{"id":8335,"date":"2024-08-06T18:27:34","date_gmt":"2024-08-06T17:27:34","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=8335"},"modified":"2024-08-06T18:27:34","modified_gmt":"2024-08-06T17:27:34","slug":"habitual-customs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2024\/08\/06\/habitual-customs\/","title":{"rendered":"Habitual Customs"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>habit<\/strong>, <strong>custom<\/strong>, <strong>virtue<\/strong>, <strong>moral(ity)<\/strong> and related things in Celtic languages.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.omniglot.com\/images\/blog\/habits.jpg\" width=\"640\" height=\"300\" alt=\"Habitual Customs\" \/><\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*banssus<\/strong> = custom, habit<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>bessu<\/strong> = customs, habits<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>b\u00e9s, b\u00e9ss, b\u01fds<\/strong> = custom, habit<br \/>\n<strong>b\u00e9sad<\/strong> = custom, customary practice<br \/>\n<strong>b\u00e9sgnae<\/strong> = custom, discipline, law<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>b\u00e9s, b\u00e9sse, bes<\/strong> = habit, custom, usual procedure, practice, manner, way, moral(s), good behaviour<br \/>\n<strong>b\u00e9sach<\/strong> = mannerly, well-behaviour<br \/>\n<strong>b\u00e9said<\/strong> = moralist (?)<br \/>\n<strong>b\u00e9sgnae<\/strong> = custom, usage, discipline, protocol<br \/>\n<strong>b\u00e9stae<\/strong> = moral<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>b\u00e9as<\/strong> [b\u02b2i\u02d0a\u032fs\u02e0\/b\u02b2e\u02d0s\u02e0] = habit, moral habit<br \/>\n<strong>b\u00e9asa<\/strong> = conduct, manners<br \/>\n<strong>b\u00e9asach<\/strong> = well-mannered, mannerly, polite<br \/>\n<strong>b\u00e9asa\u00edocht<\/strong> = mannerliness, politness<br \/>\n<strong>b\u00e9ascna<\/strong> = mode of conduct, custom, usage, culture<br \/>\n<strong>b\u00e9asmh\u00faineadh<\/strong> = teaching of good manners<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>beus<\/strong> [be\u02d0s] = moral(s), virtue, conduct, demeanour<br \/>\n<strong>beus-e\u00f2las<\/strong> = ethics, moral philosophy<br \/>\n<strong>beusach<\/strong> [be\u02d0s\u0259x] = moral, virtuous, ethical, chaste, modest<br \/>\n<strong>beusachd<\/strong> [be\u02d0s\u0259xg] = good behaviour, moral rectitude, etiquette<br \/>\n<strong>beusail<\/strong> [be\u02d0sal] = moral, virtuous, ethical, chaste, modest<br \/>\n<strong>beusalachd<\/strong> [be\u02d0s\u0259l\u032a\u02e0\u0259xg] = ethics, moral behaviour<br \/>\n<strong>beusanta<\/strong> [be\u02d0s\u0259n\u032a\u02e0d\u0259] = ethical<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>beaoil<\/strong> = moral, living<br \/>\n<strong>beasagh<\/strong> = civil(ized), decorous, moral, obedient, pliable<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*bo\u0268s<\/strong> = (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>moes<\/strong> = habit, wont, custom, tradition<br \/>\n<strong>moeseidd, moesaidd<\/strong> = courteous, polite, well-bred<br \/>\n<strong>moesgar, moes gar<\/strong> = courteous, polite, refined<br \/>\n<strong>moessic<\/strong> = courteous, where courtesy is found<br \/>\n<strong>moessauc, moessawc, moessoc<\/strong> = polite, well-bred, seemly, deferential<br \/>\n<strong>moes(s)sawl<\/strong> = moral, ethical<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>moes<\/strong> [mo\u02d0\u0268\u032fs \/ m\u0254i\u032fs] = established or usual behaviour, habit, wont, custom, tradition, social convention, courtesy, civility, manners, etiquette<br \/>\n<strong>moesau, moesoedd<\/strong> = morals, moral principle(s)<br \/>\n<strong>moesgar<\/strong> = courteous, polite, refined, well-mannered, civil<br \/>\n<strong>moesog<\/strong> = polite, well-bred, seemly, deferential<br \/>\n<strong>moesol<\/strong> = moral, ethical, high-principled<br \/>\n<strong>anfoesol, di-foes<\/strong> = immoral<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton (Brezonec)<\/th>\n<td><strong>boas<\/strong> = custom, habit<br \/>\n<strong>boaset<\/strong> = accustomed, trained, habitually<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>boaz<\/strong> [\u02c8bw\u0251\u02d0s] = custom, habit<br \/>\n<strong>boazamant<\/strong> = practice, tradition<br \/>\n<strong>boaza\u00f1<\/strong> [\u02c8bw\u0251\u02d0z\u00e3] = to get used to<br \/>\n<strong>boazet<\/strong> = accustomed, trained, habitually<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*b\u02b0end\u02b0-<\/em> (to bind, bond), or from <em>*b\u02b0eyd\u02b0-<\/em> (to compel, force, trust) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/banssus\">source<\/a>]. <\/p>\n<p>Words from the same PIE root include <strong>bide<\/strong>, <strong>confide<\/strong>, <strong>defy<\/strong>,  <strong>faith<\/strong>, <strong>federal<\/strong> and <strong>infidelity<\/strong> in English, <strong>bes\u00eb<\/strong> (pledge, oath, promise, vow) in Albanian, <strong>bei\u00f0a<\/strong> (to ask, request) in Icelandic, and <strong>\u0431\u0435\u0434\u044f<\/strong> (bedj\u00e1 &#8211; to accuse, slander, persuade) in Bulgarian [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Indo-European\/terh%E2%82%81-\">source<\/a>]. <\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*gn\u0101tos<\/strong> = known, recognised<br \/>\n<strong>*angn\u0101tos<\/strong> = unknown, obscure<br \/>\n<strong>*gnin\u0101ti<\/strong> = to recognise<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>gniiou<\/strong> = I recognise (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>gn\u00e1th<\/strong> [\u0261na\u02d0\u03b8] = customary, usual<br \/>\n<strong>gn\u00e1thach<\/strong> [\u02c8\u0261na\u02d0\u03b8ax] = customary, usual, constant, familiar, well-known<br \/>\n<strong>gn\u00e1thaigid<\/strong> = to frequent, inhabit, practise<br \/>\n<strong>ingnad<\/strong> = strange, unusual, wonderful, marvel, miracle, wonder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>gn\u00e1th<\/strong> = customary, usual, familiar, well-known, custom, wont, usage<br \/>\n<strong>gn\u00e1thaid<\/strong> = to practise, use, be accustomed to<br \/>\n<strong>gn\u00e1thaigid<\/strong> = to be accustomed to, practise, frequent, inhabit<br \/>\n<strong>gn\u00e1tham<\/strong> = custom, wont, habit<br \/>\n<strong>gn\u00e1the<\/strong> = usualness, frequency<br \/>\n<strong>gn\u00e1thmar<\/strong> = wonted, customary<br \/>\n<strong>ingnad, ingn\u00e1th, ingnuth<\/strong> = strange, wonderful, remarkable, unusual, unfamiliar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>gn\u00e1th<\/strong> [\u0261n\u032a\u02e0\u0251\u02d0\/\u0261\u027e\u02e0\u0251\u02d0\/\u0261\u027e\u02e0\u00e6\u02d0] = custom, usage, customary thing, haunt, resort<br \/>\n<strong>gn\u00e1ch<\/strong> [\u0261n\u032a\u02e0\u0251\u0303\u02d0x\/\u0261\u027e\u02e0\u0251\u02d0x] = customary, usual, common, ordinary<br \/>\n<strong>gn\u00e1thaigh<\/strong> = to make a habit of, practise, frequent, haunt<br \/>\n<strong>gn\u00e1tha\u00edocht<\/strong> = commonness, frequency, usage, wont<br \/>\n<strong>gn\u00e1thamh<\/strong> = usage, custom, procedure, routine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>gn\u00e0th<\/strong> [gr\u00e3\u02d0] = usual, common<br \/>\n<strong>gn\u00e0thach<\/strong> [gr\u00e3\u02d0.\u0259x] = conventional, routine, habitual, orthodox<br \/>\n<strong>gn\u00e0thachadh<\/strong> [gr\u00e3.\u0259x\u0259\u0263] = accustoming, practising, rehearsing, custom, practice, rehearsal<br \/>\n<strong>gn\u00e0thachail<\/strong> [gr\u00e3\u02d0.\u0259xal] = customary<br \/>\n<strong>gn\u00e0thachas<\/strong> [gr\u00e3\u02d0.\u0259x\u0259s] = invariableness, constancy, convention, custom<br \/>\n<strong>gn\u00e0thachd<\/strong> [gr\u00e3\u02d0.\u0259xg] = customariness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*gn\u1ecdd<\/strong> = known, recognised<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>gnaud, gnawd, gnawt, gnot<\/strong> = usual, customary, wont<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>gnawd<\/strong> [\u0261nau\u032fd] = usual, customary, wont, accustomed, natural, characteristic, known, frequent<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>gnas<\/strong> = character, nature, temper, quality<br \/>\n<strong>gnasek<\/strong> = natural<br \/>\n<strong>gnasen<\/strong> = trait<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Breton (Brethonoc)<\/th>\n<td><strong>gnot<\/strong> = (?)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*\u01f5n\u0325h\u2083t\u00f3s<\/em> (known, recognisable), from <em>*\u01f5neh\u2083-<\/em> (to know, recognise) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/gn%C4%81tos\">source<\/a>]. <\/p>\n<p>Words from the same PIE roots include <strong>agnostic<\/strong>, <strong>canny<\/strong>, <strong>cognition<\/strong>, <strong>cunning<\/strong>, <strong>ignore<\/strong>, <strong>incognito<\/strong>, <strong>know<\/strong>, <strong>recognise<\/strong> in English, and <strong>noto<\/strong> (well-known, famous, notorious) in Italian [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Indo-European\/terh%E2%82%81-\">source<\/a>]. <\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*kleto-<\/strong> = (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>clecht<\/strong> = custom, habit<br \/>\n<strong>clechtaid<\/strong> = to practise, ply<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>clecht<\/strong> = custom, wont, habit<br \/>\n<strong>clechtach<\/strong> = practised, experienced, customary<br \/>\n<strong>clechtaid<\/strong> = to become accustomed to, frequent, consort with, practise, ply<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>cleacht<\/strong> [cl\u02b2axt\u032a\u02e0] = to perform habitually, to be, to become accustomed to, to practise<br \/>\n<strong>cleachtach (ar, le)<\/strong> = accustomed (to)<br \/>\n<strong>cleachtadh<\/strong> [\u02c8cl\u02b2axt\u032a\u02e0\u0259\/\u02c8cl\u02b2axt\u032a\u02e0u] = habit, wont, practice, experience, exercise; to practise<br \/>\n<strong>cleachtas<\/strong> = practice<br \/>\n<strong>cleacht\u00f3ir<\/strong> = practitioner<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>cleachd<\/strong> [kl\u025bxg] = use, employ, accustom, get used to, habituate, practise<br \/>\n<strong>cleachdach<\/strong> [kl\u025bxg\u0259x] = customary, habitual, usual<br \/>\n<strong>cleachdadh<\/strong> [kl\u025bxg\u0259\u0263] = using, use, convention, custom, habit<br \/>\n<strong>cleachdaiche<\/strong> [kl\u025bxg\u026a\u00e7\u0259] = consumer, user<br \/>\n<strong>cleachdail<\/strong> [kl\u025bxgal] = customary, habitual, usual<br \/>\n<strong>cleachdta<\/strong> [kl\u025bxd\u0259] = used to, accustomed to<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>cliaghtey<\/strong> = habit, practice, rehearsal, usage, use; to rehearse, train, use, profess<br \/>\n<strong>cliaghtagh<\/strong> = habitual, customary, conventional<br \/>\n<strong>cliaghtaghey<\/strong> = to accustom, exercise, practise<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: possibly from the Proto-Indo-European <em>*k\u02b7elh\u2081-<\/em> (to turn, revolve around, dwell) [<a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/etymologicaldict00macbuoft\/page\/86\/mode\/2up\">source<\/a>]. <\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*\u0278arebereti<\/strong> = to use<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>arbeir<\/strong> [ar\u02c8b\u02b2er\u02b2] = to live, use, employ, eat, reproach, subdue, express<br \/>\n<strong>do\u00b7airbir<\/strong> = to bend, subdue, bow down, yield, surrender<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>ar-beir, air-ber,  arbeir<\/strong> = to live, eat, use, employ, plead, oppose, express, subdue, quell<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*\u0117r\u03b2\u0117r\u0268d,<\/strong> = to make use of, employ, take<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Welsh (Kembraec)<\/th>\n<td><strong>arber<\/strong> = to use, make use (of), employ<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>aruer, arfer, arver<\/strong> = usage, practice, habit, custom, tradition<br \/>\n<strong>arber, arueru, arver, arfer<\/strong> = to use, make use (of), employ<br \/>\n<strong>arueredic, arferedig<\/strong> = usual, habitual, customary, familiar<br \/>\n<strong>arverog, arferoc<\/strong> = usual, habitual, customary, familiar, common, ordinary<br \/>\n<strong>arferol, arverol, aruerol<\/strong> = usual, habitual, customary, familiar, common, ordinary, normal, regular<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>arfer<\/strong> [\u02c8arv\u025br\/\u02c8arvar] = usage, practice, habit, custom, tradition<br \/>\n<strong>arferaf, arfer(u)<\/strong> = to use, make use (of), employ<br \/>\n<strong>arferedig<\/strong> = usual, habitual, customary, familiar<br \/>\n<strong>arferiad<\/strong> = habit, usage, practice, custom<br \/>\n<strong>arferol<\/strong> = usual, habitual, customary, familiar, common, ordinary, normal, regular<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Celtic <em>*\u0278are-<\/em> (for(e)-) and <em>*bereti<\/em> (to carry, bear, flow), from  Proto-Indo-European <em>*b\u02b0\u00e9reti<\/em> (to be carrying), from <em>*b\u02b0er-<\/em> (to bear, carry) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/gn%C4%81tos\">source<\/a>]. <\/p>\n<p>Words for <a href=\"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2019\/02\/11\/to-carry-flow\/\">To Carry \/ Flow<\/a> in Celtic languages come from the same roots.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"https:\/\/en.wikisource.org\/wiki\/An_Etymological_Dictionary_of_the_Gaelic_Language\">An Etymological Dictionary of the Gaelic Language<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=penn\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.wales.ac.uk\/Resources\/Documents\/Research\/CelticLanguages\/EnglishProtoCelticWordList.pdf\">English &#8211; ProtoCeltic WordList<\/a> (PDF), <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a><\/em><\/p>\n<div align=\"center\"><a href=\"http:\/\/my.kualo.com\/uk\/go\/00572\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cdn.kualo.com\/rewards\/uk-unlimited2-468x60.gif\" width=\"468\" height=\"60\" border=\"0\"\nalt=\"Unlimited Web Hosting - Kualo\"\/><\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for habit, custom, virtue, moral(ity) and related things in Celtic languages. Words marked with a * are reconstructions. Proto-Celtic *banssus = custom, habit Gaulish bessu = customs, habits Old Irish (Go\u00eddelc) b\u00e9s, b\u00e9ss, b\u01fds = custom, habit b\u00e9sad = custom, customary practice b\u00e9sgnae = custom, discipline, law Middle Irish (Gaoidhealg) b\u00e9s, b\u00e9sse, bes = [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,66,16,132,26,19,20,25,65,21,83,3,22,5,37,7,27,8,10,40,11,12,13,23,43,18,14],"tags":[],"class_list":["post-8335","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives","category-albanian","category-breton","category-bulgarian-","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-gaulish","category-icelandic-islenska","category-gaeilge-irish","category-italian-italiano","category-language","category-gaelg-manx","category-middle-breton","category-middle-irish","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-breton","category-old-irish-goidelc","category-old-welsh","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-verbs","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8335","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8335"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8335\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8341,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8335\/revisions\/8341"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8335"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8335"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8335"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}