Here’s a recording of a mystery language. Can you work out which language it is?
This language is spoken in Asia and has its own alphabet.
Here’s a recording of a mystery language. Can you work out which language it is?
This language is spoken in Asia and has its own alphabet.
Comments are closed.
I can’t get the recording to work, but a language (one of many) with its own alphabet in Asia is Mongolian.
Oh, Simon! “it’s” own alphabet …! Tut tut.
I don’t have volume on here, so I’m guessing based only on the clues. It’s…Korean!
I think Bob and Joseph got the 2 possibilities that I had in my mind!
I don’t hear much nasalization in the spoken words in this audio, so I don’t think it can be something like Thai or Cambodian!
Did Simon correct the mistake?
Declan – yes, I corrected the mistake. I noticed it while I was typing the post, but forgot to change it before pressing the publish button.
The language is neither Mongolian, Korean, Thai nor Cambodian, though the last two are spoken in the same part of Asia as the mystery language.
Then is it Lao?
I don’t get what’s wrong with the “its”. Here in America, we are taught to use “its” as the possessive case of “it”, and “it’s” for the contraction of “it is”.
He fixed it already 😛 It was originally “it’s”
I’m guessing Burmese.
Chibi beat me to it, but I was also going to guess Burmese.
OK, maybe it’s not East Asian at all. It sounds somewhat Indian.
AR>> considering “its” and “it’s” well … we do write the two words here in the same way … it is just a matter of speedy typing for me ! like typing “im” for “I’m” or “ur” for “your” and “you’re” sometimes ! 🙂
as for the language, how about Tibetan?
My first guess was a more Indian-ish language, definately not Khmer, but could be the Mon language. So I’ll stick to that.
Chibi and Mike got it right – the language is Burmese.
The recording comes from one of the Burmese lessons on:
http://www.seasite.niu.edu/Burmese/
I was only ribbing Simon for his tiny grammatical error! God forbid anyone would read through what I write and be as critical. Were this not a language-based site, I wouldn’t be quite so pedantic … for the record, I’m not one of those spelling / grammar policemen! But time spent checking through radio scripts for broadcast have left me hypersensitive to these things … keep up the good work. One of the first blogs I check daily.
Oh … the irony. Of course, that should be “time spent … HAS left me …”.
That’s what they call pedants’ comeuppance!