Words for son in Celtic languages.
My sister and her son (my nephew)
Proto-Celtic | *makʷos [ˈma.kʷos] = son |
---|---|
Primitive Irish | ᚋᚐᚊᚔ (maqi), ᚋᚐᚊᚊᚔ (maqqi), ᚋᚐᚊ (maq), ᚋᚐᚉᚉᚔ (macci) = son |
Old Irish (Goídelc) | macc [mak] = boy, bond, surety macc foesma = adoptive son macc muine = love child macc raite = illegimate child macc tíre = wolf (“son of the land”) |
Irish (Gaeilge) | mac [mˠɑk / mˠaːk / mˠak] = son, descendent, boy mac dearthár = nephew (brother’s son) mac deirféar = nephew (sister’s son) mac mic = grandson (son’s son) mac iníne = grandson (daughter’s son) mac uchta = favourite son, pet; adopted son mac Dé = the Son of God mac léinn = student (“son of the learning”) mac rí = prince mac tíre = wolf (“son of the land”) macacht = childhood, youthful state macán = little son, young boy, youngster, pet child macánta = childlike, gentle, meek, mild; honest macántacht = boyhood, childhood; gentleness, meekness, mildness; honesty macaomh = young person, youth, boy macaomhact = youth, youthfulness; youthful beauty garmhac = grandson, adopted son, sister’ son leasmhac = stepson |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | mac [maxg] = son, offspring mac-bràthar = nephew (brother’s son) mac-peathar = nephew (sister’s son) mac-céile = stepson mac-màthar = everyone, every man mac-mallachd = the Devil mac an duine = mankind, human being macail [maxgal] = filial, affectionate mac Dhé = the Son of God mac-tìre = wolf (“son of the land”) |
Manx (Gaelg) | mac = son mac braarey = nephew (brother’s son) mac shayrey = nephew (sister’s son) mac braar ayrey = first cousin (father’s brother’s son) mac braar mayrey = first cousin (mother’s brother’s son) oe mac = grandson lhiass vac = stepson mac mollaght, mac imshee = devil |
Gaulish | mapos = son |
Proto-Brythonic | *mab [ˈmaːb] = son |
Old Welsh | map = son |
Middle Welsh (Kymraec) | map = son |
Welsh (Cymraeg) | mab [maːb] = boy, son, infant, child, minor, youth; descendant; man, male mab anweddog, mab gwedde = bachelor mab bedydd = godson mab caru = lover, suitor mab cynnwys = adopted son Mab Duw = the Son of God mab (y) dyn = man, human being, living soul mab mam = mother’s son, human being, living soul mab maeth = foster son, foster child mab yng nghyfraith = son-in-law, stepson maban = baby, infant, young child, little boy, young son |
Old Cornish | mab, map = son |
Cornish (Kernewek) | mab [ma:b / mæ:b] = son, male child, boy mab meythrin = foster son mab wynn = grandson mab den = humankind mab an pla = devil, annoying man maban, meppik = little son |
Old Breton | map, mab = son |
Middle Breton | mab = son |
Breton (Brezhoneg) | mab = son mab henañ = older son mab yaouañ = younger son mab-kaer, mabeg = son-in-law mab-bihan = grandson mab-den= son of man mab-lagad= pupil (of the eye) mabel = filial |
Etymology
From the Proto-Indo-European *mh₂ḱwos, from *meh₂ḱ- (to raise, grow) [source].
Words marked with a * are reconstructions.
Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, teanglann.ie, On-Line Manx Dictionary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Dictionnaire Favereau