Episode 45 – Japanese (日本語)

In this episode I talk about Japanese, giving an overview of the history of the language, its vocabulary and grammar, and how and why I learnt it.

日本語 (nihongo/nippongo) = Japanese

  • 日 (nichi, jitsu, hi, bi, ka) = day, sun, Japan, counter for days. E.g. 日曜日 (nichiyōbi – Sunday), 日々 (hibi / nichinichi – daily), 日陰 (hikage – shade, shadow, sunlight), 日外 (jitsugai – once, some time ago)
  • 本 (moto, hon) = origin, source, base, foundation, root, cause, ingredient, material; book, volume, script; counter for long cylindrical things. e.g. 本木 (motoki – original stock
  • 語 (go) = word, language, speech
  • 語る (kataru) = to talk about, speak of, tell, narate, recite, chant, indicate, show
  • 日本 (nihon/nippon) = Japan (“sun’s origin”) – nippon is used in official uses, such as on banknotes and stamps, while nihon is used in everyday speech.

Japan used to be called 倭 (wa) or 倭國 (wakoku) in Chinese – a name first used in the 3rd century AD. 倭 means “dwarf” or “submissive”. Later the Japanese changed the character 倭 to 和 (peaceful, harmonious) and combined it with 大 (big, great) to form 大和 (yamato) or “Great Wa”, which possibly originally referred to a place in Japan – 山戸 (yamato) or “Mountain Gate”.

絵文字 (emoji) = pictorial symbol, pictograph or pictogram. Also written 絵もじ or エモジ.

  • 絵 (e, kai) = picture, drawing, painting
  • 文 (fumi, aya, bun, mon) = sentence, text, letter
  • 字 (aze, azana, na, ji) = character, letter, written text

More information about Japanese
https://www.omniglot.com/writing/japanese.htm
https://en.wikipedia.org/wiki/Kanji
https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Japan
https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Japanese_terms_derived_from_Portuguese
https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Japanese_terms_derived_from_Dutch
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_sound_symbolism
https://www.fluentu.com/blog/japanese/interesting-facts-about-japanese-language/

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

幻想的の曲 (gensō-teki no kyoku) – a sort-of Japanese-sounding improvisation played by me on the tenor and descant recorders.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 40 – Spanish (español)

In this episode I talk about the Spanish language, looking at its history, grammar, current status, and how I learnt it.

Links
https://www.omniglot.com/writing/spanish.htm
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language
https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Spanish_language
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_phonology
https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language_in_the_Americas
https://www.ethnologue.com/language/spa
https://english.elpais.com/elpais/2017/11/29/inenglish/1511950198_079424.html

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 39 – What a Year!

In this episode I look back at 2020 and talk about what I’ve been up to this year in terms of work, language learning and other stuff.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Goats / Geifr

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 38 – Success and Failure

In this episode I discuss success and failure, particularly in relation to learning languages. Are they just different ways of look at the same thing? At what point can you say that you have succeeded to learn a language, or have failed? Does it matter?

I was inspired to make this episode by a video in which Jack Conte, the CEO of Patreon shares his most epic failures.

Here’s an example of a ‘real’ polyglot – a friend of mine called Richard Simcott, who runs the Polyglot Conference and similar events.

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 37 – The Hardest Languages

In this episode I discuss which languages are hardest to learn, and what makes some languages more difficult to learn than others. It’s not possible to provide a definitive list of the most challenging languages as it depends on a variety of factors. This hasn’t stopped people from doing this anyway. Here are some examples:

https://www.fluentu.com/blog/hardest-languages-to-learn/
https://www.languagedrops.com/blog/10-hardest-languages-to-learn
https://www.lingholic.com/hardest-languages-learn/
https://effectivelanguagelearning.com/language-guide/language-difficulty/
https://bestlifeonline.com/most-difficult-languages/

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 35 – Adventures in Etymology

In this episode I take you on an adventure in etymology, the study of where words come from, and how they have changed over time. I start with the word etymology, and see where I end up.

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Push ad Pull / Gwthio a Thynnu

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 34 – Dutch

In this episode I talk about Dutch (Nederlands), a West Germanic language spoken mainly in the Netherlands and Belgium. I talk about the language itself and its history, about my attempts to learn it, and related stuff.

English words of Dutch origin include: Santa Claus, yacht, yankee, wildebeest, wagon, wiggle, waffle, stove, stoop, snack, skate, scone, rover, poppycock, pickle, plug, mannequin, maelstrom, luck, landscape, knapsack, jib, gin, furlough and many more [source].

Dutch pages on Omniglot

Spui, Museum Flehite, Amersfoort, Netherlands - 4363

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Cats on the Shed / Cathod ar y Cwt

See the score of this tune

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 33 – Giving Up

In this episode I talk about reasons why we stop learning learning langauges. Why we give up on them and quit. This is based on a poll I posted on the Omniglot Fan Club on Facebook.

Top reasons for giving up on a language include losing interest, not having enough time, getting distracted, another language seemed more interesting, and it being too hard.

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Lifting the Lid / Codi’r Caead – a tune I wrote on the cavaquinho in 2020.

See the score of this tune

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 32 – Acutal Fluency

In this episode I talk to fellow podcaster and language nerd, Kris Broholm. He makes The Acutal Fluency Podcast, on which he talks to language learners about their language learning experiences and journeys. We talk about language learning, about Danish (Kris is from Denmark), and other language-related things.

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

The Loose Moose / Yr Elc Rhydd – a tune I wrote on the harp in 2016.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Episode 31 – Talent

In this episode I talk about talent, particularly talent for languages. Do some people have an innate talent for learning languages? Do others lack such a talent? If you don’t have a talent for languages, can you learn one anyway?

Further reading:
https://www.scientificamerican.com/article/is-innate-talent-a-myth/

Tunes features in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Little Red Boats / Cychod bach coch – a tune I wrote on the cavaquinho in 2017.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting