Koreanclass101.com

Learn Hebrew online

Learn a new language outside the books with Mondly

Tâi-im-jī (대ˊ임 찌 ̇)

Tâi-im-jī is a way of writing Taiwanese Hokkien using the Korean Hangeul alphabet, combined with the tone markers of Zhuyin (Bopomofo). It was devised by Jesse Holmes (aka 霍芝龍 / Huò Zhīlóng / Hok Tsi-liông). The name Tâi-im-jī is short for 台灣閩南音字 / 대ˊ완ˊ빤ˊ람ˊ임 찌 ̇ (Tâi-oân Bân-lâm Im-jī) or ‘Taiwan Minnan Phonetic Script’.

Tâi-im-jī

Download an alphabet chart for Tâi-im-jī (Excel)

Example Sentences

리ˋ시 ̇더ˋ위 ̇의ˊ랑ˊ? 꽈ˋ시 ̇대ˊ완ˊ랑ˊ.
你是佗位的人?我是台灣人。
Where are you from? I’m Taiwanese.

리ˋ의 ̇혜ˋ공ˋ대ˊ끼ˋ뻐ˊ?
你會曉講台語無?
Do you speak Taiwanese?

리ˋ감시 ̇대ˊ완ˊ랑ˊ?
你敢是台灣人?
Are you Taiwanese?

꽈ˋ음 ̇시 ̇대ˊ완ˊ랑ˊ, 꽈ˋ시 ̇삐ˋ곡 ̇랑ˊ.
我毋是台灣人,我是美國人。
I am not Taiwanese, I’m American.

리ˋ겨ˇ샦ˋ밋 ̇먀ˊ? 꽈ˋ의ˊ먀ˊ시 ̇혹 ̇지룡ˊ.
你叫啥物名?我的名是霍芝龍。
What’s your name? My name is Hok Tsiliong.

Sample text in Tâi-im-jī

랑ˊ개싱찌ˊ주 ̇유ˊ, 재 ̇준꺔ˊ깁콴ˊ리 ̇숑 ̇곳 ̇빙ˊ딩ˋ.랑ˊ곳 ̇후ˇ유ˋ리ˋ싱ˇ 룡ˊ디, 싱ˊ잉ˇ회ˊ뽁삮추ˇ, 징ˊ동ˊ츄ˋ죡 ̇.

Sample text in Chinese characters

人皆生而自由;在尊嚴及權利上均各平等。人各賦有理性良知,誠應和睦相處,情同手足。

Transliteration (Pe̍h-ōe-jī)

Lâng-kai sing jî tsū-iû, tsāi tsun-giâm kı̍p khuân-lī siōng koh pîng-tíng. Lâng koh hù-iúlí-sìng liông-ti, sîng-ìng huê bo̍ k sann tshù, tsîng tông tshiú tsiok.

Translation

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
(Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights)

Information about Taiwanese | Phrases | Numbers | Family words | Time expressions | Tower of Babel | Learning materials

Other adapted writing systems


If you need to type in many different languages, the Q International Keyboard can help. It enables you to type almost any language that uses the Latin, Cyrillic or Greek alphabets, and is free.

If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.