Adventures in Etymology – Scribbling Scribes

In this Adventure in Etymology we scratch at the roots of the word scribe.

Scribe
Thoth, Egyptian god of the Moon, wisdom, knowledge, writing, science, magic, art and judgement, scribe of the gods, inventor of (Egyptian hieroglyphic) writing, reading and music

A scribe [skɹaɪ̯b] is someone who writes, a draughtsperson, a writer for another, a secretary, notary or copyist, and to scribe means to write, engrave, inscribe, record, and so on.

It comes from Middle English scribe (a public official who deals with writing or accounts, a clerk), from Old French scribe (scribe), from Late Latin scrība (writer, scribe, secretary, clerk), from Latin scrībō (to write), from Proto-Italic *skreiβō (to carve), from PIE *(s)kréybʰeti, from *(s)kreybʰ- (to scratch, tear) [source].

Words from the same roots may include schrijven (to write) and rijven (to rake, rasp, grate) in Dutch, scrie (to write) in Romanian, skriva (to write, type, copy) in Swedish, scríobh (to write, fill in, compose) in Irish, and écriture (writing, scripture) in French [source].

The English words scribble, script, scripture, describe, inscribe, prescribe, proscribe, transcribe, shrive (to hear or receive a confession [of sins, etc]), shrine also come from the same roots [source]. As does the word scrivener, which refers to a professional writer, particularly one whose occupation is to draw contracts or prepare writings, and used to mean a broker [source].

Incidentally, if you’re prone to excessive writing, you could be described as scribacious [source], and if you are a bad at transcribing, you could be called a transcribbler [source]

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Odd Umpires

In this Adventure in Etymology we discover the odd roots of the word umpire.

Wimbledon Tennis Championships 2014

An umpire [ˈʌm.paɪə(ɹ) / ˈʌm.paɪɹ] is an official who presides over a sports match, or a person who arbitrates between contending parties. To umpire means to act as an umpire in a game, or to decide as an umpire.

It comes from Middle English noumper (arbitrator, umpire), which was rebracketed as an oumper, and come from Old French nonper (odd number, not even [as a tie-breaking arbitrator]), from non (not) and per (equal) [source].

The Old French per (equal), comes from Latin par (even, equal, like, suitable), from Proto-Italic *par- (even, equal, matching), possibly from PIE *perh₂- (to sell).

Words from the same roots may include pair, peer, compare in English, paar (pair, couple) in Dutch, пара (para – pair, couple) in Russian, par (even, pair, couple) in Spanish, and cymar (peer, fellow, spouse, partner, companion) in Welsh [source].

Another word for an official who makes sure the rules are followed during a game is referee, which comes from Old French referer (to tell, talk about), from Latin referō (to bear, bring, return), from re- (back, again) and ferō (to bear, carry, support) [source].

Related words include refer and relate in English, référer (to refer) in French, riferire (to report, tell, relate, attribute) in Italian, and possibly rrëfej (to tell) in Albanian [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Delays Expected

In this Adventure in Etymology we investigate the tardy roots of the word delay.

Expect delays

A delay [dɪˈleɪ̯ / dəˈleɪ̯] is a period of time before an event occurs; the act of delaying; procrastination; lingering inactivity, and various other things.

To delay can mean to put off until later; to defer; to retard; to temporarily stop; to wait; to hesitate, and other things.

It comes from Middle English delaien (to delay, postpone, withhold, hinder), from Old French deslai(i)er (to delay), probably a conflation of the Old Frankish words *lattjan (to delay, hinder) and *laibijan (to leave).

The former comes from Proto-Germanic *latjaną (to delay, hinder, stall), from PIE *leh₁d- (to leave, to be tired), and the latter comes from Proto-Germanic *laibijaną (to leave), from PIE *leyp- (to stick, fat) [source].

Words from the same Old French roots include délai (time limit, extension) in French, tlajja (to loiter, linger, stroll back forth) in Maltese, and dally (to waste time in trivial activities, or in idleness) and dalliance (playful flirtation, a wasting of time in idleness or triffles) in English [source].

Other words from the PIE root *leh₁d- (to leave, etc) include laten (to leave, let, cause to) in Dutch, lassen (to allow, permit, let) in German, laisser (to leave, forget, let) in French, and late, let, lease and lassitude in English [source].

Other words from the PIE root *leyp- (to stick, etc) include leve (to live, to be alive) in Danish, lepiť (to stick) in Slovak and leave, belive, life and liver in English [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Befuddled Confusion

In this Adventure in Etymology we untangle the befuddling roots of the word confusion.

Confusion

Confusion [kənˈfjuːʒən] can mean a lack of clarity or order; the state of being confused; a misunderstanding; the act of mistaking one thing for another, or a lack of understanding due to dementia. It is also the collective noun for a group of wildebeest(s) (a.k.a. gnu).

Wildebeest herd
A confusion of wildebeest(s) / gnus

It comes from Middle English confusioun (destruction, disgrace, disorder), from Old French confusion (spread), from Latin cōnfūsiō (mixing, confounding, trouble), from cōnfundō (to pour, stir up, diffuse, combine, confuse), from con- (with, together) and fundō (to pour out, overthrow, spread out) [source].

Other words from the Latin word cōnfundō include confondere (to mix up, confuse, embarrass) in Italian, confondre (to confuse, mix up) in French, confundir (to confuse, mistake, confound) in Spanish, konfus (confused) in German [source].

Other words from the Latin word fundō (to pour out, etc) include confound, foundation, foundry, fuse and fusion in English, fondre (to melt, smelt) in French, hundir (to sink, ruin, collapse) in Spanish, and ffynnu (to prosper) in Welsh [source].

If you’re both confused and befuddled, you could say that you’re confuddled, but that might be confusing, befuddling, confuddling and maybe even fuddlesome.

Incidentally, befuddle comes from be- (to become, to cause to be) and fuddle (to confuse, intoxicate, get drunk), the origins of which are not known [source].

Some related words include fuddlement (the state of being befuddled), fuddlesome (confusing, marked by fuddling), fuddle-duddle (to depart, be off), and fuddling (drunkenness).

Note: normally I publish these Adventures in Etymology on Saturdays, but I didn’t get round to doing so last week as I was away in London for a few days. So this is either the delayed Adventure from last week, or an early Adventure for this week. If I have time, I will do another Adventure this week as well. I hope that’s not too confusing, befuddling or confuddling.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Tongues

In this Adventure in Etymology we find out what links the words tongue and language.

Tongue

A tongue [tʌŋ] is a flexible muscular organ in the mouth that is used to move food around, for tasting and that is moved into various positions to modify the flow of air from the lungs in order to produce different sounds in speech. It can also refer to a language. Other meanings are available.

It comes from Middle English tong(e) / tung(e) (tongue, language, speech), from Old English tunge (a tongue, a language), from Proto-West Germanic *tungā (tongue, speech, language), from Proto-Germanic *tungǭ (tongue, speech, language), from PIE *dn̥ǵʰwéh₂s (tongue) [source].

Words from the same roots include լեզու (lezu – tongue, language, speech, nation, people) in Armenian, liežuvis (tongue) in Lithuanian, jazyk (tongue, language) in Czech, tunga (tongue, language, speech) in Swedish, and Zunge (tongue) in German [source].

Words such as lingua in Italian, lengua in Spanish and langue in French, all of which mean tongue or language, also come from the same roots, via Old Latin dinguā (tongue, language, speech) and Proto-Italic *dn̥ɣwā (tongue) [source].

Words in Celtic languages, such as teanga (tongue, language) in Irish, tafod (tongue) in Welsh, and taves (tongue, language) in Cornish, share the same roots, via Proto-Celtic *tangʷāts (tongue) [source].

The English words language, linguist and lingual (related to the tongue) have the same PIE roots as well. Language comes from Middle English lang(u)age (language, tongue, speech), from Old French language (language), from Vulgar Latin *linguāticum (language, manner of speaking), from Latin lingua (tongue, speech, language), etc. The other words were borrowed directly from Latin [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Gather Together

In this Adventure in Etymology we’re gathering together the good roots of the word gather.

A room full of polyglots

Gather [ˈɡæðə / ˈɡæðɚ] as a verb can mean to collect normally separate things; to harvest food; to accumulate over time; to congregate or assemble; to bring parts of a whole closer; or to infer or conclude.

As an noun, gather can mean a plait or fold in cloth, a blob of molten glass collected on the end of a blowpipe, or a gathering.

It comes from Middle English gaderen (to assemble, congregate), from Old English gaderian (to bring together, to gather), from Proto-West Germanic *gadurōn (to gather, bring together), from *gadur (together, gathered in one place), possibly from PIE *gʰódʰ-r̥, from *gʰedʰ- (to join, unite, suit) [source].

Words from the same roots include godzić (to reconcile, bring together) in Polish, hodit (to fit, suit, be appropriate) in Czech, guõdas (virtue, nobleness, glory, honour) in Lithuanian, goed (good, correct, right) in Dutch, and good and together in English [source].

Next week I’m off to the Polyglot Gathering in Brno in the Czech Republic, where language enthusiasts from all over the world will forgather and regather together to talk in and about languages. There may some woolgathering, but hopefully no misgathering, as we gather our thoughts and ourselves together.

  • to forgather = to assemble or gather together in one place, to gather up, to congregate
  • to regather = to gather again, to gather back together
  • woolgathering = the gathering of fragments of wool torn from sheep by bushes, etc. indulgence in idle fancies or daydreams
  • to misgather = to accumulate or assemble incorrectly, to infer or conclude incorrectly

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Burning Torrents

In this Adventure in Etymology we uncover the burning roots of the word torrent.

torrent

Torrent [ˈtɒɹənt / ˈtoɹənt] as a noun can mean a violent flow (as of water, lava, etc), a stream suddenly raised and running rapidly, or a large amount or stream of something.

