It is obvious ( to me, at least) that the speaker is also an English speaker. I thought I heard the name “Fishguard” so I wonder if it isn’t somewhere in the vicinity of Wales. Then of course you hear the word “vegetables” . From the sounds my guess is Manx.
Ta mee lane shickyr nagh vel Gaelg ry-chlashtyn ayns shoh. (I am absolutely certain that we are not hearing Manx here.) Hank, I understand your guess – the speaker does have an accent that sounds vaguely Manx, but I cannot recognize any Manx words. It could well be another Gaelic language; maybe some dialect of Gaeilge (Irish), but a long way from the standard language. I’m confused!
I think this is a form of German as spoken in the US, e.g. Hessisch from Texas, Pennsylvavia Deutsch or something like that.
Emanuel,
Funny you should say that. My first guess was certainly a Celtic language but I heard an “sh” sound or two that suggested a bit of German pronunciation. I was just SO convinced that it is Manx that I pooh poohed that.
Yep, I hear the German words “sie war zweenachtzig Joar alt” (she was 82 years old) at 0:04, “schaffe mit die (work with the) vegetables” at 0:16 and “un Sundags hot sie einfach” (on Sundays she simply) 0:19.
Indeed, it could be Pennsylvanian German that was strongly influenced by Rhenisch Palatinate. That dialect was probably the mothertongue of Donald Trump’s grandparents.
Daydreamer’s right. Check out Youtube.
The language is Pennsylvania Dutch / German (Pennsilfaanisch Deitsch), a variety of German spoken mainly in Pennsylvania, Ohio and Indiana in the USA, and in Ontario in Canada.
It is obvious ( to me, at least) that the speaker is also an English speaker. I thought I heard the name “Fishguard” so I wonder if it isn’t somewhere in the vicinity of Wales. Then of course you hear the word “vegetables” . From the sounds my guess is Manx.
Ta mee lane shickyr nagh vel Gaelg ry-chlashtyn ayns shoh. (I am absolutely certain that we are not hearing Manx here.) Hank, I understand your guess – the speaker does have an accent that sounds vaguely Manx, but I cannot recognize any Manx words. It could well be another Gaelic language; maybe some dialect of Gaeilge (Irish), but a long way from the standard language. I’m confused!
I think this is a form of German as spoken in the US, e.g. Hessisch from Texas, Pennsylvavia Deutsch or something like that.
Emanuel,
Funny you should say that. My first guess was certainly a Celtic language but I heard an “sh” sound or two that suggested a bit of German pronunciation. I was just SO convinced that it is Manx that I pooh poohed that.
Yep, I hear the German words “sie war zweenachtzig Joar alt” (she was 82 years old) at 0:04, “schaffe mit die (work with the) vegetables” at 0:16 and “un Sundags hot sie einfach” (on Sundays she simply) 0:19.
Indeed, it could be Pennsylvanian German that was strongly influenced by Rhenisch Palatinate. That dialect was probably the mothertongue of Donald Trump’s grandparents.
Daydreamer’s right. Check out Youtube.
The language is Pennsylvania Dutch / German (Pennsilfaanisch Deitsch), a variety of German spoken mainly in Pennsylvania, Ohio and Indiana in the USA, and in Ontario in Canada.
The recording comes from YouTube