Adventures in Etymology – Office Opus

In this Adventure in Etymology, we find connections between the word office and words like copy, manure, opera, opulence and opus.

My studio / office
My garden office / studio

An office [ˈɒfɪs/ˈɔfɪs] is:

  • A room, set of rooms, or building used for non-manual work.
  • A position of responsibility.
  • An official position, particularly high employment within government.
    (other meanings are available)

It comes from Middle English office [ɔˈfiːs(ə)] (employment, occupation, obligation), from Old French office (office, job, service), from Latin officium (duty, service, office, obligation) from opificium (work), from opifex (someone who does [creative / constructive] work) from opus (work), from PIE *h₃ep- (to work, toil, make, ability) [source].

Words from the same roots include copy, manure, opera, operate, opulence and opus (a work of music or art) in English; usine (factory) in French; ofício (craft, trade, profession) in Portuguese; oficina (office, workshop, laboratory) in Spanish, and ufficio (office) and officina (workshop, laboratory) in Italian [source].

Hang on, manure? It comes from Middle English maynouren (to supervise, reign, exercise one’s authority), from Anglo-Norman meinourer, from Old French manouvrer (to work, make, create), from Vulgar Latin *manuoperare (to work by hand), from Latin manū (by hand) and operārī (to work). The word manoeuvre comes from the same roots [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Monitoring Monsters

In this Adventure in Etymology, we’re finding connections between monitors and monsters.

Monitoring Monsters

A monitor [ˈmɒn.ɪ.tə/ˈmɔn.ɪ.tɚ] is:

  • Someone who watches over something; a person in charge of something or someone.
  • A device that detects and informs on the presence, quantity, etc., of something.
  • A device used to give a graphical display of the output from a computer. (other meanings are available)

It comes from Latin monitor (counsellor, preceptor, prompter), from moneō (to warn, advise, remind), from Proto-Italic *moneō (to remind, warn), from Proto-Indo-European *moné-ye-ti, from *mon-éye-, from *men- (to think) [source].

Words from the same roots include admonish, amnesia, automatic, comment, dementia, summon, mental and possibly music in English, monieren (to criticize) in German, amonestar (to warn, reprimand, admonish) in Spanish, and premonire (to forewarn, foretell) in Italian [source].

Monsters

The word monster (a terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind, etc) also comes from the same roots, via Middle English monstre (monster, beast, strange happening), Old French monstre (monster), Latin mōnstrum (evil omen, monster), and moneō (to warn, advise, remind) – so a monster is something you need to be warned about [source].

Money

The word money possibly also comes from the same roots, via Middle English moneye (money, currency, coinage), Anglo-Norman muneie (money), Latin monēta (money, coin, mint), from the temple of Juno Moneta, the home of the ancient Roman mint, whose name is may be connected to moneō [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Grinding Pebbles

In this episode of the Celtic Pathways podcast, we discover the possible Celtic roots of words for gravel in English and other languages.

Roof Gravel

Gravel [ˈɡɹævəl] is small fragments of rock, used for laying on the beds of roads and railways, and as ballast, and other things (other meanings are available).

It comes from Middle English gravel / gravail(le) (sand, gravel, shingle, pebbles), from Old French gravele (gravel), a diminutive of grave (gravel, seashore), from Medieval Latin grava, possibly from Gaulish grava, from Proto-Celtic grāwā (gravel, pebbles), from Proto-Indo-European *gʰroh₁weh₂, from *gʰreh₁w- (to grind) [source].

Words from the same Proto-Celtic roots in the modern Celtic languages include gro (gravel, shingle, gravelly shore, strand) in Welsh, grow (gravel) in Cornish, and grouan (gravel) in Breton [source].

For more details of words for gravel and related things in Celtic languages, see the Celtiadur post Gritty Gravel.

Words from the same Proto-Celtic roots in the non-Celtic languages include grava (gravel) in Catalan, grève (flat, sandy land along the sea or a large river) in French, grava (gravel) in Spanish, and grave (gravel, shore, gravelly ground) in Occitan [source].

Words from the same PIE roots in other languages include: grit, groat, grout and gruel in English, Grieß (semolina) in German, grjót (coarse stones, rubble) in Icelandic, gryt (a badger’s sett, a fox’s den) in Swedish, riutta (reef) in Finnish, and grúodas (frozen mud or earth) in Lithuanian [source].

Incidentally, one Old English word for gravel was ċeosol [ˈtʃeo.sol], which comes from Proto-West-Germanic *kesul (small stone, pebble). This became chisel and chessil (gravel or pebbles) in modern English, and is cognate with Kiesel (pebble) in German, kiezel (pebble, flint, silicon) in Dutch, and kisel (silicon) in Swedish [source].

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Weaving Text

In this Adventure in Etymology, we unweave the origins of the word text.

afternoon reads

A text [tɛkst] is:

  • A writing consisting of multiple glyphs, characters, symbols or sentences.
  • A book, tome or other set of writings.
  • A brief written message transmitted between mobile phones. (other meanings are available)

It comes from Middle English text, from Old French texte (text), from Latin textus (woven, texture, structure, tissue, connection), from texō (to weave, knit, plait, intertwine), from Proto-Italic *teksō, from Proto-Indo-European *tḗtḱ-ti (to create, produce, cut, hew) or *teḱ-se-t, both of which come from *teḱ- (to sire, beget) [source].

Words from the same roots include architect, context, subtle, technical, textile and texture in English, tisser (to weave, plait) in French, tessere (to weave, plot) in Italian, and tekst (text, lyrics) in Dutch [source].

In Old English, one word for text was traht [trɑxt], which also means passage, exposition, treatise or commentary. It comes from traht(n)ian (to treat, comment on, expound, consider), from Proto-West-Germanic *trahtōn (to consider, think of, strive for, seek, discuss), from Latin tractō (to tug, drag, handle, discuss) [source]. The modern English word tract (A small booklet such as a pamphlet, often for promotional or informational uses; a treatise or discourse on a subject) comes from the same roots [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Terminal Boundaries

In this Adventure in Etymology, we determine the limits of the word term, and find out how it’s connected to the Daleks in Dr Who.

Eurostar
St Pancras International Station – a major railway terminus in London

A term [tɜːm/tɝm] is:

  • That which limits the extent of anything; limit, extremity, bound, boundary, terminus.
  • A chronological limitation or restriction, a limited timespan.
  • Any of the binding conditions or promises in a legal contract.
  • A word or phrase (e.g., noun phrase, verb phrase, open compound), especially one from a specialised area of knowledge.
  • Part of a year, especially one of the divisions of an academic year.
  • Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length.
  • With respect to a pregnancy, the period during which birth usually happens (approximately 40 weeks from conception).

It comes from Middle English terme (limit, end, goal, boundary), from Old French terme (limit, boundary), from Latin terminus (boundary, limit, end, period of time), from Proto-Italic *termenos (boundary stone), from Proto-Indo-European *térmn̥ (boundary, end), possibly from *ter(h₂)- (to pass through) [source].

Words from the same roots include terminal, terminus, determine, avatar, thorough and through in English, terme (conclusion, end, term [word, expression], deadline, rent) in French, término (end, terminus, finish, conclusion, period, term) in Spanish, and τέρμα (térma – conclusion, end, goal, finishing line) in Greek [source].

What links term with the Daleks*? Well, the Daleks’ favourite expression, Exterminate!, comes from the same roots, via Latin exterminātus (expelled, exiled, banished, abolished, destroyed) from exterminō (I expel, exile, banish, etc), from ex- (out, away) & terminō (I finish, close, end) [source].

Daleks

*Dalek = A member of a species of extraterrestrial cyborg mutants who appear in the television programme Doctor Who and are known for travelling in metallic shells, having monotone, mechanically distorted voices, repeating a limited number of phrases, and their fanatical obsession with exterminating other, non-Dalek beings. The word Dalek either comes from the Kaleds, the beings they evolved from, or from Dals (gods) in their (fictional) language [source].

The Terminator

Incidentally, the word terminator also comes from the same roots, via Latin terminātor (he who sets bounds), from terminō (I finish, close, end), from terminus (end, limit) [source].

Here’s a little ditty I wrote in October 2024 called Terms & Conditions, which is about all those pesky terms & conditions that few of us ever read, and even fewer understand.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Adventures in Etymology – Random Origins

In this Adventure in Etymology, we’re looking into the origins of the word origin, and randomly looking at the word random.

Armadale
A random and original rowing boat

Origin [ˈɒɹ.ɪ.dʒɪn/ˈɔɹ.ɪ.dʒɪn] is:

  • The beginning of something
  • The source of a river, information, goods, etc

It comes from Middle English origyne [ɔˈridʒin(ə)] (origin, lineage, provenance), from Old French or(ig)ine [ɔˈɾinə] (origin, lineage, heritage, breeding), from Latin orīginem from orīgō [ɔˈriːɡoː] (beginning, origin, source, birth), from orior (to rise, get up, appear, be born), from Proto-Italic *orjōr (to rise, get up), from Proto-Indo-European *h₃er- (to move, rise, spring) [source].

Words from the same roots include earn earnest, orient, random, run and yearn in English, rennen [rɛ.nə(n)] (to run) in Dutch, rinnen [ˈʁɪnən] (to flow, leak, run, trickle) in German, and ruch [rux] (movement, traffic) in Czech [source].

The name Ernest also comes from the same roots. It became popular in English in the 18th century, and is a version of the German name Ernst, which comes from Old High German ernust (serious), from Proto-Germanic *ernustuz (seriousness, earnest, strength, solidity, struggle, fight) [source].

Incidentally, the English word random (as a noun) originally meant speed or force, then came to refer to a range of a bullet or other projectile; a roving motion; a course without definite direction; a lack of rule or method, and chance [source].

As an adjective, it can mean occurring for no particular reason; haphazard; unpredictable; involving an outcome which is impossible to prediect; arbitary; unspecified; diverse or unexpected. In slang, it can refer to anything that is out of the ordinary, odd, strange or bizarre; a person who acts or says random things, or an undefined, unknown or unimportant person.

I hope this podcast hasn’t been too random, and I randomly decided to add a theme tune this time – it’s an original one I wrote a while ago called The Unexpected Badger / Y Mochyn Daear Annisgwyl. You can hear the whole thing here:

Are there random words with similar random meanings in other languages?

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Jeans

In this episode we discover the possible Celtic roots of the word jeans, and also the place names Genoa and Geneva.

Boots and Jeans

Jeans are trousers made from denim cotton, traditionally dyed dark blue, and also known as blue jeans. The word jeans is an abbreviation of jean fustian, from Middle English Gene (Genoa, Genovese) and fustian (a strong cotton fabric) [source].

Gene comes from Latin Genua (Genoa), which like Geneva, possibly comes from the Proto-Celtic *genwā ([river] bend) from PIE *ǵénw-eh₂, from *ǵónu (knee), which is also the root of the Proto-Celtic word *glūnos (knee) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • glúin [ɡl̪ˠuːnʲ] = knee, generation, step, node in Irish
  • glùin [ɡl̪ˠuːn̪ʲ] = knee, generation, lap in Scottish Gaelic
  • glioon [ɡlʲuːnʲ] = joint, knee in Manx
  • glin [ɡliːn] = knee in Welsh
  • glin [ɡliːn] = knee in Cornish
  • glin [ɡlĩːn] = knee in Breton

Other words from the same PIE roots include genuflect (to bend the knee, grovel) and knee in English; genou (knee) in French; knie (knee) in Dutch and Afrikaans; gju [ɟu/ɡjũː] (knee) in Albanian, and γόνατο [ˈɣɔnatɔ] (knee) in Greek [source].

Incidentally, the k in knee was pronounced in Middle Engish kne [kneː] and Old English cnēow [kne͜oːw] [source], and also in Early Modern English until about the 16th or 17th century, when it quietly disappeared in speech [source].

See the Celtiadur post Knees for more details of words for knee and related things in Celtic languages. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Swan

In this Adventure in Etymology we’re looking into the origins of the word swan.

Swan

A swan [swɒn/swɑn] is:

  • Any of various species of large, long-necked waterfowl, of genus Cygnus (bird family: Anatidae), most of which have white plumage.
  • One whose grace etc. suggests a swan.

It comes from Middle English swan [swan] (swan, swan meat), from Old English swan [swɑn] (swan), from Proto-West-Germanic *swan (swan) from Proto-Germanic *swanaz [ˈswɑ.nɑz] (swan, literally “the singing bird”), probably Proto-Indo-European *swenh₂- (to sound) [source].

Words from the same roots include sound, sonnet and sonata in English, zwaan [zʋaːn] (swan) in Dutch, Schwan [ʃvaːn] (swan, the constellation Cygnus) in German, sonar [soˈnaɾ] (to sound, ring) in Spanish, suonàre [swoˈna.re] (to play [an instrument], to sound, to ring) in Italian, and possibly dzwon [dzvɔn] (bell) in Polish [source].

Incidentally, the English word sonar, as in a device that uses hydrophones to locate objects underwater, is an acronym of Sound Navigation and Ranging, and was coined by Frederick Vinton Hunt, an American inventor, scientist and professor of acoustic engineering at Havard University in 1942.

Initially, the name ‘bearing and deviation indicator’ (BDI) was used for the system developed by Hunt and his team at the Harvard Underwater Sound Laboratory in 1941. The Navy Bureau of Ships asked him to come up with a more interesting name to make the job of an acoustic ranging technician sound more glamorous. He suggested SONAR, and said that it stood for Sound Navigation and Ranging – so it is in fact a backronym (an acronym based on an existing word) [source].

By the way, an adult male swan is a cob, which comes from Middle English cobbe (male swan, gang leader, bully) [source]. An adult female swan is a pen, the origins of which are uncertain [source], and a baby swan is a cygnet, which comes from Middle English signet (a young swan), from Anglo-Norman cignet, a diminutive of Old French cigne (swan), from Latin cycnus [ky.knus] (swan, [singing] poet), from Ancient Greek κύκνος (kúknos – swan, a type of ship) [source]. Baby swans are also known as swanlings [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Leather

Close-up of a leather sole  on a shoe form

The Irish word leathar and the Welsh word lledr both mean leather, and various other things. You might think that they were borrowed from English, but in fact the English word leather might ultimately come from a Proto-Celtic word, via Middle and Old English and Proto-Germanic [source].

The Proto-Celtic word for leather or hide was *(ɸ)letros, which comes from Proto-Indo-European *péltrom, from *pel- (to cover, to wrap, skin, hide, cloth) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • leathar [ˈl̠ʲahəɾˠ] = skin, hide, leather in Irish
  • leathar [l̪ʲɛhər] = leather, leathery in Scottish Gaelic
  • l(h)iare = leather in Manx
  • lledr [ɬɛdr/ˈɬeːdɛr] = leather, parchment, vellum, skin, hide in Welsh
  • ledher = leather in Cornish
  • lêr [lɛːr] = leather in Breton

The Proto-Germanic word *leþrą [ˈle.θrɑ̃] (leather), which was possibly was borrowed from Proto-Celtic, and from these roots we get words such as leather in English, leer (leather) in Dutch, Leder (leather, suede, hide) in German, læder (leather) in Danish, and läder (leather, suede) in Swedish [source].

Words from the same PIE root include pall, pelt, camouflage and film in English; plena (membrane) in Czech; piel (skin, fur) in Spanish, plah (to cover, veil) in Albanian, and pall (cloak, curtain, covering, tent) in Welsh [source].

See the Celtiadur post Leathery Hide for more details of words for leather and related things in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Sadly Satisfied

In this Adventure in Etymology we find out whether the words sad and satisfied are connected.

sad

Sad [sæd] means various things, including:

  • Feeling sorrow; sorrowful, mournful.
  • Appearing sorrowful.
  • Causing sorrow; lamentable.
  • Poor in quality, bad; shameful, deplorable, regrettable, poor.

It can mean unfashionable, socially inadequate or undesirable (in slang), and in the past it meant:

  • Sated, having had one’s fill; satisfied, weary.
  • Steadfast, valiant.
  • Dignified, serious, grave.
  • Heavy; weighty; ponderous; close; hard.

It comes from Middle English sad [sa(ː)d] (sated, weary; firm, solid, hard, thoughtful, serious, sad (sorrowful), authentic, true, genuine; dark, deep [colours]), from Old English sǣd [sæːd] (full, sated, weary), from Proto-West-Germanic *sad (sated, full) from Proto-Germanic *sadaz [ˈsɑ.ðɑz] (sated, full), Proto-Indo-European *seh₂- (to satiate, satisfy) [source].

Words from the same roots include satt [zat] (not hungry, satiated, full, fed up) in German, sāts (moderation, satiation, fill) in Latvian, sáith [sˠaːç] (sufficiency, enough, fill) in Irish, and satiate, satisfied and insatiate in English [source].

The Welsh word sad was borrowed from Middle English, and means firm, stable, steady, solid, certain, sure, wise, discreet, sober, grave, melancholy, and various other things. Related words include sadiwr (stabilizer) and sadeiddio (to make or become firm or stable) [source].

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo