{"id":6214,"date":"2021-10-15T18:04:50","date_gmt":"2021-10-15T17:04:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=6214"},"modified":"2021-10-15T18:04:52","modified_gmt":"2021-10-15T17:04:52","slug":"lakes-and-ponds","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2021\/10\/15\/lakes-and-ponds\/","title":{"rendered":"Lakes and Ponds"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>lakes<\/strong>, <strong>ponds<\/strong> and related things in Celtic languages.<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/omniglot\/25734031476\/in\/album-72157679660528410\/\" title=\"Llyn Idwal\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/1602\/25734031476_c0b43e388b_z.jpg\" alt=\"Llyn Idwal\" width=\"640\" height=\"360\"><\/a><script async=\"\" src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*lind\u0101<\/strong> = pool, lake<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>lindon<\/strong> = pool, lake; sea, ocean<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>lind<\/strong> [l\u0320\u02b2i\u02d0n\u0320\u02b2 \/ l\u0320\u02b2\u026an\u0320\u02b2] = pool, pond, body of water, lake, sea<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>linn<\/strong> = pool, pond, body of water, lake, sea<br \/>\n<strong>linn mhuilinn<\/strong> = mill-pond<br \/>\n<strong>linn lachan<\/strong> = duck pond<br \/>\n<strong>linneach<\/strong> = full of pools, watery<br \/>\n<strong>linneola\u00edocht<\/strong> = limnology (freshwater science)<br \/>\n<strong>linntreog<\/strong> = small pool, puddle, pot-hole<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>linne<\/strong> [l\u032a\u02b2in\u032a\u02b2\u0259] deep pool; strait, sound, firth<br \/>\n<strong>linne-thuathal, faochag-linne<\/strong> = whirlpool<br \/>\n<strong>Linne Gi\u00f9dain<\/strong> = Firth of Forth<br \/>\n<strong>Linne Shalmhaigh<\/strong> = Solway Firth<br \/>\n<strong>\u00e9isg-linn<\/strong> = fishpond<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>lhingey<\/strong> = pool, pond, backwater<br \/>\n<strong>lhingey chassee<\/strong> = small whirlpool<br \/>\n<strong>lhingey eeast<\/strong> = fishpond<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*ll\u0268nn<\/strong> = lake, liquid<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>llynn<\/strong> = lake, liquid<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>llyn<\/strong> [\u026c\u0268\u031en\/\u026c\u026an] = lake, pool, pond, puddle, moat<br \/>\n<strong>llyn anoddun<\/strong> = bottomless pit, the deep<br \/>\n<strong>llyn melin<\/strong> = mill pond<br \/>\n<strong>llyn tro<\/strong> = whirlpool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>lin<\/strong> = lake<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>lynn, lydn<\/strong> = lake<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Breton<\/th>\n<td><strong>lin<\/strong> = lake<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>lenn<\/strong> = lake, basin, washhouse, fishpond, body of water<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: possibly from the Proto-Indo-European <em>*liH-nd-o-\/*liH-nd-u<\/em> [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Celtic\/lindom\">source<\/a>].<\/p>\n<p>These words appear in places names such as <strong>Lincoln<\/strong> in England, <strong>Dublin<\/strong> in Ireland, <strong>Lintgen<\/strong> in Luxembourg, <strong>Limmat<\/strong> &#8211; a river in Switzerland (originally Lindimacus), and possibly strong&gt;Lindern in Germany.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*loku<\/strong> = lake, pool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>loch<\/strong> [l\u0348ox] = lake, inlet of the sea<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>loch<\/strong> [l\u032a\u02e0\u0254x] = lake, pool, (body of) water, arm of the sea, lough, fiord<br \/>\n<strong>lochach<\/strong> = having (many) lakes<br \/>\n<strong>loch\u00e1n<\/strong> = small lake, pond<br \/>\n<strong>loch\u00e1nach<\/strong> = having (many) small lakes<br \/>\n<strong>loch-chuach<\/strong> = lake basin<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>loch<\/strong> [l\u032a\u02e0\u0254x] = loch, lake<br \/>\n<strong>lochach<\/strong> = pertaining to or abounding in lochs\/lakes<br \/>\n<strong>lochan<\/strong> = small lake, loch<br \/>\n<strong>loch-mara<\/strong> = sea loch<br \/>\n<strong>loch-tasgaidh<\/strong> = reservoir<br \/>\n<strong>loch-uisge<\/strong> = freshwater loch\/lake<br \/>\n<strong>feur-lochan<\/strong> = small grassy loch (which tends to dry up)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>logh<\/strong> [la\u02d0x] = lake, lough, loch, arm of the sea<br \/>\n<strong>loghan<\/strong> = small lake, pond, dam, tank, dock, pool<br \/>\n<strong>loghanagh<\/strong> = full of lakes<br \/>\n<strong>logh-hailjey<\/strong> = saltwater lake<br \/>\n<strong>logh-ushtey<\/strong> = freshwater lake<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Welsh<\/th>\n<td><strong>lichou<\/strong> = lake, pool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>luch, lluch<\/strong> = lake, pool<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>llwch<\/strong> [\u026cu\u02d0\u03c7] = lake, pool, stagnant water, bog, swamp, marsh, mud, mire, grime, filth, dung<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>logh<\/strong> = inlet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton<\/th>\n<td><strong>laguenn<\/strong> = flooded field<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>loc\u2019h<\/strong> = pond, lagoon, flooded meadow<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Proto-Indo-European <em>*l\u00f3kus<\/em> (pond, pool), which is also the root of the Icelandic <strong>l\u00f6gur<\/strong> (liquid, fluid, lake, sea), and words for lake in Romance languages, including <strong>lac<\/strong> in French, Occitan and Romanian, and <strong>lago<\/strong> in Galician, Italian, Spanish and Portuguese [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Indo-European\/l%C3%B3kus\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=penn\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.wales.ac.uk\/Resources\/Documents\/Research\/CelticLanguages\/EnglishProtoCelticWordList.pdf\">English &#8211; ProtoCeltic WordList<\/a> (PDF), <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a><\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/create.blubrry.com\/resources\/podcast-media-hosting\/?code=omniglot\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.omniglot.com\/images\/banners\/banner_blubrry.png\" alt=\"Blubrry podcast hosting\" width=\"728\" height=\"90\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for lakes, ponds and related things in Celtic languages. Proto-Celtic *lind\u0101 = pool, lake Gaulish lindon = pool, lake; sea, ocean Old Irish (Go\u00eddelc) lind [l\u0320\u02b2i\u02d0n\u0320\u02b2 \/ l\u0320\u02b2\u026an\u0320\u02b2] = pool, pond, body of water, lake, sea Irish (Gaeilge) linn = pool, pond, body of water, lake, sea linn mhuilinn = mill-pond linn lachan = [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,16,26,19,20,44,24,25,65,21,83,3,22,5,7,27,45,8,9,10,93,11,12,13,23,82,18,14],"tags":[],"class_list":["post-6214","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-french","category-galician","category-gaulish","category-icelandic-islenska","category-gaeilge-irish","category-italian-italiano","category-language","category-gaelg-manx","category-middle-breton","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-occitan","category-old-breton","category-old-cornish","category-old-irish-goidelc","category-portuguese-portugues","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-spanish-espanol","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6214","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6214"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6214\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6215,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6214\/revisions\/6215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6214"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6214"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6214"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}