Words for horse, stallion, mare and foal in Celtic languages.

| Proto-Celtic |
*kapallos = horse |
| Gaulish |
*caballos = horse |
| Old Irish (Goídelc) |
capall [ˈkapal͈] = horse |
| Irish (Gaeilge) |
capall [ˈkapˠəl̪ˠ] = horse, mare |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
capall [kahbəl̪ˠ] = mare, colt, horse, small horse |
| Manx (Gaelg) |
cabbyl = horse |
| Proto-Brythonic |
*kappilos = horse |
| Middle Welsh (Kymraec) |
keffyl, ceffyl = horse |
| Welsh (Cymraeg) |
ceffyl [ˈkɛfɨ̞l / ˈkɛfɪl] = horse, nag, hobby |
| Middle Cornish |
cevil, kevil = horse |
| Breton (Brezhoneg) |
kefel = horse |
Etymology: uncertain – related to the Late Latin caballus (horse, nag), which is thought to come from the Gaulish caballos [source].
| Proto-Celtic |
*markos = horse |
| Galatian |
*μάρκαν (márkan) = horse |
| Gaulish |
*markos = horse |
| Old Irish (Goídelc) |
marc [mark] = horse |
| Irish (Gaeilge) |
marc [mˠaɾˠk] = horse (literary / archaic) |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
marc [marxk] = charger (warhorse – literary) |
| Manx (Gaelg) |
mark-sleih = horseman |
| Proto-Brythonic |
*marx = horse |
| Middle Welsh (Kymraec) |
march = horse |
| Welsh (Cymraeg) |
march [marχ] = horse, stallion, war-horse, steed |
| Old Cornish |
march = horse |
| Middle Cornish |
march = horse |
| Cornish (Kernewek) |
margh [ˈmaɾx] = horse |
| Old Breton |
marh = horse |
| Middle Breton |
march = horse |
| Breton (Brezhoneg) |
marc’h [ˈmaʁχ] = horse, easel |
Etymology: thought to be from the Proto-Indo-European *márkos, which is also the root of the English words mare and marshal, the French word maréchal (marshal), and related words in other languages [source].
Related words
| Irish (Gaeilge) |
marcach = horseman, rider, jockey; cavalryman, Cavalier
marcachas = horsemanship
marchaigh = to ride
marcaíocht = riding, horsemanship, ride drive lift |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
marc-shluagh = horsemen, riders, cavalry
marchach = equestrian, mounted; riding |
| Welsh (Cymraeg) |
marchaidd = pertaining to a horse, horsy, horselike, equine
marchallu = horsepower
marchasyn = jackass, male donkey
marchdy = stable
marchfeddyg = horse doctor, farrier
marchfilwr = dragoon, cavalryman, cavalier, trooper
marchog = horseman, rider, jockey, mounted warrior, knight |
| Cornish (Kernewek) |
marghek = knight, rider
margh-leska = rocking horse
marghnerth = horsepower
marghogeth = to ride (a horse)
marghti = stable
horn margh = horseshoe |
| Breton (Brezhoneg) |
marc’heg = knight |
| Proto-Celtic |
*ekʷos [ˈe.kʷos] = horse |
| Celtiberian |
ekua- = horse |
| Gaulish |
epos = horse |
| Primitive Irish |
*ᚓᚊᚐᚄ (*eqas) [exʷah] = horse |
| Old Irish (Goídelc) |
ech [ex] = horse |
| Irish (Gaeilge) |
each [ax] = horse (archaic) |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
each [ɛx] = horse |
| Manx (Gaelg) |
agh [ax] = steed, riding horse |
| Proto-Brythonic |
*eb [ɛːb] = horse |
| Old Welsh |
eb = horse |
| Middle Welsh (Kymraec) |
ep, ebawl = colt, foal |
| Welsh (Cymraeg) |
ebol [ˈɛbɔl / ˈeːbɔl] = colt, foal, sucker
cyfeb = mare in foal |
| Middle Cornish |
ebol, ebel = foal, colt |
| Cornish (Kernewek) |
ebel = horse |
| Old Breton |
eb = horse |
| Breton (Brezhoneg) |
ebeul [ˈe.bøl] = foal
keneb = mare in foal |
Etymology: from the Proto-Indo-European *h₁éḱwos, which is also the root of the Latin word for horse, equus, and the English word equine [source]. The horse goddess, Epona, may be related as well.
| Proto-Celtic |
*uɸorēdos = horse |
| Gaulish |
*werēdos = horse |
| Proto-Brythonic |
*gworuɨð = horse |
| Middle Welsh (Kymraec) |
gorwydd = steed, horse |
| Welsh (Cymraeg) |
gorwydd = steed, horse |
Etymology: from the Proto-Celtic *uɸo- (under) and *rēdo- (to ride; riding, chariot), from Proto-Indo-European *(H)reydʰ- (to ride) [source].
| Proto-Celtic |
*(φ?)lārek- = mare |
| Old Irish (Goídelc) |
láir = mare |
| Irish (Gaeilge) |
láír [l̪ˠɑːɾʲ] = mare |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
làir [l̪ˠaːrʲ] = mare |
| Manx (Gaelg) |
laair = mare |
Etymology: unknown [source].
| Proto-Celtic |
*kankstikaā = mare |
| Welsh (Cymraeg) |
caseg [ˈkasɛg] = mare |
| Old Cornish |
cassec = mare |
| Cornish (Kernewek) |
kasek = mare |
| Breton (Brezhoneg) |
kazeg = mare |
Etymology: from the Proto-Indo-European *ḱanḱest-/*kankest- (horse) [source].
| Old Irish (Goídelc) |
serrach = colt, faol |
| Irish (Gaeilge) |
searrach = colt, faol |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
searrach [ʃɛr̪ˠəx] = colt, faol, filly |
| Manx (Gaelg) |
sharragh = faol |
Etymology: unknown [source].
Words marked with a * are reconstructions.
Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau