Toki Pona hieroglyphs are a way to write Toki Pona created by Sonja Lang. They appears in her book, Toki Pona: The Language of Good. There are separate symbols for each word in the language. They are used in memes and comics created by the online Toki Pona community, and in a variety of other places.
A single adjective can be written inside or above the word it modifies. For example:
jan ali li kama lon nasin ni: ona li ken tawa li ken pali. jan ali li kama lon sama. jan ali li jo e ken pi pilin suli. jan ali li ken pali e wile pona ona. jan ali li wile pali kepeken nasin ni: ona li jan pona tawa jan ante.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
An introduction to sitelen pona:
Constructed scripts for: Ainu | Arabic | Chinese languages | Dutch | English | Hawaiian | Japanese | Korean | Malay & Indonesian | Persian | Russian | Sanskrit | Spanish | Tagalog | Taino | Turkish | Vietnamese | Welsh | Other natural languages | Colour-based scripts | Tactile scripts | Phonetic/universal scripts | Constructed scripts for constructed languages | Adaptations of existing alphabets | Fictional alphabets | Magical alphabets | A-Z index | How to submit a constructed script
Why not share this page:
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.