Caves

Caves, hollows and related words in Celtic languages.

Deeper in the cave

Proto-Celtic *oumā = cave
Old Irish (Goídelc) úam = cave
Irish (Gaeilge) uaimh [uəvʲ] = cave, souterrain, underground chamber, cellar, crypt, vault, den of thieves, pit
uaimheadóireacht = exploration of caves, potholing
uaimheolaí = speleologist
uaimheolaíocht = speleology
uaimheolaí = speleologist
uaimh ifrinn = pit of hell
uaimh ladrann = den of thieves
Scottish Gaelic (Gàidhlig) uamh [ũə̃v] / uaimh = cave, den, hollow, grave, grotto
uamh-thalmhainn = souterrain, underground passage
Manx (Gaelg) oghe = cave, oven
ooig = den, cavern, grotto, antar, pit, stope, hotbed, cave
ooig-oaylleeaght = speleology
Middle Welsh (Kymraec) guocof, guocob, gogof = cave
Welsh (Cymraeg) (g)ogof [ˈɔɡɔv / ˈoːɡɔv] = cave, cavern, grotto, cleft, cavity, den, lair
ogof l(l)adron = den of thieves
Cornish (Kernewek) gogow = cave, cavity

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₁ewn- (empty) [source].

Proto-Brythonic *fowyā = den, lair, cave
Middle Welsh (Kymraec) ffeu = den, lair, cave
Welsh (Cymraeg) ffau = den, lair, burrow, set, covert, cave
Cornish (Kernewek) fow = cave

Etymology: from the Latin fovea (pit, hole in the ground, snare) the Proto-Indo-European *bʰow- (pit, hole) [source].

Proto-Celtic *kow-sto- / *kuwo- = hollow, cavity
Old Irish (Goídelc) cúas = hollow, cavity
Middle Irish (Gaoidhealg) cúa = hollow, cavity
Irish (Gaeilge) cuas = cavity, hollow, recess, cove, creek
cuasach = cavernous, hollow, concave
cuasacht = concavity
cuasfhuinneog = bow-window
cuas-súileach = hollow-eyed
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cuas [kuəs] = hollow, cavity, cave
cuasan = hole, cavity
Middle Welsh (Kymraec) cev, keu, kau = hollow, closed
Welsh (Cymraeg) cau = hollow, empty, sunken, fig. false, deceitful; enclosing, shut, closed; vacuum, cavity, inwards, bowels
yghau = closed, shut
Cornish (Kernewek) kew = hollow
Old Breton cau = covered
Middle Breton queu = covered
Breton (Brezhoneg) kew = hollow

Etymology from the Proto-Indo-European *ḱowh₁ós (hollow) from *ḱewH- (to swell) or *kewh₂- (vault, hole) [source].

The Breton word kavarn (cave, cavern, den, lair) comes from the same PIE root, probably via the Latin caverna (hollow, cavity, cave, cavern), from cavus (hollow, concave), frp, the Proto-Italic *kawos [source].

Other words in Breton for cave are groc’h, mougev and roc’h toull. There don’t appear to be any cave-related words that are cognate with the other Celtic languages.

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, logainm.ie, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionaire Favereau, TermOfis, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Blubrry podcast hosting

Passes, Ways & Gaps

Words for pass, way and track in Celtic languages.

Proto-Celtic *bolko- / *bolno = opening
Old Irish (Goídelc) belach [r͈oːd] = gap, pass, road, path
Irish (Gaeilge) bealach [bʲəˈl̪ˠɑx / ˈbʲalˠəx / ˈbʲalˠa(h)] = way, road, track, pass, passage, sound
Scottish Gaelic (Gàidhlig) bealach [bjaɫ̪əx] = (mountain) pass, access, detour, breach, gap, opening, inlet, gangway, tract, gateway
Manx (Gaelg) bollagh = way, route, road, lane
Welsh (Cymraeg) bwlch [bʊlχ] = breach, gap, notch, jag, break, flaw, rent, defect, want, loss; distress, crisis, predicament; opportunity; pass, defile, passage; trough between waves; battlement, embrasure, tower, turret
Cornish (Kernewek) bolgh = breach, gap, opening
Breton (Brezhoneg) boulc’h = road; opening, breakthrough; niche, slot

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Preder

Bwlch Llanberis

Breath

Words for breath in Celtic languages.

