Adventures in Etymology – Odd Umpires

In this Adventure in Etymology we discover the odd roots of the word umpire.

Wimbledon Tennis Championships 2014

An umpire [ˈʌm.paɪə(ɹ) / ˈʌm.paɪɹ] is an official who presides over a sports match, or a person who arbitrates between contending parties. To umpire means to act as an umpire in a game, or to decide as an umpire.

It comes from Middle English noumper (arbitrator, umpire), which was rebracketed as an oumper, and come from Old French nonper (odd number, not even [as a tie-breaking arbitrator]), from non (not) and per (equal) [source].

The Old French per (equal), comes from Latin par (even, equal, like, suitable), from Proto-Italic *par- (even, equal, matching), possibly from PIE *perh₂- (to sell).

Words from the same roots may include pair, peer, compare in English, paar (pair, couple) in Dutch, пара (para – pair, couple) in Russian, par (even, pair, couple) in Spanish, and cymar (peer, fellow, spouse, partner, companion) in Welsh [source].

Another word for an official who makes sure the rules are followed during a game is referee, which comes from Old French referer (to tell, talk about), from Latin referō (to bear, bring, return), from re- (back, again) and ferō (to bear, carry, support) [source].

Related words include refer and relate in English, référer (to refer) in French, riferire (to report, tell, relate, attribute) in Italian, and possibly rrëfej (to tell) in Albanian [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Balletic Symbols

In this Adventure in Etymology we find out what links the words symbol, ballet and problem.

Punctuation

A symbol [ˈsɪmbəl] is a character or glyph representing an idea, concept or object; a thing considered the embodiment or cardinal exemplar of a concept, theme, etc – other meanings are available.

It comes from French symbole (symbol), from Latin symbolus (sign, mark, token, symbol), from Ancient Greek σύμβολον (súmbolon -a sign, mark, token, badge), from συμβάλλω (sumbállō – to throw together, compare), from σύν (sún – with, together) and βάλλω (bállō – to throw, put) [source].

The origins of σύν (sún) are uncertain [source], but βάλλω (bállō) comes ultimately from PIE *gʷelH- (to throw, reach, pierce) [source].

Other words derived from the Latin symbolus include symbool (symbol, sign, character, glyph) in Dutch, simbolo (symbol, sigh, emblem, icon) in Italian, símbolo (symbol, creed) in Spanish, and Symbol (symbol, icon) in German [source].

Words from the Ancient Greek root βάλλω (bállō), via Latin ballō (to dance), include bailar (to dance) in Portuguese, ballare (to dance, fidget, wobble) in Italian, baller (to dance with one’s arms swinging, to swing, sway, dangle) in French, and ballet, ballad and ballista in English [source].

Other words from the PIE foot *gʷelH- (to throw, etc) possibly include quälen (to torture, torment, agonize) in German, жило (sting, stinger) in Bulgarian, and emblem, problem, qualm, to quell and obelisk in English [source].

The English word devil also comes from the same roots, via Middle English devel (Satan, Lucifer, devil), Old English dēofol (Satan, devil, demon), Proto-West Germanic *diubul (devil), Latin diabolus, and Ancient Greek διάβολος (diábolos – false accuser, slanderer), which comes from διά (diá – through, across) and βάλλω (bállō – throw) [source].

Incidentally, the word Satan comes ultimately from Hebrew שָׂטָן (satán – adversary, accuser) [source], while Lucifer comes from Latin Lūcifer (morning star, the planet Venus, Lucifier), from lūx (light) and -ferō (to bear, carry) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Befuddled Confusion

In this Adventure in Etymology we untangle the befuddling roots of the word confusion.

Confusion

Confusion [kənˈfjuːʒən] can mean a lack of clarity or order; the state of being confused; a misunderstanding; the act of mistaking one thing for another, or a lack of understanding due to dementia. It is also the collective noun for a group of wildebeest(s) (a.k.a. gnu).

Wildebeest herd
A confusion of wildebeest(s) / gnus

It comes from Middle English confusioun (destruction, disgrace, disorder), from Old French confusion (spread), from Latin cōnfūsiō (mixing, confounding, trouble), from cōnfundō (to pour, stir up, diffuse, combine, confuse), from con- (with, together) and fundō (to pour out, overthrow, spread out) [source].

Other words from the Latin word cōnfundō include confondere (to mix up, confuse, embarrass) in Italian, confondre (to confuse, mix up) in French, confundir (to confuse, mistake, confound) in Spanish, konfus (confused) in German [source].

Other words from the Latin word fundō (to pour out, etc) include confound, foundation, foundry, fuse and fusion in English, fondre (to melt, smelt) in French, hundir (to sink, ruin, collapse) in Spanish, and ffynnu (to prosper) in Welsh [source].

If you’re both confused and befuddled, you could say that you’re confuddled, but that might be confusing, befuddling, confuddling and maybe even fuddlesome.

Incidentally, befuddle comes from be- (to become, to cause to be) and fuddle (to confuse, intoxicate, get drunk), the origins of which are not known [source].

Some related words include fuddlement (the state of being befuddled), fuddlesome (confusing, marked by fuddling), fuddle-duddle (to depart, be off), and fuddling (drunkenness).

Note: normally I publish these Adventures in Etymology on Saturdays, but I didn’t get round to doing so last week as I was away in London for a few days. So this is either the delayed Adventure from last week, or an early Adventure for this week. If I have time, I will do another Adventure this week as well. I hope that’s not too confusing, befuddling or confuddling.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Tongues

In this Adventure in Etymology we find out what links the words tongue and language.

Tongue

A tongue [tʌŋ] is a flexible muscular organ in the mouth that is used to move food around, for tasting and that is moved into various positions to modify the flow of air from the lungs in order to produce different sounds in speech. It can also refer to a language. Other meanings are available.

It comes from Middle English tong(e) / tung(e) (tongue, language, speech), from Old English tunge (a tongue, a language), from Proto-West Germanic *tungā (tongue, speech, language), from Proto-Germanic *tungǭ (tongue, speech, language), from PIE *dn̥ǵʰwéh₂s (tongue) [source].

Words from the same roots include լեզու (lezu – tongue, language, speech, nation, people) in Armenian, liežuvis (tongue) in Lithuanian, jazyk (tongue, language) in Czech, tunga (tongue, language, speech) in Swedish, and Zunge (tongue) in German [source].

Words such as lingua in Italian, lengua in Spanish and langue in French, all of which mean tongue or language, also come from the same roots, via Old Latin dinguā (tongue, language, speech) and Proto-Italic *dn̥ɣwā (tongue) [source].

Words in Celtic languages, such as teanga (tongue, language) in Irish, tafod (tongue) in Welsh, and taves (tongue, language) in Cornish, share the same roots, via Proto-Celtic *tangʷāts (tongue) [source].

The English words language, linguist and lingual (related to the tongue) have the same PIE roots as well. Language comes from Middle English lang(u)age (language, tongue, speech), from Old French language (language), from Vulgar Latin *linguāticum (language, manner of speaking), from Latin lingua (tongue, speech, language), etc. The other words were borrowed directly from Latin [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Material Matters

This Adventure in Etymology uncovers the maternal and woody roots of the words material and matter.

Central, Hong Kong / 香港中環

Meanings of material include:

  • A basic matter from which the whole or the greater part of something physical is made.
  • Fabric, which can be made into a garments, etc, especially, woven fabric.
  • The elements, constituents or substance of which something is composed of or can be made of.

It comes from Middle English material (material, worldly), from Latin māteriālis (material – made of matter), from māteria (matter, material, substance, timber), from māter (mother, matron, woman), from PIE *méh₂tēr (mother) [source].

Words from the same roots include mattter, maternal, matrix, and mother in English, madre (mother) in Italian, matière (material, matter, subject) in French, madeira (wood) in Portuguese, motër (sister) in Albanian, and modryb (aunt) in Welsh [source].

Incidentally, in Old and Middle English, one word for material (and matter) was andweorc, which comes from and- (against, back, fully), and weorc (work, labour, pain) [source].

This is partially related to the Modern English word handiwork, which comes from Old English handġeweorc (manual labour, something made with the hands) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Holding It Together

In this Adventure in Etymology, we’re holding it together as we uncover the origins of the words content and content.

Contentment

As an adjective, content [kənˈtɛnt] means satisfied, pleased or contented, and as a noun, it can mean satisfaction, contentment or pleasure, or that which contents or satisfies. As a verb, to content means to give contentment or satisfaction to, to satisfy, or to make happy.

It comes from Middle English contenten [kɔnˈtɛntən] (to satisfy), from Old French contenter (to content, satisfy), from Latin contentus (contained, satisfied, enclosed), from contineō [kɔnˈtɪ.ne.oː] (to hold, keep, connect, contain), from con- (together) and teneō (to hold) [source].

A related word is content [ˈkɒn.tɛnt], which means that which is contained, subject matter, semantic information, or one or more creative works. This comes from the same roots as content, via Middle English content (things contained, contents), from Latin contentus etc [source].

Related words include contain, continent, continuous and countenance in English, contenir (to contain, hold) in French, contente (happy, content, satisfied) in Portuguese and continencia (continence, self-control) in Spanish [source].

Incidentally, the word contend [kənˈtɛnd] (to contest, dispute, quarrel) is not related to content or content even though it sounds similar. Instead, it comes from Middle English contenden (to engage in rivalry, compete), from Old French contendre, from Latin contendēre (to stretch out, strive after, contend), from con- (together) and tendere (to stretch) [source].

Related words include contention and contentious in English, contesa (quarrel, argument, dispute) in Italian, and cynnen (contention, discord) in Welsh [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Flowing Floods

What links the word flood with words for flow, river and high tide? Let’s find out in this Adventure in Etymology.

Flowing Floods

Meanings of flood [flʌd] include:

  • An overflow of a large amount of water (usually disastrous) from a lake or other body of water due to excessive rainfall or other input of water.
  • A large number or quantity of anything appearing more rapidly than can easily be dealt with (e.g. a flood of complaints).
  • The flowing in of the tide.

It comes from Middle English flod [floːd] (river, lake, ocean, flood), from Old English flōd / ᚠᛚᚩᛞᚢ [floːd] (flowing of the tide, river, stream, flood), from Proto-West Germanic *flōdu (river, flood), from Proto-Germanic *flōduz (river, flood), from PIE *plóh₃tus (overflow, deluge), from *pleh₃(w)- (to swim, to flow) [source].

Words from the same roots possibly include flow in English, flod [fluːd] (river, flood, high tide) in Swedish, vloeien [ˈvlui̯ə(n)] (to flow) in Dutch, плувам [ˈpɫuvɐm] (to swim, to float) in Bulgarian, and plauti [ˈpɫɐ̂ʊtʲɪ] (to wash, rinse) in Lithuanian [source].

In Old English, another word for river (and stream) was ēa [æɑː], which comes from Proto-West Germanic *ahu (river), from Proto-Germanic *ahwō (stream, river, water), from PIE *h₂ekʷeh₂ ([flowing] water) [source].

Words from the same roots include eddy and ewer in English, å [oː] (river, creek, big stream) in Swedish, ø [øˀ] (island) in Danish, á [auː] (river) in Icelandic, and agua [ˈa.ɣ̞wa] (water) in Spanish [source].

There was a lot of rain in the UK this week, and plenty of large puddles on the roads, but I didn’t see any major floods. I hope things were okay where you are.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Channelling Reeds

Are the words channel, canal and cane connected? Let find out in this Adventure in Etymology.

Caledonian Canal / Canàl Cailleanach

Meanings of channel [ˈtʃænəl] as a noun include:

  • The hollow bed of running waters.
  • The navigable part of a river.
  • A narrow body of water between two land masses.
  • A specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting radio or television.

As a verb, to channel can mean:

  • To make or cut a channel or groove in.
  • To direct or guide along a desired course.
  • To serve as a medium for.

It comes from Middle English chanel (a river or sea bed, a navigable channel in a river, a gutter, drain or ditch), from Old French chenel (channel [of water]), from Latin canālis (pipe, spout, channel, gutter, groove), from canna (reed, cane), from Ancient Greek κάννα (kánna – reed, reed mat), from Akkadian 𒂵𒉡𒌑𒌝 (qanûm – reed) [source].

Alternatively, the Ancient Greek word κάννα (kánna – reed, reed mat) comes from Akkadian 𒄀 (qanû – reed), Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na – reed), from 𒄀 (gi – reed, measuring reed, unit of length equal to 6 cubits) [source].

Words from the same roots include canal, cannula and cane in English, قَنَاة (qanāh – channel, canal, spear) in Arabic, canna (cane, barrel, rod, tube) in Italian, caneta (pen) in Portuguese, and canol (centre, middle) in Welsh [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Strong Comfort

In this Adventure in Etymology we get comfortable and investigate the word comfort.

Comfortable Cat

As a noun, comfort [ˈkʌm.fət / ˈkʌm.fɚt] can mean:

  • Contentment, ease
  • Something that offers comfort
  • Something relieving suffering or worry
  • A cause of relief or satisfaction

As a verb, to comfort can mean:

  • To relieve the distress or suffering of
  • To provide comfort to
  • (obsolete) To make strong, to invigorate; to assist, help or aid

Comfort is also a surname and a female given name, and the name of places in Minnesota, North Carolina, Texas, West Virginia and Wisconsin in the USA [source].

It comes from Middle English comforten [kumˈfɔrtən] (to comfort), from Old French conforter (to reassure, comfort), from Latin cōnfortō (to make stronger, strengthen, give courage), from con- (with) and fortis (strong, powerful, resolute, brave) [source].

Words from the same roots include confortare (to comfort, console) in Italian, confortar (to comfort) in Portuguese, confort (comfort) and conforter (to strengthen, reinforce, confirm) in French, konfor (comfort) in Turkish (borrowed from French), and confort (cosiness) in Romanian (borrowed from French) [source].

The Spanish word confort also comes from the same roots. It means comfort or ease, and in the colloquial Spanish of Chile, it can refer to toilet paper – the name comes from a brand of toilet paper [source].

In Old English, one word for comfort or consolation was frōfor [ˈfroː.for], which became frovre / frother in Middle English, and survives in some English dialects as frover / frother (to comfort, solace) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Perilous Experience

In this Adventure in Etymology we find what the word experience has to do with fear, peril and pirates.

Perilous Experiences

Meanings of experience [/ɪkˈspɪə.ɹɪəns] include:

  • Event(s) of which one is cognizant.
  • An activity which one has performed.
  • A collection of events and/or activities from which an individual or group may gather knowledge, opinions, and skills.

It comes from Middle English expērience (observation; an event which has affected one; to test, try, learn), from Old French esperience (experiment, proof, experience), from Latin experientia (a trial, proof, experiment, experience), from experīrī (to try, put to the test, undertake, undergo), from ex- (out) and perīrī (to go through), from PIE *per- (to attempt, try, risk) [source].

Words from the same roots include expert, experiment, peril and fear in English, Gefahr (danger, risk, threat) in German, pericolo (peril, danger) in Italian, perygl (danger, peril, risk) in Welsh, experimentar (to experience, feel, experiment) in Spanish [source].

The English word pirate also comes from the same roots, via Old French pirate, Latin pīrāta (sailor, sea robber), and Ancient Greek πειρατής (peiratēs – pirate, “one who attacks (ships)”), from πεῖρα (peira – trial, attempt, plot) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.