Đe Tôrn av Babe (Genesis 11: 1-9)

Folkspraak

  1. Đe hêl erđ hadd ên sprâk on' đe gelîk worde
  2. Als fard đe manne ût đe œst, fande đê en lâgland in đe land av Sjinar on' đê satte niđer sick đâr.
  3. Đê seggde tô êlkên, "Ja, lât uss make tigelstêne on' brande đêm đurj". On' đê hadde tigelstêne als stên on' terr als mortel.
  4. On' đê seggde tô êlkên, "Ja, lât uss bûe her en stadd ond en tôrn, đi sîn typp rêk in đe himmel, on' lât uss make en nam for uss, om tô mœge wi nejt wese strœjd over đe hêl erđ."
  5. On' đe Hêrr kam unden, om tô seje đe stadd on' tôrn, đi bûde đe manne.
  6. On' đe Hêrr seggde, "Forđat âre đe manne ên folk on' spreke ên sprâk, kunde đê beginne đis, đârfor skall nejts wese unmœglik tô đêm".
  7. "Ja, lât uss fare unden on' ferwerre đêr sprâk, om tô skulle đê nejt kunne ferstâe êlkên".
  8. Đann strœjd đe Herr đêm ût đâr over đe hêl erđ, on' đê stoppde tô bûe đe stadd.
  9. Đârfor is Babel đe nam av him. Forđat ferwerrd đe Hêrr đe sprâk av đe hêl erđ. Ût đâr strœjd đe Hêrr đêm over đe hêl erđ.

Information about Folkspraak

The Tower of Babel in International Auxiliary Languages (IALS)

Esperanto, Folkspraak, Ido, Interglossa, Interlingua, Interlingue/Occidental, Lingua Franca Nova, Lojban

Other Tower of Babel translations

By language | By language family