Proto-Celtic *anatlā = breath
Old Irish (Goídelc) anál [ˈanaːl] = breathing, breath
Irish (Gaeilge) anáil [əˈnɑːl] = breath, air, influence
Scottish Gaelic (Gàidhlig) anail [anal] = breath, wind, pause, respite, rest
Manx (Gaelg) ennal = breath, wind
Proto-Brythonic *anadl = breath
Welsh (Cymraeg) anadl = breath, breathing, respiration.
Cornish (Kernewek) anal [‘anal / ‘ænɐ] = breath
Breton (Brezhoneg) anal = breath, breathing, inspiration, aiming, sighting

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₂enh₁- (to breathe) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Tracks & Paths

Words for tracks & paths in Celtic languages.

Bluebell woods / Coed Clychau'r Gog

Old Irish (Goídelc) casán / cosán = path, footpath
Irish (Gaeilge) cosán [kəˈsˠɑːn̪ˠ / ˈkɔsˠɑːnˠ / ˈkɑsˠɑnˠ] = path, footway, track; way, passage; direction
Scottish Gaelic (Gàidhlig) casan [kasan] = path, supporting beam, treadle, wattle
Manx (Gaelg) cassan = path, trajectory, passage, sidewalk, thoroughfare

Etymology: from the Old Irish cos (foot) & -án [source].

Proto-Celtic *slixtus = track, section
Old Irish (Goídelc) slicht [sʲl͈ʲixt] = path, trace, track, trail, section, offspring
Irish (Gaeilge) sliocht = mark, trace, track; offspring, line, progeny, posterity; passage, tract, extract
Scottish Gaelic (Gàidhlig) sliochd [ʃlixg] = descendants, offspring, increase, progeny, succession, lineage
Manx (Gaelg) sliught = line, issue, spawn
Welsh (Cymraeg) llywbr = path, footpath, beaten track, unmade pathway; footprints, tracks, trail; course, direction, orbit; method, manner, mode
Old Irish (Goídelc) slighe [sʲl͈ʲixt] = path, trace, track, trail, section, offspring
Irish (Gaeilge) slí = way, road, track; route, passage; course, direction; distrance, journey; means, method
Scottish Gaelic (Gàidhlig) slighe [ʃLʲi.ə] = path, track, trail, way; course, passage, route
Manx (Gaelg) sleayd (?) = trail, dredge, sledge, toboggan, trailer
Proto-Celtic *sentus = path, way
Old Irish (Goídelc) sét [sʲl͈ʲixt] = path, trace, track, trail, section, offspring
Irish (Gaeilge) séad = path, way; course, journey
Scottish Gaelic (Gàidhlig) séad = way, road
Proto-Brythonic *hɨnt [hɨnt] = path, way
Middle Welsh (Kymraec) hint, hynt = way, path, course
Welsh (Cymraeg) hynt [hɨ̞nt / hɪnt] = way, path, course, journey, march; career, expedition, campaign, venture; affair; fate, condition, state; mood, freak, whim
Middle Cornish hyns [hɪns] = course, path, road, way
Cornish (Kernewek) hens [hɛnz] = course, path, road, way
Old Breton hint = path, road
Middle Breton hent = path, road
Breton (Brezhoneg) hent [hɛ̃nd] = path, road

Etymology: from the Proto-Indo-European *sent- (to head for, go, travel) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionaire Favereau, TermOfis, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Streets

Words for street in Celtic languages.

Old Irish (Goídelc) sráit [sraːdʲ] = street, road, path, way
Irish (Gaeilge) sráid [sˠɾˠɑːdʲ / sˠɾˠæːdʲ] = street, level (surfaced) ground around house, village
Scottish Gaelic (Gàidhlig) sràid [sdraːdʲ] = street, lane
Manx (Gaelg) straid = street, farmyard
Welsh (Cymraeg) stryd = street, (main) road, highway
Cornish (Kerneweg) stret [strɛ:t / stre:t] = street
Breton (Brezhoneg) straed = alley

Etymology: from the Old Norse stræti (street) or the Old English strǣt (road, street), from the Proto-Germanic *strātō (street), from the Late Latin strāta (a paved road) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Bilingual sign

Mountains

Words for mountain and related words in Celtic languages.

Cwm Idwal

Proto-Celtic *slēbos = mountain, slope
Old Irish (Goídelc) sliab [sʲl͈ʲiːa̯v] = mountain, mountain range; moor
Irish (Gaeilge) sliabh [ʃlʲiəvˠ / ʃl̠ʲiəvˠ / ʃl̠ʲiəw] = mountain, moor, moorland
Scottish Gaelic (Gàidhlig) sliabh [ʃl͈ʲiəv] = hillside, slope, mountain
Manx (Gaelg) slieau [slʲuː / ʃlʲuː] = mountain, fell, hillside, moor, berg
Proto-Celtic *moniyos = mountain
Pictish monid = mountain
Middle Irish (Gaoidhealg) moned, monad = mountain
Scottish Gaelic (Gàidhlig) monadh [mɔnəɣ] = mountain (covered with moors), high-lying moorland; expanse of heather
Manx (Gaelg) muyne = mountain
Proto-Brythonic *mönɨð = mountain
Middle Welsh (Kymraec) mynyð [ˈmənɨð] = mountain
Welsh (Cymraeg) mynydd [ˈmənɨ̞ð / ˈmənɪð] = mountain, (large) hill, large pile, great amount; common, unenclosed land, mountain land, moorland; agricultural land; plain
Old Cornish menit = mountain
Cornish (Kernewek) menydh [‘mɛnɪð] = mountain, hill, uphill
Old Breton monid = mountain
Breton (Brezhoneg) menez = mount, mountain

Etymology: from the Proto-Indo-European *men- (to tower, stand out) [source], which is also the root of English words such as mount, mountain, prominent and eminent [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionaire Favereau, TermOfis, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Hills

Words for hill and related words in Celtic languages.

There are several Proto-Celtic words for hill: *brendo-, *brixs, *dindu- / dinnu-, *dumjo. *knokkos. *lettrek-, *mello-, *roino- and *tumbo-. *krakko- is a hillock or scab, and *krouka- is a mound.

Only *brixs and *knokkos appear to have descendents in the modern Celtic languages.

Gleann Cholm Cille

Proto-Celtic *ardwos = high
Gaulish Arduenna = place name
Old Irish (Goídelc) ard [ar͈d] = high, height
Irish (Gaeilge) ard [ɑːɾˠd̪ˠ/æːɾˠd̪ˠ] = height, hillock, top, high part, elevation, head, rise, ascent
ardaigh = to raise, elevate, ascend, carry
ardaitheoir = lift, elevator
na farraigí arda = the high seas
sála arda = high heels
Ard-Aifreann = High Mass
Ard-Aighne = Attorney-General
ardaingeal = archangel
Scottish Gaelic (Gàidhlig) àrd [aːr̪ˠd] = high, lofy, tall, great, loud, chief, eminent, superior, supreme
àrd-bheinn = pinnacle
Manx (Gaelg) ard [ø(r)d] = high, towering, tall, big, loud, height, high place, fell, incline
Proto-Brythonic *arð = high
Middle Welsh (Kymraec) ard, art = hill
Welsh (Cymraeg) ardd [arð/aːrð] = hill, highland, top, high, upland
Cornish (Kernewek) ardh = height, high place
Breton (Brezhoneg) arz = high, elevated, lofty

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₃r̥dʰwós, from *h₃erdʰ- (to increase, grow, upright, high) [source], which is also the root of the Latin word arbor (tree) and words for tree in Romance languages [source].

Proto-Celtic *knokkos = protuberance, hill
Old Irish (Goídelc) cnocc [knok] = hill, lump, swelling
cnoccach [ˈknokax] = hilly, lumpy
cnocán [ˈknokaːn] = little lump, mound, hill
Irish (Gaeilge) cnoc [kn̪ˠɔk / kn̪ˠʊk/ kɾˠʊk] = hill, mount
cnocach = hilly
cnocadóir = hillman, hillclimber
cnocadóireacht = hill-climbing
cnocán = hillock, heap
cnocánach = hilly, uneven
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cnoc [krɔ̃xg] = hill, small hill, hillock, knoll, chilblain
cnocach [krɔ̃xgəx] = hilly, rugged, abrupt
cnocaireachd [krɔ̃xgɛrʲəxg] = rough hill walking, pacing
cnocan [krɔ̃xgan] = hillock, ball of fibre
Manx (Gaelg) cronk = mount, tor, hill,
crongan = mound, small hill, tuffet, tumulus, hillock
cronkan = knoll, small hill, hillock
Proto-Brythonic *knox = hill, mound
Middle Welsh (Kymraec) cnwch = swelling, protuberance, thickness, hump
Welsh (Cymraeg) cnwc = hillock, knoll; swelling, tumour, lump, knob, hump
cnocell = hillock, knoll
Cornish (Kernewek) krug = hill
Old Breton cnoch = hill
Middle Breton cnech = hill
Breton (Brezhoneg) krec’h = height, eminence, mound

Etymology: from the Proto-Indo-European *kneg- (back of the head, nape, neck). The English word neck, and related words in other Germanic languages, come from the same root [source].

Old Irish (Goídelc) bruinne = breast(s), bosom, chest; womb
Irish (Gaeilge) broinne [kn̪ˠɔk / knˠɔk / kɾˠʊk] = breast, bosom; brink, verge
Scottish Gaelic (Gàidhlig) broinne [brɤin̪ʲ] = belly, stomach; womb; bulge
Manx (Gaelg) brein = womb
Welsh (Cymraeg) bryn = hill, mount, rise, bank; heap, mound; prominence, highness
bron = breast, bosom
Cornish (Kernewek) bronn / brodn [brɔn: / brɔdn] = breast, hill
Breton (Brezhoneg) bronn = breast

Etymology: from the Proto-Indo-European *brusni̯o- (hill) [source].

Another Breton word for hill is torgenn.

Proto-Celtic *brixs / *brig- = hill
Gaulish *brignā, -brigā = hill
Old Irish (Goídelc) brí [bʲrʲiː] = hill
Irish (Gaeilge) brí = brae, hill
Scottish Gaelic (Gàidhlig) bre = hill, headland
Proto-Brythonic *breɣ [ˈbrɛːɣ] = hill
Welsh (Cymraeg) bre = hill, hillock, mountain, hill-country, upland, peak
Cornish (Kernewek) bre [brɛ: / bre:] = hill
Breton (Brezhoneg) bre = hill

Etymology: from the Proto-Indo-European *bʰerǵʰ- (high,) [source].

The Spanish word breña (scrub, brush, rough ground), the Portuguese word brenha (scrub, complication, confusion) come from the Gaulish *brignā, via the Vulgar Latin *brigna (rocky terrain) [source].

From the same PIE root we get the English words burrow and borough, and words in placenames such as burg, burgh and bury, and also the German Burg (castle), the Danish borg (castle, stronghold), and related words in other Germanic languages.

Proto-Celtic *krowko- = heap
Old Irish (Goídelc) crúach = stack, mountain, hill
Irish (Gaeilge) cruach [kɾˠuəx] = stack, rick, pile, (mountain) stack
cruachach = full of stacks
cruachadóir = stack-builder
cruachadóireacht = (act of) building stacks
cruachán = (small) stack; person of stunned growth
cruachóg = heap
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cruach [kruəx] = pile, stack; round hill; clamp (stack)
cho seasgair ri luchag ann an cruach = as snug as a bug in a rug (“as snug as a mouse in a haystack”)
cruach-fheòir = haystack
cruach-mhòna, cruach mònach = peat-stack
cruach-sheangan = anthill
Manx (Gaelg) creagh = stack, furrow
creagh fendeilagh = barricade
creagh hraagh = haystack
Middle Welsh (Kymraec) krug, gruc, grvg = hillock
Welsh (Cymraeg) crug = hillock, knoll, cairn, tumulus, heap, mass, stack, group, company, multitude; pustule, abscess, boil, carbuncle
Old Cornish cruc = hillock
Cornish (Kernewek) krug = mound, tumulus
Old Breton cruc = hillock
Breton (Brezhoneg) cruc = hillock

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *krā(u)- (to heap up) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionaire Favereau, TermOfis, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Blubrry podcast hosting

Streams and Currents

Words for streams and currents in Celtic languages.

Cwm Idwal

Proto-Celtic *srutom = stream, river; flow, current
Old Irish (Goídelc) sruth [sruθ] = stream, river, current; strait
Irish (Gaeilge) sruth [sˠɾˠʊ(h)] = stream, current, flow
Scottish Gaelic (Gàidhlig) sruth [sdruh] = stream, current
Manx (Gaelg) stroo [struː] = current, stream, race, watercourse, tide-race, tidal flow
Proto-Brythonic *frud = stream, river; flow, current
Welsh (Cymraeg) ffrwd [fruːd] = swift stream, torrent, flood, current
Old Cornish frot = stream
Breton (Brezhoneg) froud = current, waterfall, torrent

Etymology: from the Proto-Indo-European *srew- (to flow, stream) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Dictionnaire Favereau

Proto-Celtic *nantos / nantus = stream, valley
Proto-Brythonic *nant [ˈnant] = stream, river, valley
Gaulish *nanto = valley
Middle Welsh (Kymraec) nant [ˈnant] = river, stream, brook
Welsh (Cymraeg) nant [ˈnant] = river, stream, brook, rivulet; torrent, ditch, valley, glen, dale; ravine, gorge
Old Cornish nans = stream
Cornish (Kernewek) nans [nans / nænz] = dale, valley
Middle Breton nant = valley
Breton (Brezhoneg) ant = furrow, groove

Etymology: from the Proto-Indo-European *nm̥-tu or *nem- (to bend) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Roads

Words for roads in Celtic languages.

Bilingual sign

Proto-Celtic *bow-itros = road (“cow path”)
Old Irish (Goídelc) bóthar = road, way, manner, stream
Irish (Gaeilge) bóthar [ˈbˠoːhəɾˠ / ˈbˠoːɾˠ / ˈbˠɔhəɾˠ] = road, way, manner
Scottish Gaelic (Gàidhlig) bòthar [boː.ər] = alley, lane, road, street
Manx (Gaelg) bayr = lane, road, roadway, pad, drive, avenue
Welsh (Cymraeg) beidr = lane, track
Cornish (Kernewek) bownder [‘bɔʊndɛr / ‘bɔʊndɐr] = lane

Words marked with a * are reconstructions.

Old Irish (Goídelc) rót [r͈oːd] = road, highway
Irish (Gaeilge) ród [ɾˠoːd̪ˠ / ɾˠɔːd̪ˠ] = road, roadstead, route, anchorage, mooring
Scottish Gaelic (Gàidhlig) rathad [r̪ˠa.ad] = road, way, route, path, track
Manx (Gaelg) raad [reːd̪ / raːd̪] = road, track, route, direction, roadway, trail, way; vent, vent-hole
Welsh (Cymraeg) rhawd = course, way, path, journey, career, period
Breton (Brezhoneg) roud = route, trace, itinerary

Etymology: probably from the Old English rad (journey, ride
raid, expedition) [source], from the Proto-Germanic *raidō (ride, journey), from the Proto-Indo-European *reydʰ- (ride), which is also the root of the English words road and raid [source].

Proto-Brythonic forð [forð] = road, path, way, mannerh
Middle Welsh (Kymraec) ford, fort, forth = road, way, street, path
Welsh (Cymraeg) ffordd = road, way, street, path, passage, course, route, journey
Old Cornish ford = way, road, manner
Cornish (Kernewek) fordh [fɔrð] = way, road, manner

Etymology: from the Old English ford (ford) [source], from the Proto-West Germanic *furdu (ford), from Proto-Germanic *furduz (ford), from the Proto-Indo-European *pr̥téw-/*pértus (crossing) [source]. Words for ford in the Brythonic languages come from the same PIE root.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionaire Favereau, TermOfis, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Rivers & Stars

Words for rivers & stars in Celtic languages.

Proto-Celtic *abonā / *abū = river
Gaulish ambe = river
Old Irish (Goídelc) aub [au̯v] = river
Middle Irish (Gaoidhealg) abann = river
Irish (Gaeilge) abhainn [əunʲ / əun̠ʲ / oːn̠ʲ] = river
Scottish Gaelic (Gàidhlig) abhainn [a.ɪn̪ʲ] = river, stream
Manx (Gaelg) awin [aunʲ / ˈawənʲ] = river
Proto-Brythonic *aβon [aˈβoːn] = river
Middle Welsh (Kymraec) afon = river
Welsh (Cymraeg) afon [ˈaːvɔn / ˈavɔn] = river, stream, brook
Cornish (Kernewek) avon / awon [ˈavɔn] = river
Middle Breton auon = river
Breton (Brezhoneg) aven [ˈɑː.ven] = river

Cwm Idwal

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₂ep-h₃ōn-, from *h₂ep- (water, body of water) [source].

Proto-Celtic *sterā = star
Middle Irish (Gaoidhealg) ser = star
Proto-Brythonic *ster = stars
Welsh (Cymraeg) sêr [seːr] = stars
Cornish (Kernewek) ster = stars
Breton (Brezhoneg) ster [ˈsteːr] = stars, river

Etymology: from the Proto-Indo-European *h₂stḗr (star), from **h₂eh₁s- (to burn) [source]. It’s possible that the Breton word for ster comes from two different roots, and the river one is not cognate with words for star in other Celtic languages.

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau