Squirrels

Words for squirrel in Celtic languages.

Proto-Celtic wiweros = squirrel
Old Irish (Goídelc) íaru = squirrel
Irish (Gaeilge) iora = squirrel
Scottish Gaelic (Gàidhlig) feòrag [fjɔːrag] = squirrel
Manx (Gaelg) fiorag = squirrel
Proto-Brythonic gwɨwer = squirrel
Middle Welsh (Kymraec) gwiwair, gwiweir = squirrel
Welsh (Cymraeg) gwiwer [ˈɡwɪu̯.ɛr / ˈɡwɪu̯.ar] = squirrel
Cornish (Kernewek) gwiwer = squirrel
Breton (Brezhoneg) gwiñver = squirrel

Etymology: from the Proto-Indo-European *wer- (squirrel, stoat) [source].

In Manx a squirrel is also a roddan biljagh (“tree rat”).

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Here’s a tune I wrote called The Scampering Squirrels / Y Gwiwerod sy’n Prancio:

Red Squirrel

Hedgehogs

Words for hedgehog in Celtic languages.

hedgehog

Words marked with a * are reconstructions.

Middle Irish (Gaoidhealg) gráineóg = hedgehog
Irish (Gaeilge) gráinneog [ˈɡɾˠɑːnʲoːɡ] = hedgehog; bristly, short-tempered, person
gráinneogach = like a hedgehog, bristly, short-tempered
gráinneog thrá = sea urchin
Scottish Gaelic (Gàidhlig) gràineag [ˈgraːnʲag] = hedgehog
gràineagach = of, or pertaining to, hedgehogs, like a hedgehog, bristly
gràineag-mhara = sea urchin
Manx (Gaelg) graynoge = hedgehog

Etymology: from Old Irish gráin (hatred, abhorrence) and , from the Proto-Celtic gragnis (awful, terrifying, horrifying, loathsome), and óc (a diminutive suffix). The Yola word gra(a)nogue (hedgehog) comes from the same roots [source].

Middle Welsh (Kymraec) draenawc, draenog, draenoc = hedgehog, urchin; a cross-grained peevish person; perch, bass
draenoc coet = hedgehog, urchin
Welsh (Cymraeg) draenog [ˈdrɑːɨ̯nɔɡ / ˈdrai̯nɔɡ] = hedgehog, urchin, procupine; a cross-grained peevish person; ferret, bittern, thorny, prickly
draenog (y) coed = hedgehog, urchin
draenog (y) môr = sea urchin
draenogaidd = prickly
draenoglyd = peevish, spiteful, testy
draenogrwydd = irritableness, peevishness, petulance, thorniness, prickliness, spinosity
Breton (Brezhoneg) draeneg [ˈdrɛːnek / ˈdrẽːnek] = hedgehog, wolf, barbel

Etymology: from draen (prickle, thorn), from the Proto-Celtic *dragino-, & -og/eg (a diminutive suffix) [source].

Welsh (Cymraeg) sarth = serpent, snake, scorpion, reptile
Middle Cornish (Cernewec) sart, sort = urchin, hedgenhog
Cornish (Kernewek) sort = hedgehog
Middle Breton (Brezonec) sort = (?)

Etymology: unkonwn

Other Breton words for hedgehog include heureuchin [hø.ˈrø.ʃin], which comes from French hérisson (hedgehog), avalaouer (“apple hunter”), laer-avaloù (“apple thief”) and paotr-pikoù (“pointy boy”) [source].

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Sources: Wiktionary, Etymological Dictionary Of Proto Celtic, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, Teanglann.ie, Am Faclair Beag, An etymological dictionary of the Gaelic language, Fockleyreen: Manx – English Dictionary, Online Manx Dictionary, Gaelg Corpus, Geiriadur Prifysgol Cymru, Lexicon cornu-britannicum : a dictionary of the ancient Celtic language of Cornwall, Gerlyver Kernewek, Devri : Le dictionaire diachronique du breton, Geriafurch, TermOfis


Deer

Words for deer in Celtic languages. There were several different words for deer in Proto-Celtic: *wēdus, *karwos, *ellan(t)ī-, *danī- and *yorkos, and also *sidos (stag). They may have referred to different types of deer, but it is not certain which types, apart from *yorkos, which is a roe deer.

Deer

Proto-Celtic *wēdus [ˈweː.dus] = wild
Old Irish (Goídelc) fíad [fʲiːa̯ð] = wild animals, game, especially deer
Irish (Gaeilge) fia [fʲiə] = deer
Scottish Gaelic (Gàidhlig) fiadh [fiəɣ] = deer
Manx (Gaelg) feeaih = deer

Etymology: from the Proto-Indo-European *weydʰ- (wood, wilderness) [source].

Proto-Celtic *karwos = deer, stag
Gaulish caruus / carvos = deer
Old Irish (Goídelc) carbh = deer
Irish (Gaeilge) carria / cairrfhiadh = deer, stag
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cair-fhiadh / carbh-fheadh = hart, stag
Manx (Gaelg) çharroo = stag
Proto-Brythonic *karw = deer, stag
Old Welsh *caru = deer
Middle Welsh (kymraec) caru, carv, carw = deer, hart, stag
Welsh (Cymraeg) carw [ˈkaru / ˈkaːru] = deer, hart, stag; lord, nobleman, patron
Old Cornish caruu = stag
Middle Cornish carow = stag
Cornish (Kernewek) karow = stag
Middle Breton caro, qaro = deer
Breton (Brezhoneg) karv = deer

Etymology: from the Proto-Indo-European *ḱerh₂wós, from *ḱerh₂- (horn) [source].

Proto-Celtic *sidos = stag
Old Irish (Goídelc) séd = deer
Welsh (Cymraeg) hydd = stag, hart
Breton (Brezhoneg) heizes = roe-deer, venison, intrepid boy

Etymology: uncertain

Proto-Celtic *ellan(t)ī- / *agliones = deer
Old Irish (Goídelc) ag [aɣ] = bullock, cow, ox; deer, stag
Irish (Gaeilge) agh = cow, ox
agh alla = deer
Scottish Gaelic (Gàidhlig) agh [ɤɣ] = heifer, hind
Welsh (Cymraeg) eilon/eilion = stag, hart

Etymology: possible from the same root as the English word eland (a type of antelope found in South Africa), which from the Dutch eland (elk), from the Old High German elent.

Proto-Celtic *ou̯ījkā = ?
Gaulish cerua = ?
Old Cornish euhic = hind, deer
Old Welsh eguic = hind, deer
Welsh (Cymraeg) ewig = hind, doe, roe; graceful light-footed woman; deer, hart

Etymology: possibly from the Proto-Indo-European *h₂ówis (sheep) [source]

Proto-Celtic *yorkos = roebuck, deer
Gaulish iorkos = deer
Proto-Brythonic *jorx = deer, stag
Welsh (Cymraeg) iwrch [jʊrχ] = roe-deer, roebuck
Old Cornish yorch = roe-deer
Cornish (Kernewek) yorgh = roe-deer
Old Breton iorch = roe-deer
Breton (Brezhoneg) yourc’h = roe-deer, venison, intrepid boy

Etymology: from the Proto-Indo-European *york- (antelope, gazelle) [source].

Proto-Celtic *danī- = deer
Welsh (Cymraeg) danas = deer, fallow deer
Breton (Brezhoneg) demm = deer, fallow deer

Etymology: related to the French daim (hind, doe), from the Latin dāma (fallow deer, buck, doe) [source]

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Water Dogs

Words for otter in Celtic languages.

Proto-Celtic *dubrokū = otter, beaver
Old Irish (Goídelc) doburchú [ˈdovurˌxuː] = otter
dobrán = otter, beaver
Irish (Gaeilge) dobharchú = otter
dobhrán = otter, dull-witted, stupid, person
Scottish Gaelic (Gàidhlig) dobhar-chù [do.ərxu] = otter
dòbhran [dɔːran] = otter
Manx (Gaelg) dooarchoo = otter, beaver
Proto-Celtic *düβrgi = otter, beaver
Middle Welsh (Kymraec) deuerky, deifyrgi, dyfyrgi, dwfyrgi = otter
Welsh (Cymraeg) dyfrgi [ˈdəvrɡɪ / ˈdəvrɡi] = otter
dyfrast = she-otter
dwrgi = otter
ci dŵr = otter
Old Cornish doferghi = otter
Middle Cornish dofergi = otter
Cornish (Kernewek) dowrgi = otter
Breton (Brezhoneg) dourgi = otter

Etymology: from the Proto-Celtic *dubros (water) and *kū (dog) [source].

The words for water beginning with d in the Goidelic languages only appear in this compound.

Irish (Gaeilge) madra uisce [ˈmˠad̪ˠɾˠə ˈɪʃcɪ] = otter
Scottish Gaelic (Gàidhlig) madadh-uisge [ˈmadəɣ ˈɯʃgʲə] = otter
Manx (Gaelg) moddey ushtey = otter

Etymology: from the Old Irish madrad /matrad (dog); and the Old Irish uisce (water), from the Proto-Celtic *udenskyos (water), from the Proto-Indo-European *wódr̥ (water) [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, MacBain’s Dictionary, In Dúil Bélrai English – Old-Irish Glossary, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau

Otters!