
Alkawal Allah bee Nuuhu/The Tower of Babel (Genesis 11: 1-9)
Fulfulde (Fulani)
- Too, Allah barkiɗini Nuuhu e ɓikkoy maako, wi'i ɓe: "Ndanye, ɗuuɗe, kebbine lesdi.
- Kulol e kultoreeŋgol haa mooɗon laato dow dabbaaji e colli fuu. Ko waancata dow lesdi fuu, e liɗɗi fuu, mi hokki on ɗum haa juuɗe mooɗon.
- Ko waancata, geetum fuu laatano on nyaamdu. Mi hokki on ɗum bana ndokkirmi on haako hecco.
- Sey kusel bee yoŋki muuɗum, waato bee ?i?am muuɗum, taa nyaame ɗum.
- Fakat, mi ?aman ?i?am mooɗon haa mbarɗo on. Mi ?aman ɗam haa ndabbaawa fuu, haa juŋŋgo neɗɗo mbarɗo ɗum.
- Koomoy rufi ?i?am neɗɗo, ?i?am muuɗum rufe bee juŋŋgo neɗɗo, ngam Allah tagi neɗɗo dow
jaati muuɗum.
- Kadi onon, ndanye, ɗuuɗe masin haa lesdi, ɓesde dow maari."
- Allah wolwani Nuuhu e ɓiiyiiko'en wonduɓe bee maako, o wi'i:
- "Min kam, ndaa, mi haɓɓan alkawal bee mooɗon e danygol mon ɓaawo mooɗon,
Fulfulde (Ajamiya)
- ٹٌويْمَ، دُنِيَارُ ڢُو وٌلْوِ طٍـمْنغَلْ غٌوتَلْ عٍ بٌلٍّ غٌوتٍ.
- ندٍ يِمْٹٍ تٌکِّ لَاوٌلْ ڢُونَانغٍ، ٹٍــتَوِ ٸٌولْدٍ ندٍرْ لٍــسْدِ سِنٍــعَرْ، ٹٍــنجٌوطِ تٌنْ.
- ٹٍــمبِعْمبِعْتِرِ ﹲمبَطٍـنْ بِرِکْجٍ، نغُلٍــنْ طٍ حَا طٍ شَاتَ.ﹰ ٹٍــفِٹْرِ بٍــى مَاجٍ بَنَ بٍــى کَاعٍ، ٹٍــکٌوعِ تَارِ لٍــسْدِ بٌو نغَمْ تَکِّنْدِرْغٌ طٍ.
- ٹٍــمبِعِ ﹲسٍـيْ عٍنْ فِٹَ بٍــرْنِوٌلْ عٍ سُودُ تٌوْندُ. حٌورٍ مَارُ يٌتٌّ عَسَمَ، نغَمْ حَا مبَطَنٍــنْ کٌعٍ مٍىطٍـنْ عِنْدٍ، تَا عٍنْ شَنکِتٌ ندٍرْ دُنِيَارُ ڢُو.ﹰ
- جَوْمِرَاوٌ جِڤِّ نغَمْ لَارَ بٍــرْنِوٌلْ عٍ سُودُ تٌوْندُ، طُمْ کٌ ٹِٹٍّ عَادَمَ فِٹِ.
- عٌوِعِ ﹲندَا، ٹٍ لٍــفٌلْ غٌوتٌلْ، ٹٍــطٌنْ مبٌلْوَ طٍـمْنغَلْ غٌوتَلْ. کٌ ٹٍــکُووِ طٌ، طُمْ ڢُطٌّودٍ تَنْ. جٌنْتَ کَمْ، کٌ ٹٍ نُڢٌتٌ ڢُو، وَلَا کٌ حَطَتَ ٹٍ حُووُغٌ طُمْ.
- نغَرٍ، عٍنْ نجِڤٌّ، عٍنْ نجِيٹَ حَالَ مَٹٍّ، تَا ٹٍــڤَامٌتِرَ. ﹰ
- جَوْمِرَاوٌ سَنکِتِي ٹٍ دِغَ تٌنْ ندٍرْ دُنِيَارُ ڢُو، ٹٍ عَشِّ فِٹُغٌ بٍــرْنِوٌلْ.
- نغٌلْ عٍوْنَامَ بَابِلَ ، نغَمْ حَا تٌنْ جَوْمِرَاوٌ جِيٹِ طٍـمْنغَلْ يِمْٹٍ دُنِيَارُ ڢُو، دِغَ تٌنْ بٌو عٌسَنکِتِ ٹٍ ندٍرْ دُنِيَارُ.
Source: Unbound Bible
Fulfulde:Adamawa
Suudu towndu haa Baabila
- Nder wakkati maajum yimɓe fuu ɗonno mbolwa ɗemŋgal gootal e bolle goote.
- Nde yimɓe ndilli gal fuunaaŋge, ɓe tawi waadiwol nder lesdi Sine'ar, ɓe njooɗi ton.
- Ɓe mbi'mbi'tiri: “Mbaɗen birikje, ngulen ɗe haa ɗe caata.” Ɓe nyiɓri bee maaje bana bee kaa'e, ɓe koo'i taari lesdi boo ngam takkindirgo ɗe.
- Ɓe mbi'i: “Ndillen! Nyiɓen berniwol e suudu towndu, haa hoore suudu ndu'u yotto asama, ngam haa mbaɗanen ko'e meeɗen innde, taa en caŋkito nder duniyaaru fuu.”
- Jawmiraawo jippi ngam laarugo berniwol e suudu towndu, ko ɓiɓɓe Aadama nyiɓata.
- O wi'i: “Ndaa, ɓe ummaatoore woore, ɓe ɗon mbolwa ɗemŋgal gootal. Ko ɓe ngaɗi ɗo, ɗum fuɗɗoode tawon. Jonta kam, walaa ko haɗata ɓe waɗugo ko ɓe nufoto fuu.
- Ndillen, en njippo, en njiiɓa wolde maɓɓe, taa ɓe paampaamtira!”
- Jawmiraawo saŋkiti ɓe diga ton nder duniyaaru fuu, ɓe acci nyiɓugo berniwol.
- Ngam maajum ngol inndinaama Baabila, ngam haa ton Jawmiraawo jiiɓi wolde yimɓe duniyaaru fuu e diga ton boo o saŋkiti ɓe nder duniyaaru fuu.
Source: Laataanooji (Genesis). The Bible in Adamawa Fulfulde. Bible Society of Cameroon 2013
Information about Fula |
Phrases |
Numbers |
Tower of Babel |
Adamaua Fulfulde |
ADLaM alphabet
Tower of Babel in Senegambian languages
Basari,
Fula(ni),
Wolof
Other Tower of Babel translations
By language |
By language family
[top]
Why not share this page:
Learn languages for free on Duolingo

If you like this site and find it useful, you can support it by making a donation via PayPal or Patreon, or by contributing in other ways. Omniglot is how I make my living.
Note: all links on this site to Amazon.com
, Amazon.co.uk
and Amazon.fr
are affiliate links. This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. So by clicking on these links you can help to support this site.
[top]