How to tell the time in Irish, Manx and Scottish Gaelic.
English | Irish Gaelic (Gaeilge) | Manx Gaelic (Gaelg) | Scottish Gaelic (Gàidhlig) |
---|---|---|---|
What time is it? | Cén t-am atá sé? Cén t-am é? Cad é an t-am atá sé? |
Cre'n traa t'eh? | De'n uair a tha e? |
It's one o'clock | Tá sé a haon a chlog | T'eh nane er y chlag | Tha e uair |
It's quarter past one | Tá sé ceathrú tar éis a haon | T'eh kerroo lurg nane | The e cairteal an dèidh uair |
It's half past one | Tá sé leathuair tar éis a haon | T'eh lieh oor lurg nane | The e leth-uair an dèidh uair |
It's quarter to two | Tá sé ceathrú chun a dó | T'eh kerroo gys jees | Tha e cairteal gu dhà |
It's two o'clock | Tá sé a dó a chlog | T'eh jees er y chlag | Tha e dà uair |
It's quarter past two | Tá sé ceathrú tar éis a dó | T'eh kerroo lurg jees | The e cairteal an dèidh dhà |
It's half past two | Tá sé leathuair tar éis a dó | T'eh lieh oor lurg jees | The e leth-uair an dèidh dhà |
It's quarter to three | Tá sé ceathrú chun a trí | T'eh kerroo gys tree | Tha e cairteal gu trì |
It's three o'clock | Tá sé a trí a chlog | T'eh tree er y chlag | Tha e trì uairean |
It's quarter past three | Tá sé ceathrú tar éis a trí | T'eh kerroo lurg tree | The e cairteal an dèidh trì |
It's half past three | Tá sé leathuair tar éis a trí | T'eh lieh oor lurg tree | The e leth-uair an dèidh trì |
It's quarter to four | Tá sé ceathrú chun a ceathair | T'eh kerroo gys kiare | Tha e cairteal gu ceithir |
It's four o'clock | Tá sé a ceathair a chlog | T'eh kiare er y chlag | Tha e ceithir uairean |
It's quarter past four | Tá sé ceathrú tar éis a ceathair | T'eh kerroo lurg kiare | The e cairteal an dèidh ceithir |
It's half past four | Tá sé leathuair tar éis a ceathair | T'eh lieh oor lurg kiare | The e leth-uair an dèidh ceithir |
It's quarter to five | Tá sé ceathrú chun a cúig | T'eh kerroo gys queig | Tha e cairteal gu còig |
It's five o'clock | Tá sé a cúig a chlog | T'eh queig er y chlag | Tha e còig uairean |
It's quarter past five | Tá sé ceathrú tar éis a cúig | T'eh kerroo lurg queig | The e cairteal an dèidh còig |
It's half past five | Tá sé leathuair tar éis a cúig | T'eh lieh oor lurg queig | The e leth-uair an dèidh còig |
It's quarter to six | Tá sé ceathrú chun a sé | T'eh kerroo gys shey | Tha e cairteal gu sia |
It's six o'clock | Tá sé a sé a chlog | T'eh shey er y chlag | Tha e sia uairean |
It's quarter past six | Tá sé ceathrú tar éis a sé | T'eh kerroo lurg shey | The e cairteal an dèidh sia |
It's half past six | Tá sé leathuair tar éis a sé | T'eh lieh oor lurg shey | The e leth-uair an dèidh sia |
It's quarter to seven | Tá sé ceathrú chun a seacht | T'eh kerroo gys shiaght | Tha e cairteal gu seachd |
It's seven o'clock | Tá sé a seacht a chlog | T'eh shiaght er y chlag | Tha e seachd uairean |
It's quarter past seven | Tá sé ceathrú tar éis a seacht | T'eh kerroo lurg shiaght | The e cairteal an dèidh seachd |
It's half past seven | Tá sé leathuair tar éis a seacht | T'eh lieh oor lurg shiaght | The e leth-uair an dèidh seachd |
It's quarter to eight | Tá sé ceathrú chun a hocht | T'eh kerroo gys hoght | Tha e cairteal gu ochd |
It's eight o'clock | Tá sé a hocht a chlog | T'eh hoght er y chlag | Tha e ochd uairean |
It's quarter past eight | Tá sé ceathrú tar éis a hocht | T'eh kerroo lurg hoght | The e cairteal an dèidh ochd |
It's half past eight | Tá sé leathuair tar éis a hocht | T'eh lieh oor lurg hoght | The e leth-uair an dèidh ochd |
It's quarter to nine | Tá sé ceathrú chun a naoi | T'eh kerroo gys nuy | Tha e cairteal gu naoi |
It's nine o'clock | Tá sé a naoi a chlog | T'eh nuy er y chlag | Tha e naoi uairean |
It's quarter past nine | Tá sé ceathrú tar éis a naoi | T'eh kerroo lurg nuy | The e cairteal an dèidh naoi |
It's half past nine | Tá sé leathuair tar éis a naoi | T'eh lieh oor lurg nuy | The e leth-uair an dèidh naoi |
It's quarter to ten | Tá sé ceathrú chun a deich | T'eh kerroo gys jeih | Tha e cairteal gu deich |
It's ten o'clock | Tá sé a deich a chlog | T'eh jeih er y chlag | Tha e deich uairean |
It's quarter past ten | Tá sé ceathrú tar éis a deich | T'eh kerroo lurg jeih | The e cairteal an dèidh deich |
It's half past ten | Tá sé leathuair tar éis a deich | T'eh lieh oor lurg jeih | The e leth-uair an dèidh deich |
It's quarter to eleven | Tá sé ceathrú chun a haon déag | T'eh kerroo gys nane jeig | Tha e cairteal gu aon deug |
It's eleven o'clock | Tá sé a haon déag a chlog | T'eh nane jeig er y chlag | Tha e aon uair deug |
It's quarter past eleven | Tá sé ceathrú tar éis a haon déag | T'eh kerroo lurg nane jeig | The e cairteal an dèidh aon deug |
It's half past eleven | Tá sé leathuair tar éis a haon déag | T'eh lieh oor lurg nane jeig | The e leth-uair an dèidh aon deug |
It's quarter to twelve | Tá sé ceathrú chun a dó dhéag | T'eh kerroo gys daa-yeig | Tha e cairteal gu dhà dheug |
It's twelve o'clock | Tá sé a dó dhéag a chlog | T'eh daa-yeig er y chlag | Tha e dà uair dheug |
It's quarter past twelve | Tá sé ceathrú tar éis a dó dhéag | T'eh kerroo lurg daa-yeig | The e cairteal an dèidh dhà dheug |
It's half past twelve | Tá sé leathuair tar éis a dó dhéag | T'eh lieh oor lurg daa-yeig | The e leth-uair an dèidh dhà dheug |
It's quarter to one | Tá sé ceathrú chun a haon | T'eh kerroo gys nane | Tha e cairteal gu aon uair |
it's midnight | Tá sé meán oíche | T'eh mean oie | Tha e meadhan oidhche |
it's midday | Tá sé meán lae | T'eh munlaa | Tha e meadhan là |
in the morning | ar maidin | 'syn voghrey | sa mhadainn |
in the afternoon | sa tráthnóna | 'syn fastyr | feasgar |
in the evening | istoíche | 'syn oie | feasgar |
In Ulster Irish i ndhiaidh is often used for after instead of tar éis, e.g. Tá sé leath i ndiaidh a haon (It's half past one), and go dti is used for to instead of chun, e.g. Tá sé ceathrú go dtí a dó (It's quarter to two).
Translations compiled by Simon Ager, with corrections to the Irish by Ruairí Ó hEithir
If you would like to make any corrections or additions to this page, or if you can provide recordings, please contact me.
Days of the week | Months of the year | Seasons | Telling the Time | Dates
Useful phrases | Silly phrases | Numbers | Numerals | Colours | Telling the time | Dates | Weather words | Family words | Terms of endearment | Language names | Country names | Idioms | Proverbs | Tongue twisters | Signs | Compass directions | UDHR | Tower of Babel | Songs | Omniglot | Seven dwarfs | Zodiac signs | Computer parts | Compass directions | Animal sounds
[top]
You can support this site by Buying Me A Coffee, and if you like what you see on this page, you can use the buttons below to share it with people you know.
If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk
and Amazon.fr
are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]