Smiths

Today we’re looking at the words for smiths and related people in Celtic languages.

Blacksmiths

Proto-Celtic *gobanns / *goban- = smith
Gaulish Gobano = personal name
Cobanno = name of a god
Old Irish (Goídelc) gobae [ˈɡove] = smith
goibnecht / gaibnecht = the craft or calling of a smith
Irish (Gaeilge) gabha [ɡəu.ə/ɡəu/ɡoː] = smith
gabha buí = goldsmith
gabha dubh = backsmith, dipper, water ouzel
gabha geal = silversmtih, whitesmith
gabha óir = goldsmith
gabha stáin = tinsmith
Scottish Gaelic (Gàidhlig) gobha [go.ə] = (black)smith
gobha-dubh = blacksmith
gabha-geal = whitesmith
gobha-ghunnachan = gunsmith
gobha-ghlasan = locksmith
Manx (Gaelg) gaaue = blacksmith, forger, smith
gaauenys = smithcraft, smithery, smithywork
gaauenaght = smithcraft
gaaue airh = goldsmith
gaaue argid = silversmith
gaaue armyn = armourer
gaaue cabbil = farrier
gaaue glish = locksmith
gaaue gunney = gunsmith
gaaue stainney = tinsmith
Proto-Brythonic *goβ = smith, blacksmith
Middle Welsh (Kymraec) gof, gob, gou, geueil = smith, blacksmith
Welsh (Cymraeg) gof [ɡoːv] = smith, blacksmith, ironsmith
gof angorau = anchor-smtih
gof afrau = harness-maker
gof arain = silversmtih
gof aur = goldsmith
gof cloeau = locksmith
gof du = blacksmtih
gof ffrasau = maker of phrases
gof pren = carpenter
gof pres = brass-smith, copper-smith, tinker
Old Cornish gof = smith
Cornish (Kernewek) gov = blacksmith, smith
govel = forge
Old Breton gob, gobail = smith
Middle Breton goff = smith
Breton (Brezhoneg) gov [ˈɡow] = smith
govel = forge, wire, forging, sharpening
govelaj = forging
goveliañ = to forge
govelier = smith
govelierezh = forging, sharpening

Etymology: uncertain – possibly related to the Latin word faber (artisan, craftsman, maker, forger, smith), or from the Proto-Indo-European *gʷʰobʰ-/*gʰwobʰ- [source].

The surname McGowan comes from Mac Gabhainn (Irish) or Mac Gobhainn (Scottish Gaelic), both of which mean “son of the smith”. Other versions of this name are available, including MacGabhainn, O’Gowan, McGavin, McGowin and McCowan [source].

Words marked with a * are reconstructions.

Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Gerlyvyr Cernewec, Dictionaire Favereau, TermOfis, Le dictionnaire diachronique du breton, Geriafurch, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic

Blubrry podcast hosting

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *