Adventures in Etymology 23 – Hedge

Today we are looking at the word hedge [hɛdʒ].

Hedges

Definition:

  • a row of bushes or small trees planted close together, especially when forming a fence or boundary

[source]

It comes from the Middle English word hegge [hɛd͡ʒ] (hedge, bush, shrub), from the Old English heċġ [hed͡ʒ] (fence), from the Proto-West-Germanic *haggju (hedge), from the Proto-Germanic *hagjō [ˈxɑɣ.jɔ] (hedge), from the PIE *kagʰyóm (enclosure, hedge) [source].

The English words quay (as in a stone wharf) and haw (as in hawthorn, and an old word hedge) come from the same root, as does the Welsh word cae [kaːɨ̯/kai̯] (field, pitch), the Cornish word ke (hedge, fence), and the Breton word kae (hedge) [source].

Other words from the same root include the French haie [ɛ] (hedge, obstacle, hurdle, fence), which was borrowed from Frankish, and words for hedge in Germanic languages, including Hecke [ˈhɛkʰə] in German and heg [ɦɛx] in Dutch [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 22 – Fence

Today we’re looking at the word fence [fɛns], as my slate fence is being replaced with a wooden one, mainly to stop my neighbour’s dog from getting in my garden.

Fences

Definition:

  • a barrier enclosing or bordering a field, yard, etc, usually made of vertical posts connected with horizontal sections of sturdy material such as wood, metal or wire, used to prevent entrance, to confine, or to mark a boundary

[source]

It comes from the Middle English word fence/fens, from the Old French defens(e) (defence), from the Latin dēfensa [d̪ɛˈfɛnsɑ] (defense, protection), from dēfendō [d̪eːˈfɛn̪d̪oː] (to defend, guard, protect), from dē- (of, from) and *fendō (hit, thrust) [source].

The English word defend comes from the same root, as do related words in other European languages, such as défendre (to defend, forbid) in French and amdiffyn (to protect, defend) in Welsh [source].

The Old English word for fence was edor [ˈe.dor], which also meant enclosure, hedge, shelter, dwelling, house, protector or prince. This became edder, an now obsolete word that refers to flexible wood worked into the top of hedge stakes, to bind them together. [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 21 – Circle

Today we are looking at the word circle [ˈsɜː.kəɫ / ˈsɝ.kəɫ].

Circles made with fire poi on Brighton beach

Definition:

  • A shape consisting of a curved line completely surrounding an area, every part of which is the same distance from the centre of the area.

[source]

It comes from the Middle English word circle, cercle, from the Old French cercle [ˈtser.klə] (circle), from the Latin circulus [ˈkɪɾkʊɫ̪ʊs̠] (circle, orbit, ring, hoop, necklace, chain, company, group), a diminutive of circus [ˈkɪɾkʊs̠] (orbit, circle, ring, racecourse, circus), from the Ancient Greek κίρκος [kír.kos] (type of hawk, or falcon, type of wolf, circle, ring, racecourse, circus), from the PIE *(s)ker- (to bend, turn) [source].

Some English words from the same root include: ring, rink, cross, crown, corona, curb, curtain, curve, crisp and crest [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM or podtail.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting

Adventures in Etymology 20 – Distract

Today we are looking at the word distract [dɪsˈtɹækt], that’s if I don’t get distracted, as often happens.

Distracted

Definition:

  • to draw away or divert, as the mind or attention
  • to disturb or trouble greatly in mind, beset
  • to provide a pleasant diversion for; amuse; entertain
  • to separate or divide by dissension or strife

[source]

It comes from the Latin word distractus (divided, scattered; sold), from the distrahō (I draw, pull, drag asunder), from dis- (asunder, apart, in two), and *trahō (I drag, pull), from the PIE *dʰregʰ- (to pull, draw, drag) [source].

From the same Latin root come such words as traire (to milk) in French, traer (to bring, fetch, attract, pull) in Spanish, trazer [tɾɐ.ˈzeɾ/tɾa.ˈze(ʁ)] (to bring) in Portuguese, and tractor, tract and traction in English [source].

From the same PIE root, via Proto-Germanic draganą [ˈdrɑ.ɣɑ.nɑ̃] (to draw, pull, carry) and the Old English dragan [ˈdrɑ.ɣɑn] (to draw, drag), we get the English words draw drag [source].

As I mentioned in this episode, I often get distracted. I even wrote a song about this, called Distraction – I was planning to write one about owls, but got distracted and wrote this one instead. Later I did write an owl-related song called The Little Green Owl.

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

Adventures in Etymology 19 – Masks

Today we are looking at the word mask [mɑːsk/mæsk].

Me in a mask

Definition:

  • a covering for all or part of the face that protects, hides, or decorates the person wearing it
  • appearance or behaviour that hides the truth [source]

It comes from the Middle French word masque (a covering to hide or protect the face), from the Italian maschera [ˈmas.ke.ra] (mask, disguise), from the Medieval Latin masca (witch, hag, spectre, nightmare, mask), from the Proto-West Germanic *maskā (mesh), from the Proto-Germanic *maskwǭ (loop, knot, mesh, netting, mesh used as a filter, facemask). The English words mesh and mascara come from the same root [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

Adventures in Etymology 18 – Parnips

Today we are looking at the word parsnip [ˈpɑː.snɪp/ˈpɑɹ.snɪp].

Parsnips

Definition:

  • A plant (Pastinaca sativa) in the parsley family, native to Eurasia, cultivated for its long, white, edible, fleshy root.
  • The root of this plant.

It comes from the Middle English word passenep a version of the Old French word pasnaie, with influence from the Middle English word nepe [neːp] (turnip), from the Latin pastināca [pas.tiˈnaː.ka] (parsnip, carrot, stringray) from pastinum [ˈpas.ti.num] (two-pronged fork/dibble), which is of unknown orgin [source].

Words for parsnip are similiar in quite a few other languages, including pastinaca in Italian, pastinaak in Dutch and panais in French.

One exception is Spanish, in which parsnip is chirivía [t͡ʃi.ɾiˈβ̞i.a], from alcaravea [al.ka.ɾaˈβ̞e.a] (caraway), from the Arabic كَرَاوِيَا‎ (karāwiyā, caraway) [source].

This adventure was inspired by a friend who sent me a collection of ‘useful’ phrases from the Welsh course on Duolingo concerning Owen and his parsnips.

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

Adventures in Etymology 17 – Balance

Today we are endeavouring to maintain a state of equilibrium by looking at the word balance [ˈbæləns].

The scales of justice

Definition:
– a state in which opposing forces harmonise; equilibrium.
– something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight
– awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity.

It comes from the Middle English word balaunce [baˈlantsə] (a set of scales), from the Middle French balance (scales), from the Latin Latin *bilancia from the Latin *bilanx [ˈbɪɫ̪äŋks̠] ((of a balance) having two scales) from bi- (twice) and lanx [ɫ̪äŋks̠] (dish, plate, scalepan) [source].

In Latin the word for a pair of scales or balance was libra, which was also a unit of measure equal to twelve ounces or a pound (lb). This is the root of words for weight and currency in various languages, including livre (pound) in French, lira in Italian, and libra (pound) in Portuguese and Spanish [source].

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

Adventures in Etymology 16 – Book

Today we are looking at the word book [bʊk].

Library

Definition
– a handwritten or printed work of fiction or nonfiction, usually on sheets of paper fastened or bound together within covers
– a work of fiction or nonfiction in an electronic format [source]

It comes from the Middle English word booke [boːk] (book), from the Old English bōc [boːk] (book, writing. document), from the Proto-Germanic *bōks [bɔːks] (letter, written message, inscriptions carved into a flat object pressed together) [source].

In Middle English another word for book was livret, from the Old French livret (book, booklet) from livre (book), from the Latin liber (book, the inner bark of a tree, paper, parchment), from the PIE *lewbʰ- (to peel, cut off, harm).

English words from the same root include leaf, lobby, lodge, libel, library, which in Middle and Old English was bōchūs [ˈboːkˌhuːs] or “bookhouse” [source] or bōchord (“bookhoard”) [source]. Incidentally, there’s a post on the Omniglot blog about words for library in various languages.

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology, and other language-related topics, on the Omniglot Blog.

Adventures in Etymology 10 – Enigmatic

Today we are looking at the word enigmatic [ˌen.ɪɡˈmæt.ɪk/ˌɛnɪɡˈmætɪk], a mysterious, puzzling, perplexing and inscrutable word that defies description.

Definition: “mysterious and impossible to understand completely” [source]. Or,“resembling an enigma, or a puzzling occurrence, situation, statement, person, etc.; perplexing; mysterious” [source].

enigmatic ayam

It comes from enigma (riddle; sth/sb puzzling, mysterious or inexplicable), from the Latin aenigma [ae̯ˈniɡ.ma] (riddle, allegory), from the Ancient Greek αἴνιγμα [ˈɛ.niɣ.ma] (riddle, taunt, ambush) from αἶνος [ˈɛ.nos] (story, fable, praise) [source], which is posibly the root of the name Αἰνείας / Aenēās, the trojan hero of the Aeneid, and legendary ancestor of Romans [source].

In Modern Greek αίνιγμα [ˈɛniɣma] means a riddle, puzzle or enigma, αινιγματικός [ɛniɣmatiˈkɔs] means enigmatic, mysterious, inscrutable, and αινιγματικότητα (ainigmatikótita) means obscurity.

Greek recordings made with: https://ttsfree.com/

Here’s a video I made of this information:

Video made with Doodly – an easy-to-use animated video creator [affiliate link].

I also write about etymology on the Omniglot Blog.

Episode 43 – Punctuation

In this episode I talk about punctuation, focusing particularly on the history and development of punctuation, and some of the people involved.

Here is Victor Borge demonstrating his Phonetic Punctuation:

Music featured in this episode

Hedge Cats / Cathod y Gwyrch

See the score for this tune.

Frolicing Ferrets / Ffuredau sy’n Prancio

You can also listen to this podcast on: Apple Podcasts, Stitcher, TuneIn, Podchaser, PlayerFM, podtail and or via this RSS feed.

If you would like to support this podcast, you can make a donation via PayPal or Patreon, or contribute to Omniglot in other ways.

Blubrry podcast hosting