A’a

One Hawaiian word that is used in English is a’a, which is defined as “a kind of rough-surface volcanic rock” [source].

However in Hawaiian it is written ʻaʻā, pronounced [ʔəˈʔaː] and means:

1. to burn, blaze, glow; fire; staring (eyes)
2. lava; stony, abounding with ʻaʻā lava
3. Sirius (the star)
4. young stage of damselfish

The word aʻa [əˈʔa] means:

1. small root, rootlet, vein, artery, nerve, tendon, muscle
2. to send greetings or love; joyous hospitality; joy at greeting a loved one

There is also ʻaʻa [ʔəˈʔa], which means:

1. to brave, dare, challenge, defy, check, venture; to accept a challenge; to volunteer; to act wickedly or presumptuously; bold, venturesome, valiant, intrepid
2. belt, girdle, waist; to gird, to tie on
3. bag, pocket, caul, envelope for a foetus, scrip; fiber from coconut husk; clothlike sheath at base of coconut frond; cloth; chaff, hull
4. a wind
5. booby bird

And ʻā.ʻā [ʔaː.ʔaː], which means:

1. dumbness, inability to speak intelligibly, a dumb person; dumb, silent, still; to stutter and stammer, as a dumb person
2. dwarf, small person; dwarfish, small
3. demented, panic-stricken
4. booby bird.
5. male ʻōʻō bird

Source: Hawaiian Dictionaries

This shows the importance of the ʻokina (“cutting”) and kahakō (“long mark”) in Hawaiian. The former represents a glottal stop [ʔ] and is a letter in Hawaiian, and the latter indicates a long vowel.

4 thoughts on “A’a

  1. And even if you take the ʻokina and kahakō into account, there are still many definitions to choose from.

    By the way, I’ve never understood how to pronounce a word-initial vowel without a glottal stop.

  2. @Rauli – In English, if we say “the echo,” the word “echo” doesn’t normally start with a glottal stop. Right? We glide from one vowel to the next, or at least I think I do. If the presence or absence of the word-initial glottal stop were phonemic (made a difference in meaning) in English, we could distinguish between a word that had it and a word that didn’t–if it followed a word ending in a vowel. In Hawaiian, all words end in vowels.

  3. Aye, there’s the rub. I don’t speak Hawaiian yet, so I can’t give an informed answer. Presumably the distinction is lost at the beginning of utterances.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *