t been too random, and I randomly decided to add a theme tune this time – it’s an original one I wrote a while ago called The Unexpected Badger / Y Mochyn Daear Annisgwyl. You can hear the whole thing here:

Are there random words with similar random meanings in other languages?

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Sadly Satisfied

In this Adventure in Etymology we find out whether the words sad and satisfied are connected.

sad

Sad [sæd] means various things, including:

  • Feeling sorrow; sorrowful, mournful.
  • Appearing sorrowful.
  • Causing sorrow; lamentable.
  • Poor in quality, bad; shameful, deplorable, regrettable, poor.

It can mean unfashionable, socially inadequate or undesirable (in slang), and in the past it meant:

  • Sated, having had one’s fill; satisfied, weary.
  • Steadfast, valiant.
  • Dignified, serious, grave.
  • Heavy; weighty; ponderous; close; hard.

It comes from Middle English sad [sa(ː)d] (sated, weary; firm, solid, hard, thoughtful, serious, sad (sorrowful), authentic, true, genuine; dark, deep [colours]), from Old English sǣd [sæːd] (full, sated, weary), from Proto-West-Germanic *sad (sated, full) from Proto-Germanic *sadaz [ˈsɑ.ðɑz] (sated, full), Proto-Indo-European *seh₂- (to satiate, satisfy) [source].

Words from the same roots include satt [zat] (not hungry, satiated, full, fed up) in German, sāts (moderation, satiation, fill) in Latvian, sáith [sˠaːç] (sufficiency, enough, fill) in Irish, and satiate, satisfied and insatiate in English [source].

The Welsh word sad was borrowed from Middle English, and means firm, stable, steady, solid, certain, sure, wise, discreet, sober, grave, melancholy, and various other things. Related words include sadiwr (stabilizer) and sadeiddio (to make or become firm or stable) [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Grass

In this Adventure in Etymology we find out whether the words grass, graze and green are connected.

Gertie and Bertie

Grass [ɡɹɑːs/ɡɹas/ɡɹ̠æs] is:

  • Any plant of the family Poaceae, characterized by leaves that arise from nodes in the stem and leaf bases that wrap around the stem, especially those grown as ground cover rather than for grain.

It comes from Middle English gras [ɡras] (grass, herb, pasture, meadow, fodder), from Old English græs [ɡræs] (grass), from Proto-Germanic *grasą [ˈɣrɑ.sɑ̃] (grass) from Proto-Indo-European *gʰreh₁- (to grow, become green) [source].

Words from the same roots include grow, green, gray/grey, graze and herb in English, groen (green) in Dutch, grasen (to graze) in German, and rohi (grass, medicine) in Estonian [source].

Incidentally, in British slang, a grass is an informer, police informer, or one who betrays a group (of criminals, etc) to the authorities. This is probably an abbreviation of grasshopper (police officer, informant), which is rhyming slang for copper (police officer) or shopper (informant).

So we’d better not let the grass grow under our feet and kick this into the long grass, because the grass is always greener on the other side of the fence and if we listen carefully, we can hear the grass grow.

Other grass-related idioms and expressions are available, and I wrote a song about the grass appearing greener called The Other Side. It goes something like this:

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo