Can you identify the language and where it’s spoken?
9 thoughts on “Language quiz”
Amerindian, South America, probably Guarani. The ‘y’ and the ‘-pe’ , Spanish words etc.
I’m with Joe – South or Central American indigenous language. An area I know very little about, so I’ll stop there.
She talks so much about “castellano” and “Guaraní” (it’s even the last word in the recording), That I’m sure it is Guaraní. Plus she mentions Brazil once and Paraguay more than once, which locates it pretty clearly. And finally, I hear a distinct contrast between stretches of clear syllables and sequences of syllables where nasality spreads from a nasal consonant, something I remember reading about in one of the major papers on autosegmental phonology back in the 70s and early 80s.
I heard the loanwords and “Guaraní” too. But as I know zero about the Guaraní language, I’ll leave my guess at something indigenous to Latin America.
I’m with everyone else: there’s a hint of Spanish and it primarily sounds Amerindian, so some type of Latin American indigenous language.
Cheers,
Andrew
I’d say it has to be Guaraní (I thought that before reading the above comments). The word “guaraní” itself appears several times, as does “castellano”, Paraguay is specifically mentioned, and the words “lengua materna” clearly indicate a place where the speaker expects a Spanish phrase to be understood.
I was thinking Guarani about the second pe or so…
could be like portuñol/fronterizo- south brasilian boarder dialect
The answer is Guaraní (Avañe’ẽ), a Tupí-Guaraní language spoken mainly in Paraguay, and also in Bolivia, Brazil and Argentina.
Amerindian, South America, probably Guarani. The ‘y’ and the ‘-pe’ , Spanish words etc.
I’m with Joe – South or Central American indigenous language. An area I know very little about, so I’ll stop there.
She talks so much about “castellano” and “Guaraní” (it’s even the last word in the recording), That I’m sure it is Guaraní. Plus she mentions Brazil once and Paraguay more than once, which locates it pretty clearly. And finally, I hear a distinct contrast between stretches of clear syllables and sequences of syllables where nasality spreads from a nasal consonant, something I remember reading about in one of the major papers on autosegmental phonology back in the 70s and early 80s.
I heard the loanwords and “Guaraní” too. But as I know zero about the Guaraní language, I’ll leave my guess at something indigenous to Latin America.
I’m with everyone else: there’s a hint of Spanish and it primarily sounds Amerindian, so some type of Latin American indigenous language.
Cheers,
Andrew
I’d say it has to be Guaraní (I thought that before reading the above comments). The word “guaraní” itself appears several times, as does “castellano”, Paraguay is specifically mentioned, and the words “lengua materna” clearly indicate a place where the speaker expects a Spanish phrase to be understood.
I was thinking Guarani about the second pe or so…
could be like portuñol/fronterizo- south brasilian boarder dialect
The answer is Guaraní (Avañe’ẽ), a Tupí-Guaraní language spoken mainly in Paraguay, and also in Bolivia, Brazil and Argentina.
The recording comes from YouTube.