Lies and Deceit

Words for deceit, treachery, conspiracy and related things in Celtic languages.

Colonial Conspiritors

Words marked with a * are reconstructions.

Proto-Celtic *mratrom = deceit, betrayal, treachery
Old Irish (Goídelc) mrath [ˈmr͈aθ] = deceiving, betraying
marnaid [ˈmar͈n͈ɨðʲ] = to betray, deceive, delude
Middle Irish (Gaoidhealg) brath =
mairnid = to betray, deceive, delude
Irish (Gaeilge) brath [bˠɾˠɑh/bˠɾˠah] = perception, feeling, detection, spying, betrayal, expectation, intention, dependence, reliance
braith [bˠɾˠa/bˠɾˠaç] = to perceive, feel, spy out, note, betray, sense, intend, expect, depend on
braiteach = perceptive, alert, wary, sensitive, treacherous
braistint = perception
braiteoir = sensor
brathadóir = betrayer, spy, informer
Scottish Gaelic (Gàidhlig) brath [brah] = betraying, giving away, betrayal, knowledge
brathadair [brahədɪrʲ] = betrayer, informer, traitor
brathadh = betraying, giving away, betrayal, treason, informing on
brathach [brahəx] = traitorous
brathaich = (to) betray, inform on
Manx (Gaelg) brah = betray, disclose, betrayal, disclosure
brahder = detector, traitor, betrayer, informer
braheyder = betrayer, traitor
Proto-Brythonic *brad = treachery, betrayal, deceit
Middle Welsh (Kymraec) brat, brad = treachery, betrayal, deceit, guile, ruse, conspiracy, treason
bradu = to commit treachery, betray, deceive, plot, conspire
bradedic = treacherous, deceitful
bradaỽc, bradouc, bradog, bradoc = treacherous, deceitful, guileful, false
bratwr, bradỽr, bradwr = traitor, betrayer
bradychu, bredychu = to betray, be disloyal, deceive
Welsh (Cymraeg) brad [braːd] = treachery, betrayal, deceit, guile, ruse, conspiracy, treason
bradaf, bradu = to commit treachery, betray, deceive, plot, conspire
bradedig = treacherous, deceitful
bradog = treacherous, deceitful, guileful, false, traitor, deserter
bradwr, bradydd = traitor, betrayer
bradwriad = conspiracy
bradychu = to betray, be disloyal, deceive, reveal unintentionally
Middle Cornish (Cernewec) bras = conspiracy, plot (?)
Cornish (Kerneweg) bras = conspiracy, plot
brasa = to conspire, plot
braser, brasores = conspirator, plotter
Old Breton (Brethonog) brat = deception, betrayal
Middle Breton (Brezonec) barat = deception, betrayal
Breton (Brezhoneg) barad [ˈbɑː.rat] = deception, betrayal, perfidy
baradañ = to betray
barader = traitor
baraderezh = treachery

Etymology: from Proto-Celtic marnati (to betray), possibly from Proto-Indo-European *mr̥-né-h₂-ti from *merh₂- (to crumble, destroy), which is also the root of merja (to squash, crush, bruise) in Icelandic [source].

Proto-Celtic *brenkā = lie
Old Irish (Goídelc) bréc [bʲrʲeːɡ] = lie, falsehood, deception, exaggeration
brécach [ˈbʲrʲeːɡax] = lying, false, deceitful
brécaid = to deceive, entice, seduce
brécairecht = cunning, deceit, deception
Middle Irish (Gaoidhealg) bréc, brég = falsehood, lie, deception
brécach, brégach = lying, deceitful, counterfeit, false, entice, coax
brécaid, bréicid = to deceive, lead astray, entice, seduce, decoy
brécaire = liar, deceiver, flatterer, hypocrite
brécán = plaything, toy
Irish (Gaeilge) bréag [bʲɾʲeːɡ] = lie, falsehood, false; to cajole, coax
bréagach [ˈbʲɾʲeːɡəx] = liar, lying, false
bréagadh = coaxing, cajolery
bréagadóir = liar, deceiver, cajoler, wheedler
bréagadóireacht = falsehood, deceit, cajolery, wheedling
bréagán [ˈbʲɾʲeːɡɑːnˠ] = toy, plaything
bréagchéadfa = hallucination
Scottish Gaelic (Gàidhlig) breug [brʲiag] = falsehood, lie, untruth, deceiving, artificial, fake, false
breugach [brʲiagəx] = deceitful, dishonest, false, lying
breugadair [brʲiagədɪrʲ] = liar
breugadh [brʲiəgəɣ] = coaxing, cajoling, enticing, soothing
breugag [brʲiagag] = little lie, lying woman
breugaireachd [brʲiəgɛrʲəxg] = habit of lying, mendacity
Manx (Gaelg) breag = lie, fallacy, sham, fiction, invention, untruth
breagagh = lying, false, imitation, extravagant, fictious, spurious
breageraght = equivocation, lying
breagerey = liar, romancer, storyteller, dissembler
breageyder = fabler, fibber, leg-puller
breagerys = lying
breigey = to beguile, cajole, coax, entice, decoy, lure, persuade, seduce, wheedle

Etymology: from Proto-Indo-European bʰrenḱ- from *merh₂- (to deviate, corrupt) [source].

Proto-Celtic *kelgâ = ?
Old Irish (Goídelc) celg = deceit, guile, treachery
Middle Irish (Gaoidhealg) celg, cealg, ceilg = deceit, guile, treachery, strategem, ambush, trap
celgach = deceitful, treacherous
celgaid = to deceive, defraud, beguile
celgaire = deceiver, trickster
Irish (Gaeilge) cealg = deceit, guile, treachery; to beguile, allure, deceive, to lull to sleep, to sting
cealgach = guileful, treacherous, beguiling, alluring
cealgadh = beguilement, allurement, deception
cealgaire = guileful person, beguiler, deceiver
cealgaireacht = guilefulness, beguilement, deception, treachery
cealgrún = treacherous intent, malevolence
cealgrúnach = malevolent
Scottish Gaelic (Gàidhlig) cealg [kʲal̪ˠag] = deceit, guile, treachery
cealgach [kʲal̪ˠagəx] = deceitful, fraudulent, crafty, cunning, underhand
cealgadair, cealgaire [kʲal̪ˠagədɪrʲ / kʲal̪ˠagɪrʲə] = cheat, deceiver, fraudster
cealgaireach [kʲal̪ˠagɪrʲəx] = deceitful, treacherous
cealgaireachd [kʲal̪ˠagɛrʲəxg] = cheating, defraudment, defraudation
Manx (Gaelg) kialg = craft(iness), deceit, duplicity, fiddle, guilde, perfidiousness, sedition, swindle, treachery, trickery
kialgagh = deceitful, guileful, perfidious
kialgeyr = betrayer, cheat, deceiver, swindler
kialgoil = deceitful, pungent
kialgys = craftiness, deceitfulness, wiliness
kialgeyrys = cunning, deceit(fulness), double dealing, hypocrisy, knavery, treachery
Middle Welsh (Kymraec) strong>celg, celc, kelk = wile, deceit, concealment
kelky, celcu = to hide, conceal, secrete, steal, pilfer, embezzle
celgwr, celcwr = deceiver, concealer, embezzler
Welsh (Cymraeg) celc, celg = wile, deceit, concealment, hoard, embezzlement
celciad = a concealing, embezzlement
celc(i)af, celcio, celcu = to hide, conceal, secrete, steal, pilfer, embezzle
celc(i)wr, celgwr = deceiver, concealer, embezzler
celcus = hidden, concealed, secret

Etymology: ?

Middle Welsh (Kymraec) twyll, tvyll = deception, deceit, fraud, lie, falsehood, guile
twyllaw, tvyllav = to deceive, defraud
twyllawdyr, tỽyllaỽdyr = deceiver
tvylledic, tuylledic, twylledig = deceived, misled, deceitful
Welsh (Cymraeg) twyll [tuːɨ̯ɬ/tʊi̯ɬ] = deception, deceit, fraud, lie, falsehood, guile, malice, treachery, fault, defect
twyllo = to deceive, defraud, swindle, mislead purposely, be unfaithful to, entice, seduce, disappoint, cheat, be deceptive or misleading
twyllawdr = deceiver
twylledig = deceived, misled, deceitful
twylledd = deceit, deception
twyllgar = deceitful, cheating, treacherous
Middle Cornish (Cernewec) tull = deceit, fraud, guile
tulle, tolla = to deceive
tullor = deceiver
Cornish (Kernewek) toll = deceit, disappointment, fraud
tolla = to cheat, deceive, delude, disappoint, kid, mislead
Old Breton (Brethonoc) tuill = decoy, illusion
toillam = to deceive, delude, illusion, abuse
Middle Breton (Brezonec) toellaff = to deceive, delude, illusion, abuse
Breton (Brezhoneg) touell [ˈtwɛlː] = decoy, illusion, false, pretense
touelladur = illusion(ism)
touellañ [ˈtwɛ.lːã] = to deceive, delude, abuse, seduce
toueller = imposter, seducer
touellerez = misleading
touellerezh = imposture
touellet = deceived
touellus = illusory
touellwel = mirage

Etymology: from Latin tēla (web, warp, loom), from Proto-Italic *teksō, perhaps from Proto-Indo-European *tḗtḱ-ti / *teḱ-se-ti, from *teḱ- (to beget, produce), or from PIE *tek- (to weave, fasion) [source]. Word from the same root include: text, textile and texture in English, tisser (to weave, plait, wreathe) in French, tejer (to knit, spin, weave) in Spanish, and Docht (wick) in German [source].

The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com

Sources: Wiktionary, Etymological Dictionary Of Proto Celtic, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, Teanglann.ie, Am Faclair Beag, An etymological dictionary of the Gaelic language, Fockleyreen: Manx – English Dictionary, Online Manx Dictionary, Gaelg Corpus, Geiriadur Prifysgol Cymru, Lexicon cornu-britannicum : a dictionary of the ancient Celtic language of Cornwall, Gerlyver Kernewek, Devri : Le dictionaire diachronique du breton, Dictionnaires bilingues de Francis Favereau / Edition Skol Vreizh, TermOfis

Unlimited Web Hosting - Kualo

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *