Immigrant language learning
There was a interesting report on the radio this morning about helping immigrants in London to learn English. They interviewed a Bangladeshi woman who has lived in the London borough of Tower Hamlets, which has a large immigrant population, for over 20 years but who speaks very little English. She told the interviewer that on the rare occasions when she needs to communicate in English, she uses an interpreter. The rest of the time she speaks Bengali. She also said that there aren’t enough teachers of English as a Second Language in that area, a claim that a representative of the local council denied.
It’s interesting the way some immigrant communities hold on to their languages for many generations, while others abandon them within a generation or two.
Have you had any experience of this phenomenon?