{"id":6932,"date":"2022-10-28T15:51:49","date_gmt":"2022-10-28T14:51:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=6932"},"modified":"2022-10-29T13:18:31","modified_gmt":"2022-10-29T12:18:31","slug":"heels","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2022\/10\/28\/heels\/","title":{"rendered":"Heels"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>heel<\/strong> and related words in Celtic languages.<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/writingortyping\/171605096\/in\/photolist-gawdy-hdo1Zh-dkZT91-4xvdtm-5GyBUZ-4EtyVC-FJ7t1-8cX1ha-85qAG4-4Epkgc-6k3WNp-yXsY1-fUmGEB-HhQoX4-Gts12H-31srDS-9aQmKA-p2S9Yo-7CLiFo-5J8nP-3GWxP1-da6Cyz-698Hfq-3GWxRY-SDUVq-2AB9XY-HpTNC-3GWxVs-edB3Zy-tcBWw-2ZSDZo-aEu7y-SFpBc-2mJkpau-7wtwBk-7v86UN-cjhVRw-2fraby-cd2vnb-cd2vgb-BhxiU-9uYr31-aEu7x-bVEeBr-bVEevi-2nJXtLX-Seet9Z-27SckZB-PEMhzf-2ifJGux\" title=\"Sock heels\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/65\/171605096_5fcbb7207b_z.jpg\" alt=\"Sock heels\" width=\"640\" height=\"427\"><\/a><script async=\"\" src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*st\u0101tl\u0101 \/ *st\u0101dl\u0101<\/strong> = heel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>s\u00e1l<\/strong> [sa\u02d0l] = heel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>s\u00e1il<\/strong> [s\u02e0\u0251\u02d0l\u02b2\/s\u02e0\u00e6\u02d0l\u02b2] = heel<br \/>\n<strong>s\u00e1ilchaite<\/strong> = down at heel<br \/>\n<strong>s\u00e1la arda<\/strong> = high heels<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>s\u00e0il<\/strong> [sa\u02d0l] = heel, boot, trunk (of car)<br \/>\n<strong>s\u00e0ileach<\/strong> [sa\u02d0l\u0259x] = heel-like, having heels, heeled<br \/>\n<strong>s\u00e0il bhiorach<\/strong> = high heel<br \/>\n<strong>gu mo sh\u00e0il<\/strong> = (come to) heel! (dog command)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>saayl<\/strong> = heel, tree, tip, sale, skid<br \/>\n<strong>saayltrey<\/strong> = to heel in, trampling, treading<br \/>\n<strong>saayltraghey<\/strong> = to tread on with heel<br \/>\n<strong>saayl-cheaut<\/strong> = down at heel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>saudel<\/strong> = heel<br \/>\n<strong>oet<\/strong> = time, period<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>sawdl<\/strong> [sau\u032fdl\/\u02c8sau\u032fd\u028al] = heel<br \/>\n<strong>soldlaf, sodli, sodlu, sodlo<\/strong> = to heel (a shoe or sock), trip (sb) up, take to one\u2019s heels, run (away), go<br \/>\n<strong>sodliad<\/strong> = a kick with the heel, tripping<br \/>\n<strong>sodlog<\/strong> = (high-)heeled<br \/>\n<strong>sodlwr, sawdlwr<\/strong> = heeler (of shoes), shadower, one who follows at the heels<br \/>\n<strong>sodlau uchel<\/strong> =  high heels<br \/>\n<strong>disodli<\/strong> = to displace, supplant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>seudhel<\/strong> [\u02c8s\u0153\u00f0\u025bl \/ \u02c8z\u025b\u00f0\u0250l] = heel<br \/>\n<strong>seudhelyow ughel<\/strong> = high heels<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton (Brezonec)<\/th>\n<td><strong>seuzl<\/strong> = heel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>seul<\/strong> = heel<br \/>\n<strong>seulad<\/strong> = substrate<br \/>\n<strong>seula\u00f1<\/strong> = to heel<br \/>\n<strong>seulenn<\/strong> = heel pad<br \/>\n<strong>seuler<\/strong> = hooker<br \/>\n<strong>seul an dorn<\/strong> = heel of the hand<br \/>\n<strong>seul pik<\/strong> = stiletto heel<br \/>\n<strong>seulio\u00f9 uhel<\/strong> = high heels<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*st\u00e9h\u2082tleh\u2082 \/ *st\u00e9h\u2082d\u02b0leh\u2082<\/em> (that which is used for standing), from <em>*steh\u2082-<\/em> (to stand) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/sawdl\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*bundos<\/strong> = foot, hoof, sole<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>bonn<\/strong> = foot, hoof, sole<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>bonn<\/strong> = sole of the foot, foot, hoof<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>bonn<\/strong> [b\u02e0oun\u032a\u02e0\/b\u02e0u\u02d0n\u032a\u02e0\/b\u02e0\u028cn\u032a\u02e0] = sole (of foot), footing, foothold, base, foundation, footmark, spoor, tyre, backing<br \/>\n<strong>bonnaigh<\/strong> = to walk, trot<br \/>\n<strong>bonnaire<\/strong> = walker, trotter, footman, foot messenger<br \/>\n<strong>bonnaireacht<\/strong> = walking, trotting<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>bonn<\/strong> [b\u0254un\u032a\u02e0] = base, bottom, foundation, lowest, part, sole (of a shore), foot (of a hill)<br \/>\n<strong>bonntachadh<\/strong> [b\u0254un\u032a\u02e0d\u0259x\u0259\u0263] = (act of) basing, establishing, consolidating, base, foundation, farmstead, homestead<br \/>\n<strong>bonntaichte<\/strong> [b\u0254un\u032a\u02e0d\u026a\u00e7d\u02b2\u0259] = based, established, consolidated<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>boyn<\/strong> = heel, walker, foot of sail, tread of shoe, basement, medal<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*b\u02b0ud\u02b0m\u1e17n<\/em> (bottom), from <em>*d\u02b0ewb\u02b0-\/*d\u02b0ub\u02b0-<\/em> (deep) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/bundos\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Words from the same PIE roots include <strong>fund<\/strong> in English; <strong>fondo<\/strong> (bottom, fund, background); and <strong>fond<\/strong> (back, bottom, fund, foundation) in French [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Indo-European\/b%CA%B0ud%CA%B0m%E1%B8%97n\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=penn\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.wales.ac.uk\/Resources\/Documents\/Research\/CelticLanguages\/EnglishProtoCelticWordList.pdf\">English &#8211; ProtoCeltic WordList<\/a> (PDF), <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a><\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for heel and related words in Celtic languages. Proto-Celtic *st\u0101tl\u0101 \/ *st\u0101dl\u0101 = heel Old Irish (Go\u00eddelc) s\u00e1l [sa\u02d0l] = heel Irish (Gaeilge) s\u00e1il [s\u02e0\u0251\u02d0l\u02b2\/s\u02e0\u00e6\u02d0l\u02b2] = heel s\u00e1ilchaite = down at heel s\u00e1la arda = high heels Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig) s\u00e0il [sa\u02d0l] = heel, boot, trunk (of car) s\u00e0ileach [sa\u02d0l\u0259x] = heel-like, having heels, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,16,26,19,20,21,3,22,7,27,10,41,12,13,23,43,18,14],"tags":[],"class_list":["post-6932","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-gaeilge-irish","category-language","category-gaelg-manx","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-irish-goidelc","category-parts-of-the-body","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-verbs","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6932","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6932"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6932\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6941,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6932\/revisions\/6941"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6932"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6932"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6932"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}