15 thoughts on “Language quiz

  1. “Can you identify which language is which and what order they come in?”

    No.

    lol…I wish, but no, not a chance 😀

  2. With that nagging music in the background I couldn’t even identify Vuvuzelish, let alone English and Afrikaans… double lol

  3. 1?, North Sotho, Xhosa, Afrikaans, Zulu, Tswana?, Venda, Ndebele?, ?, English, Sotho

    Kind of hard to tell the Sotho languages apart, though the one with lots of [x] sounds seems likely to be Tswana. The doubled [ll] sound in the last sample sounds like Sotho: I don’t think the other Sotho languages have that.

  4. Well, at least I could tell Nguni group (Zulu, Xhosa, Ndebele) and Sotho group (Sotho, Tswana, Sepedi/North Sotho) languages apart and could tell Venda was different enough from the others! But I completely missed Swazi and Tsonga was all vuvuzela’d out at the beginning…

  5. I always get frustrated by the term “Xhosa”.
    The “Xh” here is ponounced in what way? I remember I’ve seen something about Xhosa and they write in Arabic letters? I remember too that they write Xhosa as “حوس”, with first letter is the Arabic hard-glottal-fricative (hope it’s right that way). Do they really say it as it is in Arabic, and latinized as “Xh”?

  6. I thought the “Xh” in “Xhosa” was realized as some sort of click.

  7. Thanks for the link prase. But, still not so clear. Is she saying something like “Posa” (i.e. Xhosa)?

  8. That is fascinating. From an American (E.g., unknowledgeable about foreign nations)standpoint, I never figured that white South Africans spoke the indigenous languages of the region. I always believed that those languages were spoken only by the black South Africans.

    It is truly amazing the changes that have come about in South Africa!

    By the way, was the speaker of Zulu (the child) a native speaker? I noticed he spoke slower than everyone else, but he could have been nervous, etc.

  9. No, the child doing the Zulu is not a native speaker. His pronunciation is what made me think this was Xhosa and then conclude the actual Xhosa recording must therefore be Zulu.

  10. (Sorry to split this into three comments, but the filter thinks my comment is “spammy” and won’t let me submit the whole thing in one piece!)

    In Zulu, unaspirated /k/ in initial position and between vowels is pronounced as a very light approximant implosive [g] sound. You get something similar in English in a very informal pronunciation of “okay”. He was pronouncing all his /k/s as [k], which is the Xhosa pronunciation. He also doesn’t get any of the tones. Zulu with correct tones sounds a lot like the Xhosa segment.

  11. In fact, the two “languages” are basically variant dialect groups of a single Nguni language: a Xhosa friend of mine in Washington DC used to insist on that, and there is very little that distinguishes them from each other apart from distinct phonology and lexical items. Just like British, North American, South African, Australian or New Zealand English.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *