Words for family, tribe, household and related things in Celtic languages.
Proto-Celtic | *wenyā = family, kindred |
---|---|
Leptonic | 𐌅𐌄𐌍𐌉𐌀 (venia) |
Old Irish (Goídelc) | fine [ˈfʲinʲe] = family, kin, group of people of common descent, clan, tribe, race |
Irish (Gaeilge) | fine [ˈfʲɪnʲə] = family group, race, territory of a family group |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | fine [finə] = tribe, clan, kindred, phylum ceann-fine = chieftain, clan chief finneach = clannish, tribal, heathen fineachas = clanship, kindred |
Middle Breton | gouen(n) = race |
Breton (Brezhoneg) | gouenn = race |
Etymology: from the Proto-Indo-European *wenh₁ (to wish, seek, desire, love, win). The name of Vannes, a town in Brittany, comes from the same Proto-Celtic root, via the Latin Veneti [source]
Words from the same PIE root include venom, Venus, wonder, wean and winsome in English, vän (friend) in Swedish, and gwenwyn (poison, venom) in Welsh [source].
Proto-Celtic | *tego-slougo- / *tegeso-slougo- = family, household |
---|---|
Old Irish (Goídelc) | teglach [ˈtʲeɣlax] = family, household |
Irish (Gaeilge) | teaghlach [ˈtʲalˠəx] = household, family, domestic establishment, household troops, retinue teaghlachas = domestic economy, housekeeping, establishment |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | teaghlach [ˈtʲɤːɫ̪ˠəx] = family, household teaghlachail = domestic teaghlachas = domesticity teaghlach ba gréine = the solar system (poetic) |
Manx (Gaelg) | thielagh = family, household mooinjer thielagh = household |
Middle Welsh (Kymraec) | teulu, tuyly = family, tribe, nation, household |
Welsh (Cymraeg) | teulu = family, tribe, nation, household; retinue, retainers, entourage, host, crowd, people teuluaeth = household management, housekeeping, husbandry teuluaf, teuluo, teulua = to raise a family, run a household teuluaidd = family, familial, household, domestic teuluedd = familiarity, concord, harmony, peace teulueiddrwydd = hospitality; familiarity teulues = housewife teuluol = family, familial |
Old Cornish | teilu = family |
Cornish (Kernewek) | teylu [‘tɛɪly / ‘təɪlɪʊ] = family hanow teylu = surname |
Breton (Brezhoneg) | tiegezh = household, farm, family |
Etymology: from the Proto-Indo-European *tegos (cover, roof) [source] and *slowgʰos / *slowgos (entourage) [source].
Old Irish (Goídelc) | muinter = community, family or household (including servants), folks, followers, attendants |
---|---|
Irish (Gaeilge) | munitir [ˈmˠiːn̠ʲtʲəɾ / ˈmˠɪn̠ʲtʲəɾʲ] = household, community, family; associates, adherents, followers; party, retinue; kinsfolk; folk, people muniteartha = belonging to a household or community, associated, familiar, friendly, related munitearthacht = friendliness |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | muinntir [mɯin̪ʲd̪ʲɪr̪ʲ] = folk, kindred, people; inhabitants muinntireas = service, servitude, residency (of a writer, etc) muinntireach = household servant neach-muinntir = (household) servant bean-mhuinntir = maidservant muinntir taighe = the household, members of the household |
Manx (Gaelg) | mooinjer = family, people, tribe, relations, inhabitants, kin, servants, folk, entourage, farmhand mooinjerey = domestic dooinney mooinjerey = cousin, kinsman, kinsfolk, relation mooinjereys = blood relationship, connection, domestic servce, kinship |
Etymology: from the Proto-Celtic *moniterā, from *monis (protection, patronage), or possibly from the Latin monastērium (monastry,cell) [source], from the Ancient Greek μοναστήριον (monastḗrion – solitary dwelling, hermit’s cell, monastery) [source].
Proto-Celtic | *luxtus = people, crowd |
---|---|
Old Irish (Goídelc) | lucht [l͈uxt] = occupants, inhabitants, possessors, household comlucht = accomplices, companions |
Irish (Gaeilge) | lucht [l̪ˠʊxt̪ˠ / l̪ˠʌxt̪ˠ] = people lucht na mbothán = frequenters of neighbour’s houses lucht an bhurdúin = tale-bearers lucht míghrinn = mischief-makers lucht tréachtais = hangers-on |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | luchd [l̪ˠuxg] = person neach [n̪ʲɛx] = person, people (plural of luchd) neach-dàimheachd = kin, relative neach-eòlais = acquaintance co-neach-dùthcha = fellow compatriot / countryman |
Manx (Gaelg) | lught = people, folk lught eaishtagh = listener, audience, house lught thie = family, household, household members colught = body of people, company, firm |
Old Welsh | luidt, luith = tribe, lineage, family |
Middle Welsh (Kymraec) | luith, llwyth = family, tribe, nation, household |
Welsh (Cymraeg) | llwyth [ˈɬuːɨ̯θ / ˈɬʊi̯θ] = tribe, people tylwyth = immediate family, household (“house tribe”) Tylwyth Teg = fair folk (elves, fairies) |
Old Cornish | leid, luyte = tribe, family |
Cornish (Kernewek) | looth = tribe |
Old Breton | loit = household, farm, family |
Breton (Brezhoneg) | leizh = tribe |
Etymology: unknown – possibly from a non-Proto-Indo-European substrate language [source].
Proto-Celtic | *toutā [ˈtow.taː] = people, tribe, tribal land *toutyos [ˈtow.tjos] = tribesman, tribal citizen |
---|---|
Gaulish | touta, teuta = people, tribe, tribal land |
Old Irish (Goídelc) | túath [tuːa̯θ] = tribe, laity, people, tribal territory |
Irish (Gaeilge) | tuath [t̪ˠuə] = people tribe, country, territory tuathánach = countryman, rustic, peasant |
Scottish Gaelic (Gàidhlig) | tuath [ˈtʲɤːɫ̪ˠəx] = family, household tuathanach = domestic teaghlachas = domesticity teaghlach na gréine = the solar system (poetic) |
Manx (Gaelg) | theay = citizens, common people, general public. laity, peasantry, public, populace |
Middle Welsh (Kymraec) | tut, tud = people, tribe, nation, family |
Welsh (Cymraeg) | tud = people, tribe, nation, family, country, territory, district, region, kingdom, land, earth tudlen = map (of the world) tudliw = ochre |
Middle Cornish (Cernewec) | tus = a nation, people, men |
Cornish (Kernewek) | tus = men, people, persons tus henavek = elderly |
Breton (Brezhoneg) | tud = people, parents, relatives, characters tud-kozh = grand-parents |
Etymology: from the Proto-Indo-European *tewtéh₂ (people, tribe) [source].
Words from the same PIE root include Dutch in English, Deutsch (German) in German, todo (all, every, each, everything) in Spanish, þjóð (a people, a nation) in Icelandic, [source].
The name Tudor was borrowed from the Welsh name Tudur, from the Old Welsh name Tutir, from the Proto-Brythonic name *Tʉdür, from the Proto-Celtic name *Toutorīxs, from *toutā (people, tribe) and *rīxs (king) [source].
Words marked with a * are reconstructions.
Sources: Wiktionary, Am Faclair Beag, Online Manx Dictionary, Teanglann.ie, eDIL – Electronic Dictionary of the Irish Language, In Dúil Bélrai English – Old Irish glossary, Geiriadur Prifysgol Cymru, Gerlyver Kernewek, Gerlyvyr Cernewec, Dictionaire Favereau, TermOfis, Le dictionnaire diachronique du breton, Geriafurch, English – ProtoCeltic WordList (PDF), Etymological Dictionary Of Proto Celtic
The usual word in Gaelg for ‘family’ is lught-thie, although there is a phrase mooinjer thielagh, meaning ‘household’. The noun mooinjer means ‘people’, folk’, ‘tribe’.