Celtic Pathways – Garters

In this episode, we discover the Celtic roots of words for garter in English and French.

Garter

The English word garter refers to a band around the leg to hold up a sock or stocking. It comes from Old Northern French gartier (garter), from Old French garet (knee, leg), from Vulgar Latin *garra (shank, calf), from Gaulish *garrā (leg), from Proto-Celtic *garros (calf, shank), possibly from PIE *ǵʰes- (hand, to take) [source].

Words in the modern Celtic languages from the same Proto-Celtic root include: gar [ɡar] (leg, shank, thigh, ham) in Welsh, garr [ɡarː/ɡɒr] (leg, stem) in Cornish, and gar [ɡɑːr] (leg, paw) in Breton [source].

Words from the same Proto-Celtic root in other languages include: jarret (hock) and jarretière (garter) in French, and possibly garra (claw, talon, hand, paw, spirit) in Spanish, and garra (shank, tail, claw) in Catalan [source].

Words from the same PIE root include chiropractor, million and surgeon in English; dorë (hand) in Albanian; paže (arm) in Czech, and pažastis (armpit) in Lithuanian [source].

Chiropractor comes from Ancient Greek χείρ (kheír – hand) & πρᾶξις (prâxis – action, activity, practice) [source]; million comes ultimately from the PIE root *ǵʰéslom (thousand) or literally “full hand” [source]; and surgeon comes from Ancient Greek χειρουργός (kheirourgós – craftsman, surgeon), from χείρ (kheír – hand) & ἔργον (érgon – work) [source]

Incidentally, the English word hock [hɒk/hɑk] (also written hough) can refer to the hollow behind the knee, the tarsal joint of an animal such as a horse or pig, and the meat from that part of an animal. It’s also the name of a type of wine from the Hochheim region of Germany [source].

See the Celtiadur post Legs & Feet for more details of words for shank, calf, leg, foot and related things in Celtic languages. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Jeans

In this episode we discover the possible Celtic roots of the word jeans, and also the place names Genoa and Geneva.

Boots and Jeans

Jeans are trousers made from denim cotton, traditionally dyed dark blue, and also known as blue jeans. The word jeans is an abbreviation of jean fustian, from Middle English Gene (Genoa, Genovese) and fustian (a strong cotton fabric) [source].

Gene comes from Latin Genua (Genoa), which like Geneva, possibly comes from the Proto-Celtic *genwā ([river] bend) from PIE *ǵénw-eh₂, from *ǵónu (knee), which is also the root of the Proto-Celtic word *glūnos (knee) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • glúin [ɡl̪ˠuːnʲ] = knee, generation, step, node in Irish
  • glùin [ɡl̪ˠuːn̪ʲ] = knee, generation, lap in Scottish Gaelic
  • glioon [ɡlʲuːnʲ] = joint, knee in Manx
  • glin [ɡliːn] = knee in Welsh
  • glin [ɡliːn] = knee in Cornish
  • glin [ɡlĩːn] = knee in Breton

Other words from the same PIE roots include genuflect (to bend the knee, grovel) and knee in English; genou (knee) in French; knie (knee) in Dutch and Afrikaans; gju [ɟu/ɡjũː] (knee) in Albanian, and γόνατο [ˈɣɔnatɔ] (knee) in Greek [source].

Incidentally, the k in knee was pronounced in Middle Engish kne [kneː] and Old English cnēow [kne͜oːw] [source], and also in Early Modern English until about the 16th or 17th century, when it quietly disappeared in speech [source].

See the Celtiadur post Knees for more details of words for knee and related things in Celtic languages. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Leather

Close-up of a leather sole  on a shoe form

The Irish word leathar and the Welsh word lledr both mean leather, and various other things. You might think that they were borrowed from English, but in fact the English word leather might ultimately come from a Proto-Celtic word, via Middle and Old English and Proto-Germanic [source].

The Proto-Celtic word for leather or hide was *(ɸ)letros, which comes from Proto-Indo-European *péltrom, from *pel- (to cover, to wrap, skin, hide, cloth) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • leathar [ˈl̠ʲahəɾˠ] = skin, hide, leather in Irish
  • leathar [l̪ʲɛhər] = leather, leathery in Scottish Gaelic
  • l(h)iare = leather in Manx
  • lledr [ɬɛdr/ˈɬeːdɛr] = leather, parchment, vellum, skin, hide in Welsh
  • ledher = leather in Cornish
  • lêr [lɛːr] = leather in Breton

The Proto-Germanic word *leþrą [ˈle.θrɑ̃] (leather), which was possibly was borrowed from Proto-Celtic, and from these roots we get words such as leather in English, leer (leather) in Dutch, Leder (leather, suede, hide) in German, læder (leather) in Danish, and läder (leather, suede) in Swedish [source].

Words from the same PIE root include pall, pelt, camouflage and film in English; plena (membrane) in Czech; piel (skin, fur) in Spanish, plah (to cover, veil) in Albanian, and pall (cloak, curtain, covering, tent) in Welsh [source].

See the Celtiadur post Leathery Hide for more details of words for leather and related things in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Groovy Furrows

In this episode we’re looking at Celtic words for furrow, trench, ditch and related things, and words in other languages that come from the same roots.

Furrowed

The Proto-Celtic word *ɸrikā means furrow and comes from Proto-Indo-European *pr̥keh₂ (furrow), from *perḱ- (to open, rip up, dig) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • eitre [ˈɛtʲəɾʲə] = furrow, groove, ridge in Irish
  • eitre = trench, furrow in Scottish Gaelic
  • eerey = furrow length, plough length in Manx
  • rhych [r̥ɨːχ/r̥iːχ] = trench, ditch, furrow, groove, wrinkle, cleft, cleavage in Welsh
  • reg = line, furrow in Breton

Words from the same Proto-Celtic roots, via Gaulish *rikā (furrow) and Latin riga (line, stripe), include raie (stripe, parting, line) in French, porca (ridge between furrows) in Italian, alporquia (layering) in Portuguese, porcoi (haystack, heap, pile, bunch) in Romanian, and erreka (river, stream, ravine) in Basque [source].

Words from the same PIE roots include furrow, farrow and pig in English, Furche (furrow) in German, fåra (furrow, groove) in Swedish, porsas (piglet, pork) in Finnish, and arc [aɾˠk] (piglet) in Irish [source].

Orkney Islands

Incidentally, the Orkney Islands get their name from Old Norse Orkneyjar (“seal islands”), from Old Norse ørkn (seal) and ey (island). The ørkn part is thought to be a misinterpretation of the Pictish name orc (piglet), which ultimately comes from the PIE root *perḱ- (to dig, etc) [source].

More about words for Furrowed Trenches and related tools in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Tin

In this episode, we’re looking into the Celtic roots of some Romance tins.

french tinned butter biscuits

The Proto-Celtic word *stagnos means tin and probably comes from the Proto-Indo-European *sth₂gʰ-nó-s (standing, firm), from *steh₂- (to stand) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • stán = tin, tin vessel in Irish
  • staoin [sdɯːn̪ʲ] = tin, pewter in Scottish Gaelic
  • stainney = tin, can, tin-plate in Manx
  • (y)staen [ˈ(ə)staɨ̯n] = tin, pewter in Welsh
  • sten [stɛːn / steːn] = tin in Cornish
  • staen [ˈstɛːn] = tin in Breton

Words from the same Celtic roots, via Gaulish *stagnom (tin) and Latin stannum (tin, silver-lead alloy), include estany (tin) in Catalan, étain (tin) in French, stagno (tin) in Italian, and estanho (tin) in Portuguese [source].

I forgot to mention in the recording that the symbol for the element tin is Sn, which comes from Latin stannum, and the English words such as stannary (of or pertaining to tin mining, especially in Cornwall), and stanniferous (containing or producing the metal tin) come from the same roots [source].

Words from the same PIE roots include cost, distant, estate, instant, obstinate, stand, stem and stool in English [source], and words from heel in Celtic languages, such as sawdl in Welsh and sáil in Irish [source].

Incidentally, the word tin comes from Middle English tyn(ne) (tin), from Old English tin (tin), from Proto-Germanic *tiną (tin), probably from a pre-Indo-European language [source].

More about words for Tin and related tools in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Boring Tools

In this episode we’re drilling down to find the possibly Celtic roots of words for drill, auger and related tools in some Romance languages.

Auger, shipwright's (x8)

The Proto-Celtic word *taratrom means auger and comes from the Proto-Indo-European *térh₁trom (tool for drilling), from *terh₁- (to rub, turn, drill, pierce) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • tarathar = auger in Irish
  • tora [tɔrə] = auger, gimble, gimlet in Scottish Gaelic
  • tarrar = drill in Manx
  • taradr [ˈtaradr] = auger, drill, borer, awl, gimlet in Welsh
  • tarder = drill in Cornish
  • tarar [ˈtɑː.rar] = augur, chignole (a hand drill), shipworm (mollusk) in Breton

Words that possibly come from the same Celtic roots, via Gaulish taratron (auger) and Late Latin taratrum, include taradre (to bore) in Catalan, trade (auger) in Galician, taladro (drill) in Spanish and tarière (auger) in French [source].

Words from the same PIE roots include thread, thresh, trout and throw in English, settentrione (north) in Italian, třít (to rub) in Czech, and drehen (to turn) in German [source].

Incidentally, an auger is a carpenter’s tool for boring holes longer than those bored by a gimlet (a small screw-tipped tool for boring holes); a plumber’s snake (a plumbing tool for removing obstructions from pipes); a tool used to bore holes in the ground, or a hollow drill used to take core samples of soil, ice, etc. for scientific study [source].

In Middle English it was a nauger [ə ˈnau̯ɡər], which was rebracketed as an auger in modern English. It comes from Old English nafugār (nave drill, lit. “nave spear”) – nave refers to the hub of a wheel and not the body of a church, and is related to navel [source].

The gār part of nafugār means spear, arrow or dart, and is possibly the root of the ger part of my surname Ager [source].

Auger should not be confused with augur, which refers to a diviner who foretells events by observing the behaviour of birds or other animals, or by signs derived from celestial phenomena, or unusual occurrences. In ancient Rome, an augur was an official who interpreted omens before the start of public events [source].

More about words for Drills & Augers and related tools in Celtic languages.

The theme tune for this episode is one I wrote in 2017 called The Clockwork Octopus / Yr Wythdroed Clocwaith. You can hear a longer version here:

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Adventures in Etymology – Folk

In this Adventure in Etymology we’re looking into the origins of the word folk.

Ciarán Ó Maoinigh, Caitlín Nic Gobhann and Cathal Ó Curráín at Oideas Gael, Donegal, Ireland, July 2017
Some folk playing folk music

Folk [fəʊk / foʊk] can refer to:

  • People, persons
  • One’s relatives, especially one’s parents (e.g. my folks)
  • Short for folk music
  • A people; a tribe or nation; the inhabitants of a region, especially the native inhabitants. (Archaic)

It comes from Middle English folk [fɔlk] (people, nation, group, family, kin, relatives, humanity), from Old English folc [folk] (people, nation, tribe, crowd) from Proto-Germanic fulką [ˈɸul.kɑ̃] (people, tribe), *fulkaz (crowd, army), possibly from PIE *pleh₁- (to fill) [source].

Words from the same roots include fill, pleb, plenty, plural, plus and public in English, pul̃kas [ˈpʊlkɐs] (flock, crowd, regiment) in Lithuanian, pułk [puwk] (regiment) in Polish, and Volk [fɔlk] (people, native, tribe) in German [source].

The French word plouc [pluk] (country bumpkin, yokel) also comes from the same roots, via Breton plouk [pluːk] (yokel), from ploue [pluːe] (parish, countryside) Proto-Brythonic *pluɨβ (countryside, parish, common people) and Latin plēb(ē)s (common people, plebians) [source].

Related words in other Celtic languages include pluw (parish) in Cornish, and plwy(f) [pluːɨ̯(v) / plʊi̯(v)] (parish, poor relief, parishioners, people) in Welsh [source].

For more details, see the post about Land, Parishes & Enclosures on the Celtiadur.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.

Unlimited Web Hosting - Kualo

Celtic Pathways – Bits and Pieces

In this episode, we’re piecing together the Celtic roots of the word piece and related words.

Scattered puzzle pieces next to solved fragment

Piece comes from Middle English pece [ˈpɛːs(ə)] (piece, morsel, bit), from Anglo-Norman piece (piece, bit, part), from Late Latin petttia (piece, portion), from Gaulish *pettyā, from Proto-Celtic *kʷezdis (piece, portion) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • cuid [kɪdʲ] = part (of whole), share, portion, some in Irish
  • cuid [kudʲ] = portion, share, allotment, means, belongings in Scottish Gaelic
  • cooid = certain, some, stuff, assets, goods in Manx
  • peth [peːθ] = thing, object, material, stuff in Welsh
  • pyth, peth [pɪːθ / pɛθ] = commodity, material, matter, possession in Cornish
  • pezh [peːs] = piece, bit, room, part, what in Breton [source]

Words from the same Celtic roots, via Gaulish and Latin, include pièce (room, patch, piece, play, document) in French, pieze (piece, part) in Spanish, biisi (song) in Finnish, and ピース (pīsu – piece) in Japanese [source].

The Irish word píosa (piece, bit, patch, piece-work, literary or musical composition, coin) also comes from the same roots, via Middle Irish pís(s)a (piece, fragment, coin), and Middle English pece [source].

Incidentally, the French word pièce, has ben borrowed into a variety of diffent languges, including Turkish – piyes ([theatrical] play), Russian – пьеса [ˈp⁽ʲ⁾jesə] (a play, piece [of music]), and Georgian – პიესა [pʼiesa] (a play) [source].

More about words for Parts and Portions and related things in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Heather

In this episode we look into the Celtic roots of words for heather in some Romance languages.

Heather

The Proto-Celtic word *wroikos means heather. Its origins are uncertain, and it possibly comes from a non-Indo-European substrate source [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • fraoch [fˠɾˠeːx] = heather, heath, moor in Irish
  • fraoch [frɯːx] = heather in Scottish Gaelic
  • freoagh = heather, heath in Manx
  • grug [ɡrɨːɡ / ɡriːɡ] = heather, heath in Welsh
  • grug [ɡryːɡ / ɡriːɡ] = heather, heath in Cornish
  • brug [bryːk] = heather in Breton

Words from the same Proto-Celtic roots, via Gaulish and Latin, include brezo (heath) in Spanish, breixo (heather) in Galician, brugo (heather) and brughiera (heath, moor) in Italian, and bruyère (heath, heather, brier) in French [source].

Related words in other languages possibly include vřes (heather) in Czech, wrzos (heather) in Polish, viržis (heather) in Lithuanian, and ericaceous (Of or pertaining to the heath family; Acid-loving, acidic) in English [source].

Incidentally, the word heather comes from Old English *hǣddre (heather), from hǣþ (wasteland, wilderness, heath), from Proto-Germanic *haiþī [ˈxɑi̯.θiː] (heath, wasteland), possibly from PIE *kóy-t-os (forest, wasteland, pasture) [source].

Other words from the same roots include heath in English, heide (heath, heathland, heather) in Dutch, Heide (heath, heathland, nation, country) in German [source], and also coed (forest, wood, trees) in Welsh, koos (forest) in Cornish, and koad (wood, forest) in Breton [source].

More about words for Heather, and Trees, Wood(s) & Forests, in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Celtic Pathways – Charming Witches

In this episode we look into the possble Celtic roots of words for witch in some Romance languages.

Witch

The Proto-Celtic word *brixtā means spell, magical formula or incantation. It possibly comes from PIE *bʰerHǵ- (enlighten) [source].

Related words in the modern Celtic languages include:

  • briocht = charm, spell, amulet in Irish
  • lled(f)rith = magic, spell, charm, enchantment, apparition, spectre, phantom, illusion, delusion, fantasy, imagination in Welsh
  • bre = incantation magic in Breton

Words that probably come from the same Proto-Celtic root, via the Celtiberian *bruxtia, include bruja (witch, crone, hag, owl) in Spanish, bruxa (witch, hex) in Galician, bruxa (witch) in Portuguese, and bruixa (witch) in Catalan [source].

Alternatively, bruja and similar words, might might be related to the Old Irish name Brigit [ˈbʲrʲiɣʲidʲ] (patron goddess of Druids), which comes from Proto-Celtic *Brigantī (high, elevated, an exalted person) [source].

Bragança - frozen in time│congelada en el tiempo

The city of Bragança (Braganza) in northern Portugal gets its name from the same Celtic roots, as do the Welsh words brenin (king, monarch, sovereign) and braint (privilege) [source].

More about words for Magic and Spells and related things in Celtic languages.

You can find more connections between Celtic languages on the Celtiadur blog. I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com