Archive for the Category: Words and phrases

Da mad math

In Welsh and Cornish the usual word for good is da [daː], while in the other Celtic languages words for good are: mat [maːt˺] (Breton), maith [mˠa(ɪ)(h)] (Irish), mie [maɪ] (Manx), math [ma] (Scottish Gaelic). I have wondered for a while whether there were cognates in Welsh and Cornish for these words. Last week I […]

FacebookTwitterGoogle+Share
Also posted in Breton, Cornish, English, Etymology, Irish, Language, Scottish Gaelic, Welsh Leave a comment

Maeldy

I came across an interesting word in my Welsh dictionary – maeldy [ˈmaːɨldɨ̬ / ˈmaildɪ] – which is an old word for shop. The normal Welsh word for shop is siop, which sounds like shop. I had wondered if there was a another word for shop other than the one borrowed from English, now I […]

Also posted in English, Language, Welsh Leave a comment

Neo-eisimeileachd / Unthirldom / Independence

As there’s an independence referendum in Scotland today I thought I’d look at a few relevant words in Scottish Gaelic and Scots: Gàidhlig (Scottish Gaelic) Scots English reifreann [rʲɛfərʲɛn̪ˠ] referendum referendum rneo-eisimeileachd [n̪ˠʲɔ eʃɪmələxg] unthirldom independence neo-eisimeileach [n̪ˠʲɔ eʃɪmələx] unthirlit independent bhòt [voʰt̪] vote vote Etymologies – neo-eisimeileachd: from neo- (un-), from Irish neamh-/neimh-, from […]

Also posted in English, Etymology, French, Language, Latin, Proto-Indo-European, Scots, Scottish Gaelic Leave a comment

Mochi

Yesterday I came across an interesting Welsh word in one of my Welsh dictionaries (Y Geiriadur Mawr) – mochi ['mɔxɪ] – which means “ymdrybaeddu fel moch / to wallow as swine”. It comes from moch (pigs), the singular of which is mochyn, from the Proto-Celtic *mokkus (pig), which probably comes from a non-Indo-European root [source]. […]

Also posted in English, Etymology, Language, Proto-Indo-European, Welsh 2 Comments

Interesting!

The word interesting can have a variety of meanings, depending on how you say it and the context in which you use it. At least it does in British English. The basic definition is “inspiring interest; absorbing” [source]. It comes from the noun interest (legal claim or right; concern; benefit, advantage), from the Anglo-French interesse […]

Also posted in English, Etymology, French, Language, Latin 2 Comments

Churches and Cells

Today I discovered that the Welsh word llan (church, parish), which is used mainly in place names, such as Llanfairpwllgwyngyll, has cognates in the other Celtic languages: lann in Irish, Scottish Gaelic, Cornish and Manx, and lan in Breton. These words all come from the Proto-Indo-European root *lendʰ- (land, heath) [source]. Another word church-related word […]

Also posted in Breton, Cornish, English, Etymology, Irish, Language, Proto-Indo-European, Scottish Gaelic, Welsh 7 Comments

High Stones

I spent yesterday in Harlech [ˈharlɛx] with a friend looking round the castle, exploring the village and wandering along the beach. We wondered where the name Harlech comes from, so I thought I’d find out. According to Wikipedia, there are two possible sources: from the Welsh ardd (high; hill) llech (stone) or from hardd (beautiful) […]

Also posted in Breton, English, Etymology, Irish, Language, Manx, Proto-Indo-European, Scottish Gaelic, Welsh 3 Comments

Blackberries and Walls

The French words mur (wall) mûr (ripe; mature) and mûre (blackberry; mulberry) are written differently but pronounced the same – [myʁ], so are only distinguished by context in speech. The word mur (wall) comes from the Latin mūrus (wall), from the Old Latin *moerus/*moiros, from the Proto-Indo-European *mei (to fix, to build fortifications or fences) […]

Also posted in English, Etymology, French, Greek, Language, Latin, Portuguese, Proto-Indo-European, Spanish, Welsh 3 Comments

Waulking and Walking

My Gaelic Song course is going well and I’m really enjoying it. There are thirteen of us in the class – most are from Scotland or of Scottish origin, and there are also a few from other countries like the USA and Germany. Some speak Gaelic well, others know a bit, and those without any […]

Also posted in English, Etymology, Language, Latin, Proto-Indo-European, Scottish Gaelic Leave a comment

Ultracrepidarianism

Are you an ultracrepidiarianist? Or maybe that should be ultracrepidiarian. Many of us are. An ultracrepidarianism is someone who makes a habit of giving opinions and advice on matters outside their knowledge or competence. It’s a word I came across in Think Like a Freak, and interesting book by Steven D. Levitt and Stephen J. […]

Also posted in English, Language 1 Comment