Baguette de tambour
Yesterday I discovered that in French a drumstick is a baguette de tambour, which conjured up images of French drummers playing their drums with long loaves of bread.
The word baguette comes from the Italian word bacchetta (little rod), a diminutive of bacchio (rod), from the Latin baculum (stick, staff). As well as meaning a type of French bread, it can also refer to “a small moulding of semicircular section” and “a gem, ususually a diamond, cut in a long rectangular shape” [Source: OED].
The French word tambour, which is also found in English and means a frame used in embroidery or a drum, comes from the Persian word tabῑr or from the Arabic word ṭubūl, which both mean ‘drum’. The word tambourine comes from the same root, as does timbre [source].
Some more drum-related French vocabulary:
- le tambour = drum
- la batterie = drum kit / drums
- je joue de la batterie = I play the drums
- tambouriner = to drum
- pianoter / tambouriner sur la table = to drum one’s fingers on the table
- le tambourin = tambourine
- le (joueur de) tambour = drummer
- batteur (-euse) = drummer (in rock/jazz band)
- le roulement de tambour = drum roll
- la caisse claire = side/snare drum
- la grosse caisse = bass drum
- la boîte à rythme = drum machine
- le tambour de frein = brake drum
- le bidon de pétrole = oil drum