Dgèrnésiais phrases

If you've spotted anything on Omniglot that needs correcting, or have any suggestions for new material or how the site could be improved, this is the place to discuss them.
Posts: 51
Joined: Fri 17 Sep 2010 5:53 pm

Dgèrnésiais phrases

Postby vincan » Sat 06 Aug 2011 8:49 am

qui est noam? what is your name?

wadlow monerv hello (lit. hello friend)

bian a'shtarlevèe good afternoon

a la perchoine! goodbye (lit. until next time)

etait bian?/coume tchi me fe? how are you?

bon appetit (pronunced differently)

excuse mé silvar pllait excuse me please

J'l' re'gret sorry

conbian temps i ca? how much is this

Qué ablon merci thank you very much

tu as lé superbe jour have a surberb day

farais tu oiment mé? do you like me?

to know connire/sais
to like oimiair

the word "yes" can vary a lot depending where you come from

north yes is wa
south yes is weh
east yes is sie (lit. I agree)
west yes is vair

more phrases coming soon!

Posts: 8
Joined: Tue 31 May 2011 2:08 am

Re: Dgèrnésiais phrases

Postby spartacandream » Tue 13 Sep 2011 2:28 pm

Very french-like.

Posts: 51
Joined: Fri 17 Sep 2010 5:53 pm

Re: Dgèrnésiais phrases

Postby vincan » Sat 08 Oct 2011 4:26 pm

eh biau (well)

Dgèrnésiais is not a dialect of french.

Dgèrnésiais ne eust gute la patois poir francois (Alderney french)

Dgèrnésiais n'rais gute la patois pour francais ( guernsey french)

Return to “Corrections and suggestions”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest