Shameful Disgrace

Words for shame, disgrace and related things in Celtic languages.

Shame.

Words marked with a * are reconstructions.

Proto-Celtic *meblā = shame, disgrace
Old Irish (Goídelc) mebal, mebul [ˈmʲe.βal / ˈmʲe.βul] = shame, disgrace
Middle Irish (Gaoidhealg) mebal, mebul, meabhal = (a cause of) shame, a disgrace, deciet, guile, treachery
Irish (Gaeilge) meabhal = shame, disgrace, deceit, treachery
meabhlach = shameful, disgraceful, deceitful, treacherous, deceptive, illusory, seductive, beguiling
meabhlaigh = to shame disgrace, deceive, betray, seduce
meabhlaire = deceitful, guileful person, deceiver, betrayer, seducer
meabhlaireacht = (act of) deceiving, deceptiong, treachery
meabhlú = deception, betrayal, seduction
Scottish Gaelic (Gàidhlig) meabhal = perfidy, shame, reproach, fraud, deceit (archaic)
meabhalach = deceitful, treacherous, fraudulent, shameful (archaic)
Proto-Brythonic *meβl = shame, disgrace
Middle Welsh (Kymraec) mefyl, mewil, meuil, meuel, meuyl, mefl = shame, disgrace, dishonour, reproach, insult
meuyluethyant = shameful failing or fault
meuylhaet = reproach, abuse
mefylwr = scoundrel, rascal
meuyllwryayth, mefylwryaeth = (cause of) shame, disgrace, dishonour
Welsh (Cymraeg) mefl = shame, disgrace, dishonour, reproach, insult, blemish, blot, fault, flaw
meflu = to disgrace, put to shame, stain, spoil, soil, foul
meflfethiant = shameful failing or fault
meflhau = to disgrace, put to shame
meflus = faulty, imperfect
meflwriaeth = (cause of) shame, disgrace, dishonour
Middle Cornish (Cernewec) meul, meaul = mischief, bad luck
Cornish (Kernewek) mewl = bad luck, misfortune

Etymology: from the Proto-Indo-European *mebʰ- (to blame). Words from the same root include αξιόμεμπτος (axiómemptos – reprehensible, blameworthy) and άμεμπτος (ámemptos – spotless, unblemished) in Greek [source].

Proto-Celtic *metom = blight, decay, shame, failure, error
Old Irish (Goídelc) meth = blight, decay, decline, wasting
Middle Irish (Gaoidhealg) meth, meath = decay, blight, wasting, failure
Irish (Gaeilge) meath = decline, decay, fail, deteriorate, to waste, fritter away
meathán = weakling, sickly person, coward
meathlaigh = to decline, decay, fail, deteriorate, degenerate
meatacht = decline, decay, craveness, cowardice
meathlaigh = to decline, decay, fail, deteriorate, degenerate
meathlaíocht = decline, decay, failure
Scottish Gaelic (Gàidhlig) meath [mɛ] = fading (away), degenerating, degeneration, taunting, jeering, jibing
meathach [mɛ.əx] = degenerate
meathaichte [mɛ.ɪçdʲə] = degenerate, decayed
Middle Welsh (Kymraec) meth = failure , failing, deficiency, fault, defect, error, mistake
methyant, methiant = failure, mistake, error, failing, defect
methu, methy = to fail, be unsuccessful, be mistaken
Welsh (Cymraeg) meth [meːθ] = failure , failing, deficiency, fault, defect, error, mistake
methadwy = faillible, perishable
methfodd = failing, fault
methiad = failure, insolvency
methiant = failure, mistake, error, failing, defect
methu = to fail, be unsuccessful, be mistaken
Middle Cornish (Cernewec) medh, mêdh = shame, bashfulness
medha = to be ashamed
Cornish (Kernewek) meth = shame
perthi meth = to be ashamed (of)
methardak = stalemate
methek = ashamed, bashful, shy
methus = embarrassing, shameful
Old Breton (Brethonoc) meplaom = to be ashamed
Middle Breton mezz, mez = shame
mezeguez = confusion
mezus = ashamed, shameful, disgraceful
Breton (Brezhoneg) mezh [ˈmeːs] = shame
mezhadenn = affront, insult, slight
mezhañ = to intimidate, bully, cow
mezhata = to confuse, confound, embarras
mezhegezh = confusion
mezhek [ˈmeː.zɛk] = ashamed, shameful, disgraceful
mezhekadenn = humiliation
mezhekaat = to humiliate
mezhus [ˈmeː.zys] = ashamed, shameful, disgraceful

Etymology: uncertain – possibly from a non-Indo-European language, or related to maoth (tender, soft, weak) in Irish, which comes from Proto-Celtic *moytos (tender), from Proto-Indo-European *meyh₁- (mild, soft), from which we get mite (mild, moderate, meek) in Italian, and mitigation in English [source].

Proto-Celtic *nāryā = modesty, magnanimity
Old Irish (Goídelc) náire [ˈn̪aː.ɾʲe] = shame, shyness, reluctance
Middle Irish (Gaoidhealg) náire, náre, naire = shamefacedness, bashfulness, diffidence, backwardness, reluctance, modesty, generosity
náirech = diffident, shy, modest
náiríne = shame, affronted modesty
innáire [ˈin͈aːrʲə] = modesty, generosity
Irish (Gaeilge) náire [ˈn̪ˠɑːɾʲə / ˈn̪ˠaːɾʲə] = shame, sense of shame, decency, modesty
náireach [ˈn̪ˠɑːɾʲəx] = shameful, bashful, modest, diffident
náireachán = bashful, diffident, person
náirigh = to shame
náiriú = shame, disgrace
Scottish Gaelic (Gàidhlig) nàire [n̪ˠaːrʲə] = embarrassment, shame, disgrace, ignominy, bashfulness
nàireach [n̪ˠaːrʲəx] = shameful, bashful, coy, modest
nàireachadh [n̪ˠaːrʲəxəɣ] = (act of) shaming
nàireil [n̪ˠaːrʲal] = disgraceful, shameful
nàirich [n̪ˠaːrʲɪç] = shame, make ashamed!
Manx (Gaelg) nearey = disgrace, shame
nearaghey, naaraghey = to abash, disgrace, shame
naareydagh = shameful, scandalous

Etymology: possibly related to Proto-Celtic *nāro- (noble, great-hearted), from Proto-Indo-European *h₂enr (manly strength) [source].

Old Irish (Goídelc) méla = disgrace, shame
Middle Irish (Gaoidhealg) méla, meala, mela = shame, disgrace, discomfiture, mortification
mélach = ashamed, disappointed
Irish (Gaeilge) méala [ˈmʲeːlˠə] = humiliation, ignominy, grief, sorrow
méalach [ˈmʲeːlˠəx] = lamentable, lamenting, sorrowful, humiliating, fault-finding
méalacht = (state of) sorrow, lamentation
méalaigh = to humble, humiliate, bring to grief
Scottish Gaelic (Gàidhlig) mèala = reproach, grief

Etymology: unknown

Sources: Wiktionary, Etymological Dictionary Of Proto Celtic, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, Teanglann.ie, Am Faclair Beag, An etymological dictionary of the Gaelic language, Fockleyreen: Manx – English Dictionary, Online Manx Dictionary, Gaelg Corpus, Geiriadur Prifysgol Cymru, Lexicon cornu-britannicum : a dictionary of the ancient Celtic language of Cornwall, Gerlyver Kernewek, Devri : Le dictionaire diachronique du breton, Geriafurch, TermOfis