A collection of idiomatic expressions in Slovak with English equivalents and translations.
Idioms | English versions |
---|---|
Ak chceš s vlkmi žiť, musíš s nimi vyť | When in Rome, do as the Romans do (“If you want to live with the wolves, you have to howl with them”) |
Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva | What goes around comes around (“Whatever you shout into the mountains, same thing echoes back.”) |
Božie mlyny melú pomaly, ale isto | God’s mills grind slow but sure (“God's mills grind slow but they surely do”) |
Ráno múdrejšie večera | Decisions done in the morning
tend to be more productive and easier than those done in the evening (“Morning is wiser than the evening") |
Byť v koži niekoho iného | To put oneself in someone’s shoes (“To be in someone else's skin”) |
Čerstvý ako rybička | As fresh as a daisy (“Fresh as fish”) |
Hodiť flintu do žita | To throw in the towel (“To throw a rifle into the rye”) |
Hrať sa na slepú babu | To play blind man’s buff (“To play blind crone”) |
Chodiť okolo horúcej kaše | To beat around the bush (“To walk around hot porridge”) |
Je mi to platné ako mŕtvemu kabát | As useful as a chocolate teapot (“This is as useful to me as a coat to a dead man”) |
Je to ako hrach na stenu hádzať | It’s like talking to a brick wall (“It’s like throwing peas to a wall”) |
Je to pre mňa španielska dedina | It’s all Greek to me (“It’s a Spanish village to me”) |
Kto do teba kameňom, ty do neho chlebom | To turn the other cheeck (“Who with a stone into you, you with a bread into him”) |
Kúpiť mačku vo vreci | To buy a pig in a pole (“To buy a cat in a sack”) |
Liezť na nervy | To get on someones’ nerves (“climb on nerves”) |
Lož má krátke nohy | A lie has no legs (“The lie has short legs”) |
Nasadiť chrobáka do hlavy | I can do it with my eyes closed (“Put a bug into someone's head”) |
Mať chrobáka v hlave | To put a bee in someone’s bonnet (“To have a beetle in one's head”) |
Mať chrobáka v hlave | To have a bee in one’s bonnet (“To have a beetle in one's head”) |
Mať z pekla šťastie | To have the devil’s luck (“To have luck from the hell”) |
Najlepšia obrana je útok | The best defence is offence (“Best defence is offence”) |
Tam je pes zakopaný | There’s the rub (“The dog is buried there”) |
Nemaľuj čerta na stenu | Talk of the devil (“Don't paint the devil on the wall”) |
Padli si do oka | They hit it off (“They fallen into each other's eye”) |
Pokojný ako Angličan | As cool as a cucumber (“Calm as an Englishman”) |
Remeslo má zlaté dno | If you have a trade/craft you’ll never go broke (“A craft has a golden bottom”) |
Ťahať niekoho za nos | To pull someone’s leg (“To pull someone's nose”) |
Vrana k vrane sadá, rovný rovného si hľadá | Birds of a feather flock together (“A crow sits by a crow, an equal looks for an equal”) |
Vyšiel na psí tridsiatok | He went broke (“He went out on a dog's thirtieth”) |
Slovak idioms compiled by Martina Spidlova, with corrections and additions by Štefan Gurský
More Slovak idioms
http://www.bratvegas.sk/articles/view/35/slovak_idioms.html
Information about Slovak | Phrases | Numbers | Family words | Idioms | Tongue twisters | Tower of Babel | Learning materials
If you would like to make any corrections or additions to this page, or if you can provide recordings, please contact me.
It's all Greek to me | It's raining cats and dogs | As easy as falling off a log | A sandwich short of a picnic | It's small world | When pigs fly | Out of sight, out of mind | Crystal-clear | Penny Pinching | Practice makes perfect | The grass is always greener | As Snug as a Bug in a Rug
Czech | French | Greek | Icelandic | Lithuanian | Manx | Russian | Slovak | Spanish | Swedish | Welsh
Useful phrases | Silly phrases | Numbers | Numerals | Colours | Telling the time | Dates | Weather words | Family words | Terms of endearment | Language names | Country names | Idioms | Proverbs | Tongue twisters | Signs | Compass directions | UDHR | Tower of Babel | Songs | Omniglot | Seven dwarfs | Zodiac signs | Computer parts | Compass directions | Animal sounds
[top]
Why not share this page:
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk
and Amazon.fr
are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
Get a 30-day Free Trial of Amazon Prime (UK)
If you're looking for home or car insurance in the UK, why not try Policy Expert?
[top]