Adventures in Etymology – Scribbling Scribes

In this Adventure in Etymology we scratch at the roots of the word scribe.

Scribe
Thoth, Egyptian god of the Moon, wisdom, knowledge, writing, science, magic, art and judgement, scribe of the gods, inventor of (Egyptian hieroglyphic) writing, reading and music

A scribe [skɹaɪ̯b] is someone who writes, a draughtsperson, a writer for another, a secretary, notary or copyist, and to scribe means to write, engrave, inscribe, record, and so on.

It comes from Middle English scribe (a public official who deals with writing or accounts, a clerk), from Old French scribe (scribe), from Late Latin scrība (writer, scribe, secretary, clerk), from Latin scrībō (to write), from Proto-Italic *skreiβō (to carve), from PIE *(s)kréybʰeti, from *(s)kreybʰ- (to scratch, tear) [source].

Words from the same roots may include schrijven (to write) and rijven (to rake, rasp, grate) in Dutch, scrie (to write) in Romanian, skriva (to write, type, copy) in Swedish, scríobh (to write, fill in, compose) in Irish, and écriture (writing, scripture) in French [source].

The English words scribble, script, scripture, describe, inscribe, prescribe, proscribe, transcribe, shrive (to hear or receive a confession [of sins, etc]), shrine also come from the same roots [source]. As does the word scrivener, which refers to a professional writer, particularly one whose occupation is to draw contracts or prepare writings, and used to mean a broker [source].

Incidentally, if you’re prone to excessive writing, you could be described as scribacious [source], and if you are a bad at transcribing, you could be called a transcribbler [source]

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Odd Umpires

In this Adventure in Etymology we discover the odd roots of the word umpire.

Wimbledon Tennis Championships 2014

An umpire [ˈʌm.paɪə(ɹ) / ˈʌm.paɪɹ] is an official who presides over a sports match, or a person who arbitrates between contending parties. To umpire means to act as an umpire in a game, or to decide as an umpire.

It comes from Middle English noumper (arbitrator, umpire), which was rebracketed as an oumper, and come from Old French nonper (odd number, not even [as a tie-breaking arbitrator]), from non (not) and per (equal) [source].

The Old French per (equal), comes from Latin par (even, equal, like, suitable), from Proto-Italic *par- (even, equal, matching), possibly from PIE *perh₂- (to sell).

Words from the same roots may include pair, peer, compare in English, paar (pair, couple) in Dutch, пара (para – pair, couple) in Russian, par (even, pair, couple) in Spanish, and cymar (peer, fellow, spouse, partner, companion) in Welsh [source].

Another word for an official who makes sure the rules are followed during a game is referee, which comes from Old French referer (to tell, talk about), from Latin referō (to bear, bring, return), from re- (back, again) and ferō (to bear, carry, support) [source].

Related words include refer and relate in English, référer (to refer) in French, riferire (to report, tell, relate, attribute) in Italian, and possibly rrëfej (to tell) in Albanian [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Tongues

In this Adventure in Etymology we find out what links the words tongue and language.

Tongue

A tongue [tʌŋ] is a flexible muscular organ in the mouth that is used to move food around, for tasting and that is moved into various positions to modify the flow of air from the lungs in order to produce different sounds in speech. It can also refer to a language. Other meanings are available.

It comes from Middle English tong(e) / tung(e) (tongue, language, speech), from Old English tunge (a tongue, a language), from Proto-West Germanic *tungā (tongue, speech, language), from Proto-Germanic *tungǭ (tongue, speech, language), from PIE *dn̥ǵʰwéh₂s (tongue) [source].

Words from the same roots include լեզու (lezu – tongue, language, speech, nation, people) in Armenian, liežuvis (tongue) in Lithuanian, jazyk (tongue, language) in Czech, tunga (tongue, language, speech) in Swedish, and Zunge (tongue) in German [source].

Words such as lingua in Italian, lengua in Spanish and langue in French, all of which mean tongue or language, also come from the same roots, via Old Latin dinguā (tongue, language, speech) and Proto-Italic *dn̥ɣwā (tongue) [source].

Words in Celtic languages, such as teanga (tongue, language) in Irish, tafod (tongue) in Welsh, and taves (tongue, language) in Cornish, share the same roots, via Proto-Celtic *tangʷāts (tongue) [source].

The English words language, linguist and lingual (related to the tongue) have the same PIE roots as well. Language comes from Middle English lang(u)age (language, tongue, speech), from Old French language (language), from Vulgar Latin *linguāticum (language, manner of speaking), from Latin lingua (tongue, speech, language), etc. The other words were borrowed directly from Latin [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Burning Torrents

In this Adventure in Etymology we uncover the burning roots of the word torrent.

torrent

Torrent [ˈtɒɹənt / ˈtoɹənt] as a noun can mean a violent flow (as of water, lava, etc), a stream suddenly raised and running rapidly, or a large amount or stream of something.

As an adjective, torrent means rolling or rushing in a rapid stream, and as a verb it means to fall or flow in a torrent or to pour.

It comes from French torrent (a torrent), from Italian torrente (stream, creek, torrent), from Latin torrentem, from torrēns (scorching, burning, roasting), from torreō (to scorch, burn, parch, roast), from Proto-Italic *torzeō (to burn, scorch), from PIE *torséyeti (to make dry), from *ters- (dry) [source].

Words from the same roots include tir (land) in Welsh (and Cornish and Breton), tierra (earth, land, ground, soil) in Spanish, torr (dry, matter-of-fact, dull) in Swedish, turska (cod) in Finnish, and terrace, terrain, territory, thirst, toast, torrid in English [source].

Yorkshire Terrier

The terrier dog also gets its name from the same roots via Old French chien terrier (terrier dog) from chien (dog) and terrier (of earth), from Latin terra (dry land, ground, earth), ultimately from PIE *ters- (dry)[source].

The Mediterranean

The Mediterranean also gets part of its name from the same roots. It comes from Latin mediterrāneus (inland), from medius (middle),‎ terra (earth, land) and -āneus (adjectival suffix) source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Frequently Crowded

In this Adventure in Etymology we uncover the crowded roots of the word frequent.

The Shenzhen Eye of Gangxia North Station

Frequent [ˈfɹiː.kwənt] as an adjective can mean:

  • Done or occuring often – common, regular, recurring.
  • Occurring at short intervals – continual, steady.
  • Addicted to any course of conduct; inclined to indulge in any practice; habitual; persistent.

It used to mean full, crowded or thronged, or often or commonly reported, and as a verb to frequent [fɹɪˈkwɛnt] means to visit often.

It comes from Old French frequent (frequent, often), from Latin frequēns (crowded, filled with a multitude, frequent, repeated), from Proto-Italic *frekʷents, possibly from PIE *bʰrekʷ- (to condense, crowd together) [source].

Words from the same Latin roots include fréquent (frequent) in French, freqüent (frequent, often) in Catalan, frequente (frequent, common) in Portuguese, and frequency in English [source].

Words from the same PIE roots may include farcir (to stuff) in French, harter (to bore, tire, make fed up) in Spanish, hartzitu (to ferment) in Basque, and farce in English [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Entangled Perplexity

In this Adventure in Etymology we untangle the perplexing roots of the word perplexity.

Perplexity

Perplexity [pəˈplɛksɪti / pəɹˈplɛksəti] is:

  • The state or quality of being perplexed (puzzled, confused, bewildered)
  • Something that perplexes.
  • (information theory) A measure of how well a probability distribution or model predicts a sample.

It comes from Middle English perplexite ([a state of] doubt, confusion), from Middle French perplexite (perplexed, uncertain), from Latin perplexitās (perplexity, state of bewilderment, obscurity), from perplexus (entangled, involved, intricate, confused, complicated), from per- (very) and plectēre (to weave, twist), from Proto-Italic *plektō, from PIE *pleḱ- (to fold, weave), from *pel- (to wrap) [source].

Words from the same roots include πλέκω (pléko – to knit, weave, tangle) in Greek, plést (to braid, plait, knit) in Czech, fläta (braid, plait) in Swedish, vlak (flat, place) in Dutch, and flax and flay in English [source].

The English suffix -plex, as in complex, duplex, multiplex, possibly comes from the same roots [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Harmonious Reason

Are the words harmony and reason connected? Let’s find out in this Adventure in Etymology.

Singing in Pontio / Canu ym Mhontio

Meanings of harmony [ˈhɑː.mə.ni] include:

  • Agreement or accord.
  • A pleasing combination of elements, or arrangement of sounds.
  • Two or more notes played simultaneously to produce a chord.

It comes from Middle English armonie (harmonious sounds, song, music, harmony), from Old French (h)armonie (harmony, musical instrument), from Latin harmonia (harmony, music, peace), from Ancient Greek ἁρμονία (harmonía – joint, union, agreement, concord of sounds), from or related to ἁρμόζω (harmózō – I fit together), from PIE *h₂er- (to join, fit, fix together) [source].

Meanings of reason [ˈɹiː.zən] include:

  • A cause.
  • A motive for an action or a determination.
  • Rational thinking.

It comes from Middle English reso(u)n (reason), from Anglo-Norman raisun (logic, logical reasoning), from Latin ratiō (reason, calculation, procedure), from reor (to reckon, calculate, think), from Proto-Italic rēōr (to reckon, calculate, think), from PIE *h₂reh₁- (to think, reason, arrange), from *h₂er- (to join, fit, fix together) [source].

Other words from the same roots possibly include arachnid, art, ordinary, ornament, ratio and read in English, Rede (stream, current, flow) in German, araña (spider, chandelier) in Spanish, arment (herd of cattle or horses) in Catalan, гармония [ɡɐrˈmonʲɪjə] (harmony) in Russian [source].

One word for harmony (and melody) in Old English was swinsung, which came from swinsian (to sing) from Proto-West Germanic *swinisōn, from Proto-Germanic *swinisōną, from Proto-Germanic *swin- (to sound), from PIE *swenh₂- (to sound) [source].

Words from the same roots include assonance, sonata, sonnet, sound and swan in English, seinn (to play [an instrument], sing, warble, chatter) in Irish, honni (to claim, assert) in Welsh, and dzon (bell) in Polish [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Plain Planes

Are the words plain, plane and plan related? Let’s find out in this Adventure in Etymology.

Cheshire Plains

Plain [pleɪn] as an adjective can mean:

  • Simple, unaltered, ordinary, unsophisticated.
  • Obvious, evident.
  • Open, honest, candid.
  • Unattractive
  • Flat, level (rare, regional)

It comes from Middle English pleyn (clear, unambiguous), from Anglo-Norman pleyn (plain), from Old French plain (plain [flat area]), from Latin plānus (level, flat, even, intelligible, clear), from Proto-Italic *plānos, from PIE *pleh₂-no-s (flattened) from *pleh₂- (flat) [source].

As a noun, plain can mean:

  • An expanse of land with relatively low relief and few trees, especially a grassy expanse.
  • A broad, flat expanse in general, as of water.

This comes from the same roots as the adjective plain, but directly from Old French plain [source].

Words from the same roots include plane (flat surface), explain, plan, palm, piano, floor, flat and maybe plant and field in English, plan (map, plane, plan) in French, llano (even, flat, level, plain) in Spanish, flor (thin, transparent fabric) in Swedish, and llawr (floor, deck, stage, platform, cellar, ground) in Welsh [source].

The word clan (a group of people all descended from a common ancestor; a traditional social group of families in the Scottish Highlands having a common hereditary chieftain) possibly comes from the same roots via Irish clann (children, clan) or Scottish Gaelic clann (children, clan, tribe), both of which are from Old Irish cland (children, family, plant), from Old Welsh plant (children), from Latin planta (shoot, offspring), from PIE *pleh₂- (flat).

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventure in Etymology – Fact & Fiction

In this Adventure in Etymology we’re uncovering some facts about the words fact and fiction.

Fact & Fiction

Meanings of fact [fækt] include:

  • Something actual as opposed to invented.
  • Something which is real.
  • Something concrete used as a basis for further interpretation.
  • An objective consensus on a fundamental reality that has been agreed on by a substantial number of experts.

It comes from Old French fact, from Latin factum (fact, deed, act), from faciō (to do, make, construct), from Proto-Italic *fakjō (to make), from Proto-Indo-European *dʰh₁k-yé-ti (to put, place), from *dʰeh₁- (to do, put, place) [source].

Words from the same roots include affair, benefit, credit, deed, factory, family, perfect, thesis and tick in English, fare (to do, make, create) in Italian, hacer (to do, make) in Spanish, Ort (place, location, town) in German, дело (delo – affair, work, deed) in Russian, dáil (betrothal, legislature, Irish parliament) in Irish, and dadl (argument, debate, controversy) in Welsh [source].

Meanings of fiction [ˈfɪk.ʃən] include:

  • A type of literature using invented or imaginative writing, instead of real facts, usually written as prose.
  • A verbal or written account that is not based on actual events (often intended to mislead)

It comes from Middle English ficcioun [ˈfiksjun] (an invention or fabrication), Old French ficcion (dissimulation, ruse, invention), from Latin fictiō (fashioning, forming, fiction), from fingō [ˈfɪŋ.ɡoː] (to shape, fashion, form), from Proto-Italic *fingō / θingō (to knead, form), from Proto-Indo-European *dʰi-né-ǵʰ-ti, from *dʰeyǵʰ- (to knead, form, shape) [source].

Words from the same roots include dough, feign, feint, figment, figure and lady in English, Teig (dough, paste, pastry, batter) in German, देह (deh – body, person) in Hindi, and fingere (to pretend, feign, dissemble) in Italian [source].

Incidentally, in Old English one word for fiction, and also false news or a made-up story, was lēasspell [ˈlæ͜ɑːsˌspeɫ], which comes from lēas (false, vain, worthless, a lie, mistake) and spell (story, news, argument) [source].

Lēas lives on in the English dialect word lease (to tell lies, slander) [source], and spell in gospel and (to) spell [source].

The opposite was sōþspell [ˈsoːθˌspeɫ] (a true story, nonfiction, history), which comes from sōþ (true, real, truth) and spell (story, news, argument) [source].

The English word sooth (truth, augury, blandishment, reality, fact), as in soothsayer (one who attempts to predict the future using magic, intuition or intelligence) and forsooth (indeed, really, truthfully) comes from the same roots, as does sand (truth) in Danish, and sannur (true, authentic, real, genuine) in Icelandic [source].

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.




Adventures in Etymology – Enumerating Numbers

In this Adventure in Etymology we untangle the roots of the word number.

Numbers

A number [ˈnɐmbə(ɹ) / ˈnʌ̟mbɚ(ɹ)] is:

  • Quantity
  • An abstract entity used to describe quantity.
  • A numeral: a symbol for a non-negative integer.
  • An element of one of several sets: natural numbers, integers, rational numbers, etc
    other meanings are available

It comes from Middle English nombre (number), from Anglo-Norman noumbre (number), from Old French nombre / nonbre (number), from Latin numerus (number, collection, quantity, rank, position), from Proto-Italic *nomezos, from PIE *nem(h₁)- (to distribute, give, take) [source].

Words from the same roots include economic(s), geometrical, metronome, nemesis, nomad and numb in English, ņemt (to take, seize, accept, enjoy) in Latvian, nehmen (to take, hold, grasp) in German, nifer (number) in Welsh, and nimh (poison, venom) in Scottish Gaelic, and nëmë (curse) in Albanian [source].

In Middle English, words for number included rime, which is related to rhythm and rhyme in modern English [source], and ȝetæl, which also meant calculation, reckoning, a series and other things, and is related to tell and tale in modern English [source].

Incidentally, a numeral is a symbol that is not a word and represents a number, such as 1, 2, 3, ४, ५, ६, VII, VIII, IX, etc. It comes from the same roots as number [source].

The numerals 1, 2, 3, etc are commonly known as Arabic numerals, a name that comes from Medieval Latin numerus Arabicus, as they arrived in Europe from Arabic-speaking countries. They actually originated in India and developed from ancient Brahmi numerals in about the 3rd century BC. They are also known as Hindu numerals, Hindu-Arabic numerals, Western Arabic numerals or Indo-Arabic numerals [source].

The numerals used in Arabic and other languages, such as Persian and Urdu, are known as Eastern Arabic numerals and look a bit different: ٠ (0), ١ (1), ٢ (2), ٣ (3), ٤/۴/۴ (4), ٥/۵ (5), etc [source].

You can see numerals from many writing systems at: https://www.omniglot.com/language/numerals.htm, and you can find numbers in many languages at: https://www.omniglot.com/language/numbers/

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Amazon Music, TuneIn, Podchaser, Podbay or Podtail and other pod places.

The theme tune for this podcast is The Unexpected Badger / Y Mochyn Daear Annisgwyl, a piece I wrote and recorded in 2017.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Radio Omniglot podcasts are brought to you in association with Blubrry Podcast Hosting, a great place to host your podcasts. Get your first month free with the promo code omniglot.

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

I also write about words, etymology and other language-related topics on the Omniglot Blog, and I explore etymological connections between Celtic languages on the Celtiadur blog.