I listened to an interesting programme of BBC Radio 4 this morning in which there was discussion of some of the new words that have entered the English language recently. One such word is the verb to be bangalored, which is defined on WiseGeek as follows: “To be Bangalored is to be unceremoniously replaced when one’s job is sent overseas.” Bangalore (ಬೆಂಗಳೂರು), the capital of Karnataka State in southern India, is one of the centres of outsourcing.
Another example of a place name being used like this is the expression ‘to be shanghaied’, which Wikipedia defines as ‘the practice of kidnapping men to serve as sailors by coercive techniques such as trickery, intimidation, or violence. Those engaged in this form of kidnapping were known as crimps.’ The verb ‘to shanghai’ was used from the 1850s and was a result of Shanghai being a common destination for ships with shanghaied crews.
On the programme they commented that there aren’t many place names that are used in this way. Can you think of any others, in English or other languages?
If your home town / current place of residence were to be used as a verb, what kind of action might it describe?
What could ‘to bangor’ or ‘to be bangored’ mean, I wonder? The latter might refer to the state one achieves after imbibing too many intoxicating beverages – e.g. he was completed bangored last night.
I will be londoning (visiting London) this weekend, and then rebangoring (returning to Bangor).