{"id":5621,"date":"2020-10-30T13:41:15","date_gmt":"2020-10-30T13:41:15","guid":{"rendered":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/?p=5621"},"modified":"2020-10-30T13:41:16","modified_gmt":"2020-10-30T13:41:16","slug":"salmon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/2020\/10\/30\/salmon\/","title":{"rendered":"Salmon"},"content":{"rendered":"<p>Words for <strong>salmon<\/strong> in the Celtic languages. The species of salmon most common found around Celtic speaking lands is the Atlantic salmon (<em>Salmo salar<\/em>). Other species of salmon are available.<\/p>\n<p>There are three words for salmon in Proto-Celtic: <strong>*esoxs \/ *es\u0101k<\/strong>, <strong>*\u03c6enk-\u012bnjo<\/strong> and <strong>*\u03c6orko<\/strong>. Only the first one has descendents in the modern Celtic languages.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Proto-Celtic<\/th>\n<td><strong>*esoxs \/ *es\u0101k<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gallaecian<\/th>\n<td><strong>*\u012bsis<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Gaulish<\/th>\n<td><strong>*esoks<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>eo<\/strong> [e\u02d0o\u032f] = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>eo<\/strong> [o\u02d0 \/ \u0254\u02d0] = salmon; noble being, prince<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>e\u00f2<\/strong> [j\u0254\u02d0] = salmon (<em>archaic<\/em>)<br \/>\n<strong>eog<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Proto-Brythonic<\/th>\n<td><strong>*es\u0101x<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Welsh (Kymraec)<\/th>\n<td><strong>ehawc<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>eog<\/strong> [\u02c8\u025b.\u0254\u0261 \/ \u02c8e\u02d0.\u0254\u0261] = salmon, sea-trout, sewin, samlet<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Old Cornish<\/th>\n<td><strong>ehoc<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>eghek<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Middle Breton<\/th>\n<td><strong>eheuc<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>eog<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: possibly from the Proto-Indo-European <em>*peys\u1e31-<\/em> (fish).<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Old Irish (Go\u00eddelc)<\/th>\n<td><strong>brat\u00e1n<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Irish (Gaeilge)<\/th>\n<td><strong>brad\u00e1n<\/strong> [b\u02e0\u027e\u02e0\u0259\u02c8d\u032a\u02e0a\u02d0n\u032a\u02e0 \/ \u02c8b\u02e0\u027e\u02e0ad\u032a\u02e0a\u02d0n\u02e0 \/  \u02c8b\u02e0\u027e\u02e0\u0251d\u032a\u02e0\u0251n\u02e0] = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Scottish Gaelic (G\u00e0idhlig)<\/th>\n<td><strong>braden<\/strong> [bradan] = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Manx (Gaelg)<\/th>\n<td><strong>braddan<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the Old Irish <em>brat<\/em> (captivity, bondage, robbery) and <em>\u00e1n<\/em> (diminutive suffix).<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Welsh (Cymraeg)<\/th>\n<td><strong>samon \/ samwn<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Cornish (Kernewek)<\/th>\n<td><strong>sowman<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>Breton (Brezhoneg)<\/th>\n<td><strong>somon<\/strong> = salmon<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><strong>Etymology<\/strong>: from the English <em>salmon<\/em>, from the Middle English <em>samoun, samon, saumon<\/em> (salmon), from the Anglo-Norman <em>saumon<\/em> (salmon), from the Old French <em>saumon<\/em>, from the Latin <em>salm\u014d<\/em> (salmon), either from the Proto-Celtic <strong>*esoxs \/ *es\u0101k<\/strong>, or from the Latin <em>sali\u014d<\/em> (to leap).<\/p>\n<p><a data-flickr-embed=\"true\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/katmainps\/16333875678\/in\/photolist-qTnobb-gzQKZV-7947Ug-XNtkZ-7947YM-XSUBy-XSVQo-XSVE3-8yvZLR-8v7eG7-g9awN-N1ShhX-2RmZ2o-q5bZg2-2jQukj5-2gQwKaB-23zBX8j-2jkNpDa-auoVAv-21pAVYd-4eNu8B-gp4ZLF-2jQqNaz-DvQPtj-2juKxMZ-2jQvcD9-2jQvcF8-2jkPCRX-2jpaLha-2jQvcLo-2jp6KJk-2jQukmz-2gTmAuP-59FJEv-MDZwJa-2jkKutU-2gQx2bK-2jQvcHc-2jQqN6m-2jQukoy-2iG9GoB-fDyDaL-wKKAu-2b5PJaF-6uhBh-5i7ahj-cVH2rh-pDzLKf-ac1qvH-oBpkp8\" title=\"Salmon Jumping Falls (NPS\/D. Jacob)\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/live.staticflickr.com\/7313\/16333875678_3478a4a461_z.jpg\" alt=\"Salmon Jumping Falls (NPS\/D. Jacob)\" width=\"640\" height=\"426\"><\/a><script async=\"\" src=\"\/\/embedr.flickr.com\/assets\/client-code.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/p>\n<p><em>Sources: <a href=\"https:\/\/en.wiktionary.org\">Wiktionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.faclair.com\/\">Am Faclair Beag<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.ceantar.org\/Dicts\/MB2\/index.html\">MacBain&#8217;s Dictionary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www2.smo.uhi.ac.uk\/sengoidelc\/duil-belrai\/english.html\">In D\u00fail B\u00e9lrai English &#8211; Old-Irish Glossary<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.teanglann.ie\/en\/fgb\/fear\">teanglann.ie<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.mannin.info\/Mannin\/fockleyr\/m2e.php\">On-Line Manx Dictionary<\/a>, <a href=\"http:\/\/geiriadur.ac.uk\/gpc\/gpc.html\">Geiriadur Prifysgol Cymru<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.cornishdictionary.org.uk\/browse?field_word_value=gour\">Gerlyver Kernewek<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.arkaevraz.net\/dicobzh\/index.php\">Dictionnaire Favereau<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.fr.brezhoneg.bzh\/36-termofis.htm\">TermOfis<\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Words for salmon in the Celtic languages. The species of salmon most common found around Celtic speaking lands is the Atlantic salmon (Salmo salar). Other species of salmon are available. There are three words for salmon in Proto-Celtic: *esoxs \/ *es\u0101k, *\u03c6enk-\u012bnjo and *\u03c6orko. Only the first one has descendents in the modern Celtic languages. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16,26,19,20,89,90,25,21,3,36,22,77,7,27,9,78,10,11,12,13,23,18,14],"tags":[],"class_list":["post-5621","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-breton","category-kernewek-cornish","category-english","category-etymology","category-fish","category-gallaecian","category-gaulish","category-gaeilge-irish","category-language","category-latin","category-gaelg-manx","category-middle-english-englisch","category-middle-welsh-kymraec","category-nouns","category-old-cornish","category-old-french-franceis","category-old-irish-goidelc","category-proto-brythonic","category-proto-celtic","category-proto-indo-european","category-gaidhlig-scottish-gaelic","category-cymraeg-welsh","category-words"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5621","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5621"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5621\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5626,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5621\/revisions\/5626"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5621"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5621"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.omniglot.com\/celtiadur\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5621"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}