As an adjective, torrent means rolling or rushing in a rapid stream, and as a verb it means to fall or flow in a torrent or to pour.

It comes from French torrent (a torrent), from Italian torrente (stream, creek, torrent), from Latin torrentem, from torrēns (scorching, burning, roasting), from torreō (to scorch, burn, parch, roast), from Proto-Italic *torzeō (to burn, scorch), from PIE *torséyeti (to make dry), from *ters- (dry) [source].

Words from the same roots include tir (land) in Welsh (and Cornish and Breton), tierra (earth, land, ground, soil) in Spanish, torr (dry, matter-of-fact, dull) in Swedish, turska (cod) in Finnish, and terrace, terrain, territory, thirst, toast, torrid in English [source].

Yorkshire Terrier

The terrier dog also gets its name from the same roots via Old French chien terrier (terrier dog) from chien (dog) and terrier (of earth), from Latin terra (dry land, ground, earth), ultimately from PIE *ters- (dry)[source].

The Mediterranean

The Mediterranean also gets part of its name from the same roots. It comes from Latin mediterrāneus (inland), from medius (middle),‎ terra (earth, land) and -āneus (adjectival suffix) source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Rightly Adroit

In this Adventure in Etymology we deftly discover the right roots of the word adroit.

Marmotte (Marmota marmota) (56)

Adroit [əˈdɹɔɪt] means deft, dexterous or skillful. Related words include adroitness (skillfulness or ease of ability), and maladroit (awkward, clumsy, inept).

It comes from French adroit (skilful, apt, skilled), from à (to) and droit (right, law, right angle), so could be translated as ‘to the right’, and the French phrase à droite means on the right or to the right [source].

A related word in French is adret, which refers to the sun-facing side of a mountain, particularly in the Alps [source].

The somewhat dated German word adrett (neat, tidy, clean-cut) [source] was borrowed from French, and was also borrowed into Danish (via German) to become adræt (agile, nimble) and adræthed (agility) [source].

The French word droit (right, etc) comes from Old French, droit [ˈdɾoi̯t] (justice, right), from Late Latin drictus (straight, right), from Latin dīrēctus (laid straight, direct, straight), from dīrigō (to lay straight, guide, distribute) [source].

Words from the same roots include dirigere (to address, run, manage, direct) in Italian, derecho (straight, right, correct) in Spanish, dyrygować (to conduct, boss around) in Polish, and address and direct in English [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Entangled Perplexity

In this Adventure in Etymology we untangle the perplexing roots of the word perplexity.

Perplexity

Perplexity [pəˈplɛksɪti / pəɹˈplɛksəti] is:

  • The state or quality of being perplexed (puzzled, confused, bewildered)
  • Something that perplexes.
  • (information theory) A measure of how well a probability distribution or model predicts a sample.

It comes from Middle English perplexite ([a state of] doubt, confusion), from Middle French perplexite (perplexed, uncertain), from Latin perplexitās (perplexity, state of bewilderment, obscurity), from perplexus (entangled, involved, intricate, confused, complicated), from per- (very) and plectēre (to weave, twist), from Proto-Italic *plektō, from PIE *pleḱ- (to fold, weave), from *pel- (to wrap) [source].

Words from the same roots include πλέκω (pléko – to knit, weave, tangle) in Greek, plést (to braid, plait, knit) in Czech, fläta (braid, plait) in Swedish, vlak (flat, place) in Dutch, and flax and flay in English [source].

The English suffix -plex, as in complex, duplex, multiplex, possibly comes from the same roots [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Material Matters

This Adventure in Etymology uncovers the maternal and woody roots of the words material and matter.

Central, Hong Kong / 香港中環

Meanings of material include:

  • A basic matter from which the whole or the greater part of something physical is made.
  • Fabric, which can be made into a garments, etc, especially, woven fabric.
  • The elements, constituents or substance of which something is composed of or can be made of.

It comes from Middle English material (material, worldly), from Latin māteriālis (material – made of matter), from māteria (matter, material, substance, timber), from māter (mother, matron, woman), from PIE *méh₂tēr (mother) [source].

Words from the same roots include mattter, maternal, matrix, and mother in English, madre (mother) in Italian, matière (material, matter, subject) in French, madeira (wood) in Portuguese, motër (sister) in Albanian, and modryb (aunt) in Welsh [source].

Incidentally, in Old and Middle English, one word for material (and matter) was andweorc, which comes from and- (against, back, fully), and weorc (work, labour, pain) [source].

This is partially related to the Modern English word handiwork, which comes from Old English handġeweorc (manual labour, something made with the hands) [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.