{"id":5935,"date":"2021-05-13T14:17:05","date_gmt":"2021-05-13T13:17:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=5935"},"modified":"2024-10-30T15:31:00","modified_gmt":"2024-10-30T15:31:00","slug":"milk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2021\/05\/13\/milk\/","title":{"rendered":"Milk"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>milk<\/strong>, and related words, in Celtic languages.<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/alexmartin81\/47501372241\/in\/photolist-9zytPY-6EMZAW-3WpDZ-7xkAar-7xpoUs-fyabcr-3WpeK-3Wsvz-3WpdS-7xpoM1-2fnwX3z-R4q7pt\" title=\"North versus South\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/7918\/47501372241_20ef39dfd8_z.jpg\" alt=\"North versus South\" width=\"640\" height=\"480\"><\/a><script async=\"\" src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p>Words marked with a * are reconstructions.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*laxto-<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>lacht<\/strong> [l\u0348axt] = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>lacht<\/strong> [l\u032a\u02e0\u0251xt\u032a\u02e0 \/ l\u032a\u02e0axt\u032a\u02e0] = milk, yield of milk; tears<br \/>\n<strong>lachtadh<\/strong> = lacation; flooding (<em>of eyes<\/em>)<br \/>\n<strong>lacha\u00ed<\/strong> = nursling<br \/>\n<strong>lachtach<\/strong> = lactic, milky; tearful<br \/>\n<strong>lachtbh\u00e1n<\/strong> = milkwhite<br \/>\n<strong>lachtmhar<\/strong> = lactiferous, milky, abounding in milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>lac, lachd<\/strong> = sweet milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>laght<\/strong>veih = milk gauge, milk tester<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*lla\u0268\u03b8<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>llaeth<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>llaeth<\/strong> [\u026ca\u02d0\u0268\u032f\u03b8 \/ \u026cai\u032f\u03b8] = milk; milk-like substance, latex; milt, soft roe<br \/>\n<strong>llaetha(f), llaethu<\/strong> = to yield milk, lactate, feed with milk, turn to milk<br \/>\n<strong>llaetheiddrwydd<\/strong> = milkiness, lactescence<br \/>\n<strong>llaethiad<\/strong> = lactation<br \/>\n<strong>llaethlyd<\/strong> = milk-like, milky<br \/>\n<strong>llaethog<\/strong> = milky, abounding in milk<br \/>\n<strong>llaethogrwydd, llaethedd<\/strong> = milkiness<br \/>\n<strong>llaethwraig<\/strong> = milkmaid, dairymaid, good milker<br \/>\n<strong>llaethyddol<\/strong> = dairy, dairying<br \/>\n<strong>y Llwybr Llaethog<\/strong> the Milky Way<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>lait<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Cornish<\/th>\n<td><strong>leth, leyth<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>leth<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>laezh<\/strong> [\u02c8l\u025b\u02d0s] = milk<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etmology<\/strong>: from the Vulgar Latin <em>*lacte<\/em> (milk), from the Latin <em>*lac<\/em> (milk), from the Proto-Indo-European <em>*\u01f5l\u00e1kt<\/em> [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/Reconstruction:Proto-Brythonic\/lla%C9%A8%CE%B8\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*mlixtus<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>mlicht<\/strong> [m\u02b2l\u02b2ixt] = milch, in milk (<em>of cattle<\/em>)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>blicht<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>bleacht<\/strong> [b\u02b2l\u02b2axt\u032a\u02e0] = milk, milk yield<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>bliochd<\/strong> [blixg] = milkiness, milk<br \/>\n<strong>bliochdmhor<\/strong> [blixg(v)\u0259r] = milky, full of milk<br \/>\n<strong>bliochdach<\/strong> = milky, like milk, lacteous<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>bluight<\/strong> = lactiferous, lacteal, galactic<br \/>\n<strong>bluightagh, ollagh vluight<\/strong> = milking cows<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*bli\u03b8<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>blyth<\/strong> = milk<br \/>\n<strong>lleurith<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>blith<\/strong> [bli\u02d0\u03b8] = milch, lactating (<em>of cow, etc<\/em>), full of milk, in calf, in lamb, pregant, fruitful, productive, nourising; milk, dairy produce, lactation, dairying; profit, gain, advantage<br \/>\n<strong>blithog, blithiog<\/strong> = milch, giving milk, full of milk, fruitful, productive, bearing offspring<br \/>\n<strong>llefrith<\/strong> [\u02c8\u026c\u025bvr\u026a\u03b8] = milk, new milk, sweet milk, fresh milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>leuerid<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>livrizh<\/strong> = milk<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etmology<\/strong>: from the Proto-Indo-European  <em>*h\u2082ml\u0325\u01f5tus<\/em>, from <em>*h\u2082mel\u01f5-<\/em> (milk, to milk)  [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/llefrith#Welsh\">source<\/a>].<\/p>\n<p>The Welsh word <strong>llefrith<\/strong>, which is used in North Wales, comes from <em>llef<\/em> (weak) and <em>blith<\/em> (milk)  [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/llefrith#Welsh\">source<\/a>].<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*bandyo-<\/strong> = drop<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>banne<\/strong> = drop, pustule<br \/>\n<strong>bann\u00e1n<\/strong> = small drop, droplet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Irish (Gaoidhealg)<\/th>\n<td><strong>bannae, bainne, banne<\/strong> = drop, pustule, milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>bainne<\/strong> [\u02c8b\u02e0a\u0272\u0259 \/ \u02c8b\u02e0an\u0320\u02b2\u0259] = milk<br \/>\n<strong>bainni\u00fail<\/strong> = milky, milk-yielding<br \/>\n<strong>bainni\u00failacht<\/strong> = milkiness<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>bainne<\/strong> = milk<br \/>\n<strong>boinne<\/strong> [b\u0254n\u032a\u02b2\u0259] = drop, small quantity, liquid measure<br \/>\n<strong>boinneag<\/strong> [b\u0254n\u032a\u02b2ag] = droplet, little\/small drop, (alcoholic) drink<br \/>\n<strong>boinnean<\/strong> [b\u0254n\u032a\u02b2an] = droplet, wee drop<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>bainney<\/strong> [ban\u02b2\u0259] = milk<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>ban<\/strong> = drop (?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Cornish (Cernewec)<\/th>\n<td><strong>ban, banna, bann\u00e9<\/strong> = drop, a jot, the smallest portion of anything<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>banna<\/strong> = bit, drop<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton (Brezonec)<\/th>\n<td><strong>banne, bannhe, bannech<\/strong> = drop, droplet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>banne<\/strong> [\u02c8b\u00e3.n\u02d0e] = drop, droplet, glass<br \/>\n<strong>banneata<\/strong> = to drink shots<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: uncertain. Possibly related to French <strong>bain<\/strong> (bath) in French, <strong>ba\u00f1o<\/strong> (bath, bathroom, toilet), <strong>bagno<\/strong> (bath, to swin, bathe, bathroom) in Italian, and <strong>bania<\/strong> (jug, can, container, churn) in Polish [<a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/bannae#Old_Irish\">source<\/a>].<\/p>\n<p>Other words for milk in Proto-Celtic include: <strong>*glaxt\u0101-<\/strong>, <strong>*melgos-<\/strong>, <strong>*mlig-e\/o-<\/strong>, <strong>*seigi-<\/strong> and <strong>*sutu-<\/strong>.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.japanesepod101.com\/member\/go.php?r=759259&amp;i=b0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/banners\/banner_japanesepod.jpg\" alt=\"The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed with JapanesePod101.com\" width=\"630\" height=\"83\"><\/a><\/p>\n<p>Sources: <em><a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\/\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/archive.org\/embed\/EtymologicalDictionaryOfProtoCeltic\">Etymological Dictionary Of Proto Celtic<\/a>, <a href=\"https:\/\/www3.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old Irish glossary<\/a>, <a href=\"http:\/\/dil.ie\/\">eDIL &#8211; Electronic Dictionary of the Irish Language<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/ceann\">Teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"https:\/\/en.wikisource.org\/wiki\/An_Etymological_Dictionary_of_the_Gaelic_Language\">An etymological dictionary of the Gaelic language<\/a>, <a href=\"https:\/\/dictionaryq.com\/gaelg\/\">Fockleyreen: Manx &#8211; English Dictionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">Online Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/corpus.gaelg.im\/\">Gaelg Corpus<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/lexiconcornubrit00willuoft\/page\/n5\/mode\/2up\">Lexicon cornu-britannicum : a dictionary of the ancient Celtic language of Cornwall<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"https:\/\/devri.bzh\/\">Devri : Le dictionaire diachronique du breton<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionnaires bilingues de Francis Favereau \/ Edition Skol Vreizh<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.brezhoneg.bzh\/87-termofis.htm\">TermOfis<\/a><\/em><\/p>\n<div align=\"center\"><a href=\"http:\/\/my.kualo.com\/uk\/go\/00572\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cdn.kualo.com\/rewards\/uk-unlimited2-468x60.gif\" width=\"468\" height=\"60\" border=\"0\"\nalt=\"Unlimited Web Hosting - Kualo\"\/><\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for milk, and related words, in Celtic languages. Words marked with a * are reconstructions. Proto-Celtic *laxto- = milk Old Irish (Go\u00eddelc) lacht [l\u0348axt] = milk Irish (Gaeilge) lacht [l\u032a\u02e0\u0251xt\u032a\u02e0 \/ l\u032a\u02e0axt\u032a\u02e0] = milk, yield of milk; tears lachtadh = lacation; flooding (of eyes) lacha\u00ed = nursling lachtach = lactic, milky; tearful lachtbh\u00e1n = [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[39,16,26,19,20,96,44,21,83,3,36,22,6,37,7,27,9,10,11,12,13,99,23,82,43,98,18,14],"tags":[],"class_list":["post-5935","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ancient-greek","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-food","category-french","category-gaeilge-irish","category-italian-italiano","category-language","category-latin","category-gaelg-manx","category-middle-cornish","category-middle-irish","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-cornish","category-old-irish-goidelc","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-proto-slavic","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-spanish-espanol","category-verbs","category-vulgar-latin-sermo-vulgaris","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5935","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5935"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5935\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8547,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5935\/revisions\/8547"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5935"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5935"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5935"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}