{"id":6423,"date":"2022-03-03T14:37:36","date_gmt":"2022-03-03T14:37:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=6423"},"modified":"2022-03-03T19:13:39","modified_gmt":"2022-03-03T19:13:39","slug":"key-openings","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2022\/03\/03\/key-openings\/","title":{"rendered":"Key Openings"},"content":{"rendered":"<p>Today we&#8217;re looking at the words for <strong>to open<\/strong>, <strong>keys<\/strong> and related things in Celtic languages.<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/shelbyroot\/1163219813\/in\/photolist-2LMNJ2-DcJoFy-qL9uMR-SVkhKd-2kWZMZn-A6fGox-2cn1ms7-2mbCejT-27BctC1-2hJxubj-2kfu6ck-LG3x7S-2kaMV4r-8bt84K-GcfAqA-CyvSke-PV5fv3-H4iHbW-WU8Myx-jN1NP-2jxUbUz-j6hr4B-wXzr-239bMs5-yEWgZu-NwCWVQ-2kEzLS2-PszkMG-GKmUw1-2oRKu-ChBWeq-oPbhPH-AedkG1-6JxUFo-Hsbrj5-ywzWnQ-2mDmunZ-H8jcjZ-r1Rvig-2m4Koy9-6MWPQ4-Nin4Ly-3chiQx-2m3tCH3-2kRZFbc-2kWLBNd-FL19kB-nQdb3w-FQR6oc-GyMMwj\" title=\"Crete thru open doors\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/1252\/1163219813_9189f27a2c_z.jpg\" alt=\"Crete thru open doors\" width=\"640\" height=\"425\"><\/a><script async=\"\" src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*koros<\/strong> = putting, casting<br \/>\n<strong>*exs-koris<\/strong> = the opener<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>cor<\/strong> [kor] = putting, setting, throwing<br \/>\n<strong>eochair<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>cor<\/strong> [k\u0254\u027e\u02e0] = to turn, turn, turning movement, cast, lively air, reel<br \/>\n<strong>corach<\/strong> = turning, twisting<br \/>\n<strong>coradh<\/strong> = to turn, bend<br \/>\n<strong>eochair<\/strong> [\u02c8\u0254x\u0259\u027e\u02b2] = key, clef<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>car<\/strong> [kar] = to bend, spin, turn, twist, trick, fraud, movement, job, task<br \/>\n<strong>iuchair<\/strong> [\u02c8\u0254x\u0259\u027e\u02b2] = key, clef<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>cor<\/strong> = twirl<br \/>\n<strong>ogher<\/strong> = key, peg, headstone, keystone, clef, legend<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>agory, agori, egor<\/strong> = open<br \/>\n<strong>egoriad<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>agor<\/strong> [\u02c8a\u0261\u0254r] = to open, unlock, unfasten, undo, loosen, disclose, divulge, reveal, declare, expound, explain, interpret<br \/>\n<strong>agored<\/strong> = open(ed), ajar, clear, dilated, spread, broad, wide<br \/>\n<strong>agoredrwydd<\/strong> = openness<br \/>\n<strong>agoriad<\/strong> = key, opening, hatch, aperture, gap, entrance<br \/>\n<strong>agoriawdr<\/strong> = opener, (musical) clef<br \/>\n<strong>agorwr \/ agorydd<\/strong> = opener, expounder, interpreter<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Cornish<\/th>\n<td><strong>ygor(i)<\/strong> = to open<br \/>\n<strong>ygor<\/strong> = open<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>ygor(i), egor(i)<\/strong> = to open<br \/>\n<strong>ygor, egor<\/strong> = open<br \/>\n<strong>ygorys, egerys<\/strong> = opened<br \/>\n<strong>ygeryans, egeryans<\/strong> = opening<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton<\/th>\n<td><strong>igueriff, igor<\/strong> = open<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>digor<\/strong> = open<br \/>\n<strong>digori\u00f1<\/strong> = to open<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: possibly from the Proto-Indo-European <em>(s)ker-<\/em> (to turn, curve) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/koros\">source<\/a>].<\/p>\n<p>From the same PIE root we get the Latin word <em>cancer<\/em> (crab, tumor, cancer, lattice, grid), and related words in other languages, such as <strong>cancer<\/strong>, <strong>canker<\/strong> and <strong>incarcerate<\/strong> in English, and <strong>cangrejo<\/strong> (crab) and <strong>c\u00e1ncer<\/strong> (cancer) in Spanish [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/cancer#Latin\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*alchwedd<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>allwed<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>allwedd<\/strong> [\u02c8a\u026cw\u025b\u00f0\/\u02c8a\u026cw\u025b\u00f0] = key, corkscrew, pedal<br \/>\n<strong>allweddu<\/strong> = to key or type, keyboard<br \/>\n<strong>allweddair<\/strong> = keyboard, password, buzz-word, catchword, slogan<br \/>\n<strong>allweddog<\/strong> = bearing\/having keys, keyed<br \/>\n<strong>allweddol<\/strong> = key, critical, pivotal, crucial, strategic<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>alped<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Cornish<\/th>\n<td><strong>alwheth<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>alhwedh<\/strong> = key<br \/>\n<strong>alhwedha<\/strong> = to lock<br \/>\n<strong>alhwedhor(es)<\/strong> = treasurer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton<\/th>\n<td><strong>alhouez<\/strong> = key<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>alc\u2019hwez<\/strong> [\u02c8al.\u0263we\/\u02c8al.\u0263w\u025bs] = key<br \/>\n<strong>alc\u2019hweziek<\/strong> = keyed<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*(s)kleh\u2082w-<\/em> (hook, peg) [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/allwedd\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"https:\/\/play.google.com\/books\/reader?id=CwUGAAAAQAAJ&amp;printsec=frontcover\">Gerlyvyr Cernewec<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a>, <a href=\"http:\/\/devri.bzh\/\">Le dictionnaire diachronique du breton<\/a>, <a href=\"https:\/\/geriafurch.bzh\/br\">Geriafurch<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.wales.ac.uk\/Resources\/Documents\/Research\/CelticLanguages\/EnglishProtoCelticWordList.pdf\">English &#8211; ProtoCeltic WordList<\/a> (PDF), <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a><\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today we&#8217;re looking at the words for to open, keys and related things in Celtic languages. Proto-Celtic *koros = putting, casting *exs-koris = the opener Old Irish (Go\u00eddelc) cor [kor] = putting, setting, throwing eochair = key Irish (Gaeilge) cor [k\u0254\u027e\u02e0] = to turn, turn, turning movement, cast, lively air, reel corach = turning, twisting [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,16,26,19,20,21,3,36,22,5,6,7,27,8,9,10,12,13,23,43,18,14],"tags":[],"class_list":["post-6423","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-gaeilge-irish","category-language","category-latin","category-gaelg-manx","category-middle-breton","category-middle-cornish","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-breton","category-old-cornish","category-old-irish-goidelc","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-verbs","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6423","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6423"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6423\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6429,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6423\/revisions\/6429"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6423"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6423"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6423"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}