Bones

Words for bones and related things in Celtic languages.

Bones

Proto-Celtic *knāmis = bone
Old Irish (Goídelc) cnáim [knaːṽʲ] = bone
Irish (Gaeilge) cnámh [knɑːvʲ / knaːvʲ] = bone; strip (in ploughing); submerged reef
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cnàimh [krɛ̃ːv] = bone; unploughed area
Manx (Gaelg) craue [kreːw] = bone, whine, wild garlic, crow
Middle Welsh (Kymraec) knaw [knau̯] = bone, skull
Welsh (Cymraeg) cnaw [knau̯] = bone, skull

Etymology: from Proto-Indo-European *kónh₂m (leg) [source]. Words from the same root include ham in English and κνήμη [ˈknimi] (shin, tibia) in Greek [source].

Proto-Celtic *astū = bone
*astn(iy)o- = rib
*astkornu = bone
Old Irish (Goídelc) asna, esna = rib
Irish (Gaeilge) easna [ˈɑsˠn̪ˠə] = rib, strake, timber
easnach = costal, ribbed
Scottish Gaelic (Gàidhlig) asna [asn̪ˠə] = rib
aisean [aʃən] = rib
Manx (Gaelg) asney [kreːw] = fin, nerve, rib, timber
Proto-Brythonic *assī = rib
Middle Welsh (Kymraec) eis / asseu / assen = rib
Welsh (Cymraeg) asen = rib, breast, bosom; bar, spar, lath
ais [ai̯s] = ribs, laths
asennog = ribbed
asgwrn = bone; mortal remains, corpse, skeleton; stone (of fruit)
Middle Cornish (Cernewec) asow, asen = rib
ascorn = bone
asgornec = bony
Cornish (Kernewek) asowen = rib
askorn [‘askɔrn / ‘æskɐrn] = bone
askornek = skinny
Breton (Brezhoneg) askorn [ˈla.ɡat] = bone
askornek = bony

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (bone) [source]. Words from the same root include ossify (to transform into bone) and ossuary (a container/building for holding bones) in English, asht (bone) in Albanian, os (bone) in Latin and its descendents in Romance languages, such as os (bone) in Catalan, French and Romanian, and hueso (bone) in Spanish [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Gerlyvyr Cernewec, Dictionaire Favereau, TermOfis, Le dictionnaire diachronique du breton, Geriafurch, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Hearing, fame & renown

Words for hearing, fame & renown in Celtic languages.

Proto-Celtic *klowos = hearing, fame, renown
Old Irish (Goídelc) clú [kluː] = fame
Irish (Gaeilge) clú [klˠuː] = reputation, honour, renown
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cliù [kluː] = reputation, repute, fame, renown, prestige; credit; glory, praise
Manx (Gaelg) goo = reputation, word, voice
Welsh (Cymraeg) clyw [ˈklɨu̯ / ˈklɪu̯] = hearing, earshot
Cornish (Kernewek) klew [klɛˑʊ] = hearing
Breton (Brezhoneg) klev = hearing

Etymology: from Proto-Indo-European *ḱléwos (fame), from *ḱlew- (to hear) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Ears

Words for ears in Celtic languages.

Proto-Celtic *kloustā = ear
Old Irish (Goídelc) clúas = ear, hearing
Irish (Gaeilge) cluas [klˠuəsˠ] = ear; ear-shaped object; lug, handle; cleat; tab; corner, margin
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cluas [kl̪ˠuəs] = ear, lug; handle; clew (of a sail) ; flyer bearing (of a spinning wheel)
Manx (Gaelg) cleaysh [kleːʃ] = ear, cleat, handle, lug, top corner of net, corner of sail
Proto-Brythonic *klʉst = ear
Welsh (Cymraeg) clust [klɨːst / klɪst] = ear, sense of hearing, attention, willingness to listen; handle of a vessel, tag of a boot, top part of a bell; creek or inlet; auricle (of the heart)

Etymology: from Proto-Indo-European *ḱlow-steh₂, from *ḱlew- (to hear) [source].

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru

Welsh (Cymraeg) ysgyfarn = ear
Old Cornish scouarn = ear
Cornish (Kernewek) skovarn [‘skɔvarn / ‘skɔvɐrn] = ear, handle (of jar)
Old Breton scobarn = ear
Breton (Brezhoneg) skouarn [skwaʁn] = ear; gills; handle (of vase); moldboard (of plow)

Sources: Wiktionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Words marked with a * are reconstructions.

Heads & Brains

Words for heads, brains and minds in Celtic languages.

Proto-Celtic *kʷennom = head
*en-kʷennio- = brain
Gaulish pennon / πεννοου = head
Primitive Irish ᚉᚒᚅᚐ-ᚉᚓᚅᚅᚔ (cuna-cenni) = head
Old Irish (Goídelc) cenn [kʲen͈] = head, end
inchinn [kʲen͈] = brain
Irish (Gaeilge) ceann [caun̪ˠ / cɑːn̪ˠ / can̪ˠ] = head; end, extremity; one; chief, main
inchinn [ˈɪɲçən̠ʲ] = brain
Scottish Gaelic (Gàidhlig) ceann [kʲaun̪ˠ] = head; end, close, finish; lid; roof; subject, topic
eachainn [ɛnɛxɪn̪ʲ] = brain, brains
Manx (Gaelg) kione [caun / coːn / coᵈn] = head, headland, chief, ringleader, bottom, poll, end, extreme, close, finish, top-end, top, point of argument, termination, closing, extremity, point, dyke, tribune
Proto-Brythonic *penn [ˈpenː] = head
Middle Welsh (Kymraec) penn = head, chief
Welsh (Cymraeg) pen [əˈmɛnɨ̞ð / əˈmɛnɪð] = head, obverse (of coin); top, summit, roof, highest point; extremity, end, beginning; headland, promontory, projecting point of rock; pole
ymennydd brain, brains, intellectual capacity, mind
Old Cornish penn = head
Cornish (Kernewek) penn [pɛn:] = head, end, top
ympynnyon brain
Old Breton penn = head, chief
Breton (Brezhoneg) pen(n) [pɛ̃n] = head, chief, leader
empenn = brain

Etymology: unknown, possibly from the Proto-Indo-European *kap- (to hold, seize). The words for brain all mean “in head”.

Old Irish (Goídelc) in(n)tinn [ˈin͈ʲtʲin͈ʲ] = head, end
Irish (Gaeilge) intinn [ˈiːn̠ʲtʲən̠ʲ] = mind, mental state, disposition, attention, spirits, intention, accord
Scottish Gaelic (Gàidhlig) inntinn [ĩːn̪ʲdʲɪn̪ʲ] = (human) mind; intellect, intelligence; intention, purpose
Manx (Gaelg) inçhyn = brain, grey matter, intellect, spirit

Etymology: from the Latin intentiō (strain, tension, increase, exertion, charge, purpose, intention).

Words marked with a * are reconstructions.

Chile-03046 - More...

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek

Legs & Feet

Words for legs and feet in Celtic languages.

Proto-Celtic *koxsā = foot, leg
Old Irish (Goídelc) cos(s) [kos] = foot, leg
Irish (Gaeilge) cos [kɔsˠ] = leg, foot; handle, shaft, stem; lower end
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cas [kas] = foot, trotter; leg; handle, shaft shank (of a fishing hook
cos [kɔs] = foot, leg, handle, shaft
Manx (Gaelg) cass [kaːs] = leg, barrel, foot, shaft, peg, bottom, outlet, mouth of river, stalk, hilt, stem of pipe, crop of whip
Proto-Brythonic *koɨs = leg, shank, stem
Welsh (Cymraeg) coes [koːɨ̯s / kɔi̯s / koːs] = leg, shank; handle, haft, stem (of pipe); stalk, stem

Etymology
From Proto-Indo-European *koḱs- (joint) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru

Proto-Celtic *tregess = foot
Gaulish treide = foot
Old Irish (Goídelc) traig [traɣʲ] = foot (part of body / measurement), step
Irish (Gaeilge) troigh [t̪ˠɾˠɪɟ / t̪ˠɾˠɔ / t̪ˠɾˠiː] = foot (part of body / measurement), step
Scottish Gaelic (Gàidhlig) troigh [trɔç] = foot (part of body / measurement), sole of foot
Manx (Gaelg) trie [strɛin] = sole, twelve inches, foot
Middle Welsh (Kymraec) troet = foot
Welsh (Cymraeg) troed [troːɨ̯d / trɔi̯d] = foot; shaft, handle; bottom, base, pedestal, foundation, extremity, end; stalk; foot-joint
Old Cornish truit = foot
Middle Cornish troys / tros = foot
Cornish (Kernewek) troos [tro:z / tru:z] = foot, on foot
Old Breton troat = foot
Middle Breton troat = foot
Breton (Brezhoneg) troad = foot, handle

Etymology: from Proto-Indo-European *tregʰ- (to run, walk), apparently a variant of *dʰregʰ- (to run) [source].

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Sacks, bags & stomachs

Words for sack, bag, stomach in Celtic languages.

Belly up

Proto-Celtic *bolgos = sack, bag, stomach
Gaulish *bolgā = sack, bag, stomach
Old Irish (Goídelc) bolc = belly, stomach; bag, satchel; bellows
Irish (Gaeilge) bolg [ˈbˠɔlˠəɡ] = belly, stomach, abdomen; bag; bulge, broad part, middle; bellows
bolgach = big-bellied, bulging
bolgadán = corpulent person or animal
bolgán = bubble, bulb, air-bladder (of fish), puff-ball, windbag (of person)
bolgchaint = ventriloquism
Scottish Gaelic (Gàidhlig) bolg [bɔl̪ˠɔg] = blister, bulge, (light) bulb
bolgach = abounding in bags/blisters, bellied, bulging, jutting, knobby
bolgadh = billowing, puffing up/out, ballooning, swelling
bolgan = (plant) bulb, lightbulb
Manx (Gaelg) bolg [bolɡ] = stomach, abdomen, belly, tummy, corporation, bilge, bowl (of lamp)
bolgagh = abdominal, bellied, billowy, blisterm bulging, puffy
bolgan = bladder, blister, sac, vesicle, bubble
Proto-Brythonic *bolɣ = sack, bag, stomach
Old Welsh bolg = belly, stomach
Middle Welsh (Kymraec) bol, boly = belly, stomach
Welsh (Cymraeg) bol = belly, paunch, abdomen, stomach, bowels; tripe; appetite, desire, gluttony, liking; womb; swelling, bulge, surface, side
bolio = to gorge, belly, swell, bulge, swagger
boliog = (big-)bellied, corpulent, swollen, bulging, pregnant
Cornish (Kernewek) bolgh [bɔlx] = breach, gap, opening
bolghen = boll, capsule
Middle Breton bolc’h = flax pod
Breton (Brezhoneg) bolc’h = flax pod

Etymology
From Proto-Indo-European *bʰólǵʰ-os (skin bag, bolster), from *bʰelǵʰ- (to swell) [source].

English words from the same PIE root include bellows, belly, and bolster, via Old English and Proto-Germanic, billow via Old Norse and Proto-Germanic, foolish and folly via Old French and Latin [source], and bulge, budge and budget via Old French, Latin and Gaulish [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Lips, Mouths & Throats

Words for lip, mouth & throat in Celtic languages.

Proto-Celtic *wewlos = lip
Old Irish (Goídelc) bél [bʲeːl] = lip, mouth, opening
Irish (Gaeilge) béal [bʲia̯l̪ˠ / bʲeːlˠ] = mouth, opening, entrance, lip, edge, sound, front, face, beginning
Scottish Gaelic (Gàidhlig) beul [bial̪ˠ] = mouth, beginning, opening, edge, gunwale, oral
Manx (Gaelg) beeal [ˈbiəl] = mouth, muzzle, rictus, flue, outlet, orifice, cone, crater, rim, approach, passage
Proto-Brythonic *gweβl = lip
Welsh (Cymraeg) gwefl = lip (of an animal), jaws, chaps
Cornish (Kernewek) gwevel = lip
Breton (Brezhoneg) guefl = lip

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Dictionnaire Favereau

Proto-Celtic *moniklo- = neck
Old Irish (Goídelc) muinél = neck, narrow part
Irish (Gaeilge) muineál [ˈmˠɪnɑːl] = neck
Scottish Gaelic (Gàidhlig) muineal [mun̪ʲəl̪ˠ] = neck
Manx (Gaelg) mwannal [ˈmonal] = neck
Welsh (Cymraeg) mwnwgl = neck

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru

Welsh (Cymraeg) gwddf [ɡʊðv / ˈɡuːðu] = neck, crag; throat
gwddw [ˈɡʊðʊ / ˈɡuːðu] = neck, crag; throat
gwddwg [ˈɡuːðu / ˈɡuːðuɡ] = neck, crag; throat
Old Breton guodoc = throat, neck
Breton (Brezhoneg) gouzoug = throat, neck

Sources: Wiktionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Dictionnaire Favereau

Welsh (Cymraeg) ceg [keːɡ] = throat, gullet, windpipe, neck; mouth, opening, entrance; roup, pip; thrush

Sources: Wiktionary, Geiriadur Prifysgol Cymru

Heavy

Words for heavy in Celtic languages.

Proto-Celtic *trummos = heavy
Old Irish (Goídelc) trom = heavy, severe, grievous, difficult; sad, sorrowful; great, vast, powerful, mighty
Irish (Gaeilge) trom [t̪ˠɾˠuːmˠ] = heavy; stodgy, hard to digest; dense, thick; abundant; laborious; weight, burden, oppression; bulk, preponderance; importantance; blame, censure
Scottish Gaelic (Gàidhlig) trom [trɔum] = heavy; weighty, ponderous; pregnant; deep, profound; oppressive (mood); mournful, melancholic; burden, weight
Manx (Gaelg) trome [t̪roːm] = heavy, difficult, grave, substantial, weighty, deep, sweated, emphatic, hard, gruelling, harsh, high pressure, sledge-hammer, rough of sea, steep, expectant, ponderous, severe, expecting, bold, close (oppressive), intense, grievous, pregnant, stodgy, heavyweight, with child, dense
Proto-Brythonic *trumm = heavy
Welsh (Cymraeg) trwm [trʊm] = heavy, solid, bulky, large, thick; (heavily) pregnant; intense, severe, hard, excessive; extensive, plentiful; boring, abstruse; close, muggy, oppressive, lowering (weather)

Words marked with a * are reconstructions.

Etymology
From Proto-Indo-European *trewd– (thrust, press) [source]

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru

Thick

Words for thick in Celtic languages.

Proto-Celtic *tegus = thick
Old Irish (Goídelc) tiug [tʲiu̯ɣ] = thick
Irish (Gaeilge) tiubh [tʲuː / tʲʊ(w)] = thick, dense, closely set; fast
Scottish Gaelic (Gàidhlig) tiugh [tʲu] = thick; stout, portly, buxom; fat, viscous (paint); frequent
Manx (Gaelg) çhiu = stout, thick, heavy, blubber, thick-set ( hedge), strong (solution), whipped (cream), intense; foggy, turbid
Proto-Brythonic *teɣ = thick
Old Welsh teu = thick
Middle Welsh (Kymraec) tew = thick
Welsh (Cymraeg) tew [teːu̯ / tɛu̯] = thick; made of thick cloth; strong, sturdy, powerful; deep
Cornish (Kernewek) tew [tɛˑʊ] = fat, bulky, dense
Middle Breton teo / teu = thick
Breton (Brezhoneg) tev = thick, fat, obese, opaque

Words marked with a * are reconstructions.

Etymology
From Proto-Indo-European *tégus (thick) [source]

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Full

Words for full in Celtic languages.

Proto-Celtic *ɸlānos = full
Old Irish (Goídelc) lán [l͈aːn] = full
Irish (Gaeilge) lán [l̪ˠɑːnˠ / l̪ˠæːnˠ] = full, pride, arrogance
Scottish Gaelic (Gàidhlig) làn [l̪ˠaːn] = full, replete; complete; filled, sat(iat)ed, satisfied; fullness; high tide; complement, fill
Manx (Gaelg) lane [lɛdn] = full, replete, crowded, swelling, fully, total, gravid, lot, unexpurgated (edition), much, loaded, plenary, sound, full-blooded, at full strength
Proto-Brythonic *lọn [ˈlɔːn] = full
Middle Welsh (Kymraec) llawn = full
Welsh (Cymraeg) llawn [ɬau̯n] = full; covered, saturated; filled to capacity; teeming with, abounding in; charged with emotion
Cornish (Kernewek) leun [lø:n / le:n] = full, complete, thorough
Old Breton dacrlon = full
Middle Breton leun = full
Breton (Brezhoneg) leun = full, covered

Words marked with a * are reconstructions.

Etymology
From Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (full) [source]

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau