A collection of useful phrases in Palauan, an Austronesian language spoken in Palau, Guam and the Northern Mariana Islands.
See these phrases in any combination of two languages in the Phrase Finder. If you can provide recordings, corrections or additional translations, please contact me.
Key to abbreviations: sg = singular (said to one person), pl = plural (said to more than one person).
Phrase | a tekoi er a Belau (Palauan) |
---|---|
Welcome | Welkam |
Hello (General greeting) | Alii (frm) Alii a chad er a beluu (frm) Kedidii (inf) |
Hello (on phone) | |
How are you? | Kę ua ngerang? |
Reply to 'How are you?' | Ak mesisiich. E kau? |
Long time no see | Kmal mesaul |
What's your name? | Ng techa ngklem? |
My name is ... | A ngklek a ... |
Where are you from? | Kę chad ęr kęr ęl beluu? |
I'm from ... | Ak chad ęr a ... |
Pleased to meet you | |
Good morning (Morning greeting) |
Ungil Tutau Ungil Chodochosong (midmorning greeting) |
Good afternoon (Afternoon greeting) |
Ungil ieta sils (early afternoon) Ungil el iit a sils (early afternoon) Ungil iita sils Ungil sueleb |
Good evening (Evening greeting) |
Ungil Kebsengei |
Good night | Ungil kebesengei |
Goodbye (Parting phrases) |
Mechikung Mechikung me a uriul Ak morolung Ma (a) uriul (see you later) Adios |
Good luck! | |
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) |
|
Have a nice day | |
Bon appetit / Have a nice meal |
|
Bon voyage / Have a good journey |
|
Yes | Choi O' Oi |
No | Ng diak |
Maybe | Locha |
I don't know | Ngaukai |
I understand | Ak medengei |
I don't understand | Ng dial kudengei |
Please speak more slowly | Bo mokokau el melekoi |
Please say that again | Mluut el molekoi |
Please write it down | |
Do you speak English? | |
Do you speak Palauan? | |
Yes, a little (reply to 'Do you speak ...?') |
|
Speak to me in Palauan | |
How do you say ... in Palauan? | Ng mekera omdu el kmo ... el Tekoi er a Belau? |
Excuse me | |
How much is this? | Tag nge lak? Ngtelang a cheral? |
Sorry | Komeng |
Please | Adang |
Thank you | Ke kmal mesaul (frm) Ke mesulang (inf) Mesulang (inf) Sulang (vinf) |
Reply to thank you | |
Where's the toilet / bathroom? | Ngar ker a benjo? |
This gentleman will pay for everything | |
This lady will pay for everything | |
Would you like to dance with me? | |
Do you come here often? | |
I miss you | |
I love you | A Kultoir er Kau |
Get well soon | |
Go away! | Bom cheroid! |
Leave me alone! | |
Help! | |
Fire! | |
Stop! | Hall! |
Call the police! | |
Christmas greetings | Ungil Kurismas |
New Year greetings | Ungil beches er rak |
Easter greetings | |
Birthday greetings | Ungil el cherellem |
One language is never enough | |
My hovercraft is full of eels |
If you would like to make any corrections or additions to this page, or if you can provide recordings, please contact me.
Hear some phrases in Palauan:
Information about Palauan | Phrases | Numbers
Other collections of Palauan phrases
http://tekinged.com/dosuub/phrases.php
https://en.wikipedia.org/wiki/Palauan_language
http://wikitravel.org/en/Palauan_phrasebook
https://quizlet.com/106769084/common-palauan-phrases-flash-cards/
https://www.liquisearch.com/palauan_language/palauan_phrases
Balinese, Banjar, Central Dusun, Chamorro (Guam dialect), Chamorro (North Marianas dialect), Coastal Kadazan, Fijian, Iban, Indonesian, Javanese, Malagasy, Malay, Māori, Palauan, Tetum, Yapese
[top]
You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk
and Amazon.fr
are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]