Words for pigs in Celtic languages.

| Proto-Celtic |
*mokkus = pig |
| Old Irish (Goídelc) |
mucc [muk] = pig, sow; a war engine: a shed to cover sappers |
| Irish (Gaeilge) |
muc [mˠʊk] = pig; heap, bank, drift; scowl; sow |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
muc [muxɡ] = pig, sow |
| Manx (Gaelg) |
muc = hog, swine, pig, grunter |
| Proto-Brythonic |
*mox = pig |
| Welsh (Cymraeg) |
moch [moːχ] = pigs, swine, hogs; greedy, dirty, lazy, drunk, or immoral persons; small pumps used underground in coal-mines to remove water
mochyn [ˈmɔχɨ̞n / ˈmoːχɪn] = pig, swine, hog |
| Middle Cornish |
mogh = pigs, swine |
| Cornish (Kernewek) |
mogh [mɔːx / moːʰ] = pigs, swine |
| Old Breton |
moch = pigs, swine |
| Breton (Brezhoneg) |
moc’h [moːχ] = pigs, swine |
Etymology: borrowed from a non-Indo-European substrate language. [source].
| Old Irish (Goídelc) |
cullach [ˈkul͈ax] = boar, stallion |
| Irish (Gaeilge) |
collach [kəˈl̪ˠɑx / ˈkɔl̪ˠəx / ˈkʌl̪ˠax] = boar (male pig); male crab; crude, fleshy, person |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
cullach = mature male (unneutered) animal (such as boars, hogs, etc) |
| Manx (Gaelg) |
collagh muc = boar (domestic) |
| Welsh (Cymraeg) |
ceilliog = having testicles, uncastrated, entire, male |
| Breton (Brezhoneg) |
kalloc’h = entire |
Etymology: from Proto-Celtic *kalljo- (testicle).
| Proto-Celtic |
*t(w)orkos = boar (pig) |
| Old Irish (Goídelc) |
torc [tork] = (wild) boar, chieften, hero |
| Irish (Gaeilge) |
torc [t̪ˠɔɾˠk / t̪ˠʌɾˠk] = (wild) boar, hog |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
torc = [tɔr̪ˠxg] = boar, hog |
| Welsh (Cymraeg) |
twrch [tʊrχ] = hog, (wild) boar, mole |
| Old Cornish |
torch = hog |
| Cornish (Kernewek) |
torgh = hog |
| Old Breton |
torch = boar |
| Middle Breton |
tourch = boar |
| Breton (Brezhoneg) |
tourc’h = boar, macho, debauched |
Etymology: from the Proto-Indo-European *twerḱ- (to cut) [source].
| Proto-Celtic |
*sukkos = pig |
| Old Irish (Goídelc) |
socc [muk] = pig, sow |
| Irish (Gaeilge) |
soc = sow |
| Welsh (Cymraeg) |
hwch [huːχ] = sow, pig, swine, dirty creature |
| Old Cornish |
hoch = hog, pig, swine |
| Middle Cornish |
hoch = hog, pig, swine |
| Cornish (Kernewek) |
hogh = hog, pig, swine |
| Old Breton |
hoch = sow |
| Breton (Brezhoneg) |
houc’h = sow |
Etymology: from the Proto-Indo-European suH- (pig, hog, swine) [source].
| Proto-Celtic |
*ɸorkos = piglet |
| Old Irish (Goídelc) |
orc [ork] = piglet |
| Irish (Gaeilge) |
arc(án) = piglet |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
orc(an) [ɔr̪ˠxg(an)]= young animal, offspring (esp. piglet or sheep); whale (archaic) |
| Manx (Gaelg) |
ark = young pig, piglet, sucking pig |
Etymology: from the Proto-Indo-European pórḱos (piglet), which is also the root of the English word farrow (a litter of piglets), and the German word Ferkel (piglet) [source].
| Proto-Celtic |
*banwos = pig |
| Gaulish |
Banuus, Banuo = pig |
| Old Irish (Goídelc) |
banb [ban͈v] = piglet, young pig |
| Irish (Gaeilge) |
banbh [ˈbˠanˠəvˠ] = piglet; Ace of Hearts |
| Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
banbh [banav]= young pig, piglet |
| Manx (Gaelg) |
bannoo = sucking pig, piglet |
| Middle Welsh (Kymraec) |
banv = (young) pig, piglet |
| Welsh (Cymraeg) |
banw = (young) pig, piglet, weaned pig, hog; young animal |
| Old Cornish |
baneu = sow |
| Middle Cornish |
banb = sow |
| Cornish (Kernewek) |
banow = sow |
| Breton (Brezhoneg) |
banv = sow, pig |
Etymology: unknown – possibly from a non-Indo-European language [source].
| Middle Welsh (Kymraec) |
porchell, parchell = (young) pig, piglet |
| Welsh (Cymraeg) |
porchell [ˈpɔrχɛɬ] = sucking-pig, piglet, little pig, porker, pig, swine, hog |
| Old Cornish |
porchel = young pig, piglet |
| Middle Cornish |
porhel = young pig, piglet |
| Cornish (Kernewek) |
porghel = young pig, piglet |
| Old Breton |
porchill = piglet |
| Middle Breton |
porchell = piglet |
| Breton (Brezhoneg) |
porc’helleg = piglet |
Etymology: from the Late Latin porcellus (piglet), from the Latin porcus (pig), from the Proto-Italic *porkos (pig) from the Proto-Indo-European pórḱos (piglet) [source].
Words marked with a * are reconstructions.
Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau