Rollipokes, ronners and roudges

If I offered you a rollipoke, would you have any idea what it was or what to do with it?

This is a word I came across while looking for something else in the Dictionary of The Scots Language / Dictionar o the Scots Leid today. It is defined as, “A sacking of loosely woven hemp in which cheese was wrapped before being buried to ripen.”

Rollipoke comes from roll / row, one of the meanings of which is ‘to wrap up, around, in’; and poke is a variant of pock (a simple type of bag or pouch, a small sack or sack-like receptacle).

Ronner and roudge are other words for the rollipoke.

In East Anglian varieties of English, a rollipoke is “hempen cloth of very coarse texture. Perhaps so named, because only fit to be used as bags or wrappers for rolls or bales of finer goods.” [from The Vocbulary of East-Anglia Etc. Volume 2]

Some examples of use of poke / pock (also written powk, poak, etc):

– An ill-bred loon or twa crackit a paper pyoke at the verra time he was speakin’.

– Every young sheeld hed his muckle pokky o’ sweeties, ‘at he haandit aboot in nev-fues.

– He wambles like a poke o’ bran.

Glossary
– loon = a rogue, rascal, scoundrel, a worthless person
– sheeld (a variant of chield) = child
– muckle = large, big
– nev-fues = ?
– to wamble = to stagger, totter, wobble

Pock can also mean:

– the bag used by a beggar for collecting meal or the like given in charity, a beggar’s scrip or wallet.

– a sack or bag holding a certain quantity of wool, a measure of wool

– A net in the form of a bag or pouch used for catching salmon, a purse-net; a bag-shaped net for catching small coal-fish

Related words include:

butter-poki = a small thin bag through which the water is strained from freshly-churned butter

pock-end = the bottom or corner of a bag or receptacle, esp. one used to hold money.

pock-pud(ding) = (1) a dumpling or steamed pudding cooked in a bag of muslin or similar thin material; (2) a jocular or pejorative nickname for an Englishman from the supposed fondness of the English for steamed puddings, with an additional implication of omnivorousness and stolidity.

One thought on “Rollipokes, ronners and roudges

  1. Presumably the same type of poke in which one might buy a pig 🙂 Also, “pocket” ain’t nothin’ but the diminutive of “poke”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *