Little Dishes

Is the word plateau related to plate, platypus, plaza, pizza, place, flat and fold? Or is one of these words an odd one out? Let’s investigate.

Vercors

Plateau [ˈplætəʊ / plæˈtoʊ] means:

  • A largely level expanse of land at a high elevation; tableland.
  • A comparatively stable level after a period of increase.
  • A notable level of attainment or achievement.
  • To reach a stable level after a period of increase; to level off.

It comes from French plateau (flat area, tray, plateau, stage, (TV) set, chain-ring), from plat (flat, flat area of ground, flat thing, a dish or course) [source] and the diminutive ending -eau, which can also be added to words like éléphant and zèbre to make éléphanteau (a young [male] elephant, calf) and zébreau (young zebra) [source].

Plat comes from Middle French plat (flat), from Old French plat (flat, a footbridge), from Vulgar Latin *plattus (flattened), from Ancient Greek πλατύς (platús – broad, flat), from Proto-Hellenic *plətús, from Proto-Indo-European *pléth₂us (flat, broad), from *pleth₂- (to spread, to extend, flat) [source].

Plate, platypus, plaza, place, flat and fold all probably come from the same roots, as do pit(t)a (bread), piazza, flan, field, plantain, and the name Plato [source].

The odd one out is pizza, which was borrowed from Neapolitan pizza, which comes from Byzantine Greek πίτα (píta – cake, pie), the origins of which are uncertain. Words from the same roots include пита (pita – round loaf, cake, pie, honeycomb) in Bulgarian, pită (bread, sustenance) in Romanian, pite (pie, tart) in Hungarian, and pide (traditional Turkish flatbread, Turkish pizza) in Turkish [source].

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Swords & Spades

What links the word epee (a type of sword) with the word spade? Let’s find out.

Tarheel Cup Epee Team Event 2011

An epee / épée is a sharp-pointed duelling sword with a bell-shaped guard, used (with the end blunted) in sport fencing (pictured above).

The word comes from French épée (sword, glaive), from Middle French espee (sword), from Old French espee (sword), from Latin spatha (spatula, spattle, a long two-edged, straight sword typically carried by Roman cavalry officers, batten, a kind of tree), from Ancient Greek σπάθη (spáthē – any broad blade, of wood or metal), from Proto-Hellenic *spátʰā (blade), from Proto-Indo-European *sph₂-dʰh₁-éh₂, from *(s)peh₂- (to draw) + *dʰeh₁- (to do, put) + *-eh₂ (a feminine ending) [source].

The Proto-Germanic word spadô (spade) comes from the same PIE roots, and from that we get words like spade in English, spade (spade) in Dutch, Spaten (spade, idiot) in German, spade (shovel, spade) in Swedish, and spaði (a small shovel, spade, paddle, racket) in Icelandic [source].

The Greek word σπαθί (sword, club [in cards]) comes from the same Ancient Greek root, as does the Bulgarian word спатия (spatíja – suit of clubs), which was borrowed from Greek [source].

Other words from the same Latin root (spatha) include spatula in English, épaule (shoulder) and spatule (spatula, spoonbill) in French, spada (sword, epee) in Italian, espasa (sword, epee) in Catalan, espada (sword, epee) and espalda (back, backstroke) in Spanish, and ezpata (sword) in Basque. The words for sword all refer to the suit of clubs in cards in the plural [source].

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Kitchen Fruit

Is the word kitchen related to the words apricot, pumpkin and melon? Let’s find out.

My kitchen / Fy nghegin
This is my current kitchen, which will soon be replaced with a new one, that I bought this week.

Kitchen [ˈkɪtʃ(ɪ)n / ˈkɪtʃ(ə)n] comes from Middle English kichen(e), from Old English cyċene (kitchen), from Proto-West Germanic *kukinā (kitchen), from Late Latin cocīna (kitchen), from coquīna (cooking, kitchen, cookery), from coquō (to cook, ripen), from earlier *quoquō, from Proto-Italic *kʷekʷō (to cook), from Proto-Indo-European *pékʷeti (to be cooking, to ripen), from *pekʷ- (to cook, ripen) [source].

Apricots

Apricot was originally apricock in English, from Catalan abrecoc / abricoc (apricot), from Arabic الْبَرْقُوق (al-barqūq – plums), from Byzantine Greek βερικοκκία (berikokkía – apricot tree), from Ancient Greek πραικόκιον (praikókion – apricot), from Late Latin (persica) praecocia (“(peaches) which ripen early”), from praecox (ripe before its time, premature, precocious, untimely), from prae- (before) and coquō (to cook, ripen), from Proto-Italic *kʷekʷō (to cook), from PIE *pékʷeti (to be cooking, to ripen), from *pekʷ- (to cook, ripen) [source].

Pumpkins!

Pumpkin comes from Middle French pompon (melon, cucumber), from Latin pepō (pumpkin, large melon), from Ancient Greek πέπων (pépōn – large melon), from πέπων (pépōn – ripe), from πέπτω (péptō – ripen), an alternative form of πέσσω (péssō – to soften, ripen, boil, cook, bake), from Proto-Hellenic *péťťō (to cook, ripen), from PIE *pékʷ-ye-, from *pekʷ- (to cook, ripen) [source].

Melons

Melon comes from Middle English melo(u)n (melon), from Old French melon (melon), from Late Latin melonem (melon), from Latin melopeponem, from Ancient Greek μηλοπέπων (mēlopépōn – melon), from μῆλον (mêlon – apple, any fruit from a tree) + πέπων (pépōn – ripe) from PIE *pékʷonts (cooking, ripening), from *pekʷ- (to cook, ripen) [source].

So parts of them at least share a common root: PIE *pekʷ- (to cook, ripen).

Other words from the same root include biscuit, concoct, cook, cuisine, dyspepsia (indigestion) and precocious in English; keuken (kitchen, cuisine), kok (cook, chef) and koken (to cook, boil, seethe) in Dutch; and cegin (kitchen), cogydd(es) (cook), pobi (to bake, roast), poeth (hot, spicy) and popty (oven, bakery) in Welsh [source].

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com